diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 50f089b1a7fc343b2f6fc45e28f7f9fd8116a514..ca5eaab734abbf13a7256fd33c2a65d4c885921e 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-11 15:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-18 22:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-18 23:30+0000\n" "Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira <dani@damufo.com>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -630,19 +630,19 @@ msgstr "O número de nomes de ficheiro orixe e destino debe ser igual" msgid "A destination directory must be specified" msgstr "Débese especificar un directorio destino" -#: ../thunar/thunar-details-view.c:140 +#: ../thunar/thunar-details-view.c:143 msgid "Configure _Columns..." msgstr "Configurar as _columnas..." -#: ../thunar/thunar-details-view.c:140 +#: ../thunar/thunar-details-view.c:143 msgid "Configure the columns in the detailed list view" msgstr "Configurar as columnas na vista como lista detallada" -#: ../thunar/thunar-details-view.c:405 +#: ../thunar/thunar-details-view.c:408 msgid "Detailed directory listing" msgstr "Lista de directorios detallada" -#: ../thunar/thunar-details-view.c:406 +#: ../thunar/thunar-details-view.c:409 msgid "Details view" msgstr "Vista de detalles" @@ -988,23 +988,23 @@ msgstr "Preparando..." msgid "Could not delete file \"%s\": %s" msgstr "Non se puido eliminar o ficheiro «%s»: %s" -#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:638 +#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:640 #, c-format msgid "Could not create symbolic link to \"%s\" because it is not a local file" msgstr "Non se puido crear unha ligazón simbólica a «%s» porque non é un ficheiro local" #. generate a useful error message -#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1013 +#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1015 #, c-format msgid "Failed to change the owner of \"%s\": %s" msgstr "Produciuse un fallo ao cambiar o dono de «%s»: %s" -#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1014 +#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1016 #, c-format msgid "Failed to change the group of \"%s\": %s" msgstr "Produciuse un fallo ao cambiar o grupo de «%s»: %s" -#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1169 +#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1171 #, c-format msgid "Failed to change the permissions of \"%s\": %s" msgstr "Produciuse un fallo ao cambiar os permisos de «%s»: %s" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "ligazón a %s" msgid "link %u to %s" msgstr "ligazón %u a %s" -#: ../thunar/thunar-job.c:251 +#: ../thunar/thunar-job.c:255 #, c-format msgid "" "The file \"%s\" already exists. Would you like to replace it?\n" @@ -1043,23 +1043,23 @@ msgid "" "If you replace an existing file, its contents will be overwritten." msgstr "O ficheiro «%s» xa existe. Desexa substituÃlo?\n\nSe substitúe un ficheiro hase sobrescribir o seu contido." -#: ../thunar/thunar-job.c:331 +#: ../thunar/thunar-job.c:335 msgid "Do you want to overwrite it?" msgstr "Desexa sobrescribilo?" -#: ../thunar/thunar-job.c:388 +#: ../thunar/thunar-job.c:392 msgid "Do you want to permanently delete it?" msgstr "Desexa eliminalo de xeito permanente?" -#: ../thunar/thunar-job.c:442 +#: ../thunar/thunar-job.c:446 msgid "Do you want to create it?" msgstr "Desexa crealo?" -#: ../thunar/thunar-job.c:544 +#: ../thunar/thunar-job.c:548 msgid "Do you want to skip it?" msgstr "Desexa saltalo?" -#: ../thunar/thunar-job.c:593 +#: ../thunar/thunar-job.c:597 msgid "" "There is not enough space on the destination. Try to remove files to make " "space." @@ -1936,12 +1936,28 @@ msgid_plural "%d file operations running" msgstr[0] "%d operación de ficheiro en execución" msgstr[1] "%d operacións de ficheiro en execución" -#: ../thunar/thunar-progress-view.c:232 +#: ../thunar/thunar-progress-view.c:236 +msgid "Pause" +msgstr "Interromper" + +#: ../thunar/thunar-progress-view.c:243 +msgid "Resume" +msgstr "Retomar" + +#: ../thunar/thunar-progress-view.c:250 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" +#: ../thunar/thunar-progress-view.c:366 +msgid "Paused" +msgstr "Interrompido" + +#: ../thunar/thunar-progress-view.c:386 +msgid "Resuming..." +msgstr "Retomando..." + #. update the status text -#: ../thunar/thunar-progress-view.c:354 +#: ../thunar/thunar-progress-view.c:412 msgid "Cancelling..." msgstr "Cancelando..." @@ -2526,67 +2542,67 @@ msgstr "Ficheiro _baleiro" msgid "No templates installed" msgstr "Non hai ningún modelo instalado" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:828 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:852 #, c-format msgid "" "Error while copying to \"%s\": %s more space is required to copy to the " "destination" msgstr "Produciuse un fallo mentres se copiaba a «%s»: %s requÃrese máis espazo para copiar ao destino" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:879 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:903 msgid "Collecting files..." msgstr "Reunindo ficheiros..." #. update progress information -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:916 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:942 #, c-format msgid "Trying to restore \"%s\"" msgstr "Intentando restaurar «%s»" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:945 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:971 #, c-format msgid "" "The folder \"%s\" does not exist anymore but is required to restore the file" " \"%s\" from the trash" msgstr "O cartafol «%s» xa non existe, pero é necesario para restaurar o ficheiro «%s» desde as pepeleira" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:971 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:997 #, c-format msgid "Failed to restore the folder \"%s\"" msgstr "Produciuse un fallo ao restaurar o cartafol «%s»" #. update progress information -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:992 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1018 #, c-format msgid "Trying to move \"%s\"" msgstr "Intentando mover «%s»" #. update progress information -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1064 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1090 #, c-format msgid "Could not move \"%s\" directly. Collecting files for copying..." msgstr "Non se puido mover «%s» directamente. Recollendo os ficheiros para copialos..." -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1225 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1251 #, c-format msgid "%s of %s" msgstr "%s de %s" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1245 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1271 #, c-format msgid "%lu hour remaining (%s/sec)" msgid_plural "%lu hours remaining (%s/sec)" msgstr[0] "resta %lu hora (%s/sec)" msgstr[1] "restan %lu horas (%s/sec)" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1253 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1279 #, c-format msgid "%lu minute remaining (%s/sec)" msgid_plural "%lu minutes remaining (%s/sec)" msgstr[0] "resta %lu minuto (%s/sec)" msgstr[1] "restan %lu minutos (%s/sec)" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1260 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1286 #, c-format msgid "%lu second remaining (%s/sec)" msgid_plural "%lu seconds remaining (%s/sec)"