Commit 2384d8e1 authored by Hugo Carvalho's avatar Hugo Carvalho Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation pt (100%).

1015 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent a19ed5f7
......@@ -7,7 +7,7 @@
# Xfce Bot <transifex@xfce.org>, 2022
# Alexandre Fidalgo <alexandremagnos15@gmail.com>, 2022
# José Vieira <jvieira33@sapo.pt>, 2022
# Sérgio Marques <smarques@ikmail.com>, 2022
# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2022
# Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2022
#
#, fuzzy
......@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: ../globaltime/globaltime.c:59
msgid "no underline"
......@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "fechar esta janela e sair"
#: ../globaltime/gt_prefs.c:652
msgid "Globaltime preferences "
msgstr "Preferências da Hora global"
msgstr "Preferências da hora global "
#. -----------------------HEADING-------------------------------------------
#: ../globaltime/gt_prefs.c:665
......@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Fuso horário local:"
#: ../globaltime/timezone_selection.c:93
#: ../panel-plugin/timezone_selection.c:92 ../src/timezone_selection.c:95
msgid " Other"
msgstr "Outro"
msgstr " Outro"
#: ../globaltime/timezone_selection.c:146
#: ../panel-plugin/timezone_selection.c:144 ../src/timezone_selection.c:165
......@@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "Categoria de cores - Orage"
#: ../src/appointment.c:2247
msgid " *** COPY ***"
msgstr "*** COPIAR ***"
msgstr " *** COPIAR ***"
#: ../src/appointment.c:2515
msgid "New appointment - Orage"
......@@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "Geral"
#. type
#: ../src/appointment.c:2792
msgid "Type "
msgstr "Tipo"
msgstr "Tipo "
#: ../src/appointment.c:2794 ../src/event-list.c:1255
msgid "Event"
......@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
#. title
#: ../src/appointment.c:2822
msgid "Title "
msgstr "Título"
msgstr "Título "
#: ../src/appointment.c:2837
msgid "All day event"
......@@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Inicio"
#: ../src/appointment.c:2863
msgid "Set "
msgstr "Definir"
msgstr "Definir "
#: ../src/appointment.c:2886
msgid "Duration"
......@@ -983,8 +983,8 @@ msgid ""
"Select this if you want Orage to remind you even if it has not been active "
"when the alarm happened."
msgstr ""
"Selecione isto se quiser quiser que o Orage lhe lembre mesmo que não tenha "
"estado activo quando o alarme ocorreu. "
"Selecione isto se quiser que o Orage lhe lembre mesmo que não tenha estado "
"ativo quando o alarme ocorreu."
#. **** Audio Alarm ****
#: ../src/appointment.c:3138
......@@ -1219,11 +1219,11 @@ msgstr "Repetir eternamente"
#: ../src/appointment.c:3484
msgid "Repeat "
msgstr "Repetir"
msgstr "Repetir "
#: ../src/appointment.c:3508
msgid "Repeat until "
msgstr "Repetir até"
msgstr "Repetir até "
#. weekdays (only for complex settings)
#: ../src/appointment.c:3524
......@@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "Desconhecido"
#: ../src/day-view.c:815
msgid " Number of days to show"
msgstr "Número de dias a mostrar"
msgstr " Número de dias a mostrar"
#: ../src/day-view.c:1045
msgid "Orage - day view"
......@@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "Procurar"
#: ../src/event-list.c:1353
msgid "Search text "
msgstr "Texto a procurar"
msgstr "Texto a procurar "
#: ../src/event-list.c:1419
msgid "Flags"
......@@ -1904,7 +1904,7 @@ msgstr "Sem título definido"
#: ../src/mainbox.c:379
#, c-format
msgid " Location: %s\n"
msgstr "Localização: %s\n"
msgstr " Localização: %s\n"
#: ../src/mainbox.c:389
#, c-format
......@@ -2116,7 +2116,8 @@ msgstr "Número de dias extra a mostrar na lista de eventos"
msgid ""
"This is just the default value, you can change it in the actual eventlist "
"window."
msgstr "Este é o valor por omissão e você pode alterá-lo na janela de eventos"
msgstr ""
"Este é o valor por omissão e você pode alterá-lo na janela de eventos."
#: ../src/parameters.c:1010
msgid "Show only first repeating event"
......@@ -2187,7 +2188,7 @@ msgstr "Fe_char"
#: ../src/reminder.c:466
msgid "Reminder "
msgstr "Lembrete"
msgstr "Lembrete "
#: ../src/reminder.c:495
msgid "Open"
......
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment