Commit d14bf920 authored by Graeme Gott's avatar Graeme Gott
Browse files

I18n: Update translation nl (100%).

parent 9757f435
# Dutch translation of xfce4-whiskermenu-plugin.
# Copyright (C) 2021 Graeme Gott
# Copyright (C) 2022 Graeme Gott
# This file is distributed under the same license as the xfce4-whiskermenu-plugin package.
#
# Translators:
# Pjotr <pjotrvertaalt@gmail.com>, 2013-2021
# Pjotr <pjotrvertaalt@gmail.com>, 2013-2022
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-29 08:27-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-30 08:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-01 08:04-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 13:26+0000\n"
"Last-Translator: Pjotr <pjotrvertaalt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-plugin/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -18,40 +18,40 @@ msgstr ""
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1134
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1001
msgid "Add action"
msgstr "Voeg actie toe"
#: ../panel-plugin/page.cpp:416
#: ../panel-plugin/page.cpp:472
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Voeg toe aan bureaublad"
#: ../panel-plugin/page.cpp:405
#: ../panel-plugin/page.cpp:451
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Voeg toe aan favorieten"
#: ../panel-plugin/page.cpp:420
#: ../panel-plugin/page.cpp:480
msgid "Add to Panel"
msgstr "Voeg toe aan werkbalk"
#: ../panel-plugin/applications-page.cpp:40 ../panel-plugin/category.cpp:51
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:976
#: ../panel-plugin/applications-page.cpp:35 ../panel-plugin/category.cpp:51
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:769
msgid "All Applications"
msgstr "Alle toepassingen"
#: ../panel-plugin/plugin.cpp:448
#: ../panel-plugin/plugin.cpp:412
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Alternatieve toepassingenstarter voor Xfce"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1031
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:864
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Hoeveelheid _elementen:"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:763
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:485
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Grootte van toepassingspictogram:"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:109
#: ../panel-plugin/settings.cpp:39
msgid "Applications"
msgstr "Menu"
......@@ -60,247 +60,247 @@ msgstr "Menu"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Weet u zeker dat u '%s' wilt verbergen?"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
#: ../panel-plugin/settings.cpp:125
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Weet u zeker dat u zich wilt afmelden?"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:195
#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Weet u zeker dat u wilt herstarten?"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:201
#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Weet u zeker dat u wilt afsluiten?"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:803
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:542
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Ondoorzichtigheid van achtergrond:"
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:49
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:65
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Verken het bestandssysteem om een aangepaste opdracht te kiezen."
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1191
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1083
msgid "C_ommand:"
msgstr "_Opdracht:"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:781
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:508
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Grootte van categoriepictogram:"
#: ../panel-plugin/recent-page.cpp:173
#: ../panel-plugin/recent-page.cpp:170
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Verwijder 'onlangs gebruikt'"
#: ../panel-plugin/plugin.cpp:449
msgid "Copyright © 2013-2021 Graeme Gott"
msgstr "Auteursrecht © 2013-2021 Graeme Gott"
#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
msgid "Copyright © 2013-2022 Graeme Gott"
msgstr "Auteursrecht © 2013-2022 Graeme Gott"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:963
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Default Category"
msgstr "Standaardcategorie"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1162
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1034
msgid "Details"
msgstr "Bijzonderheden"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:898
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:669
msgid "Di_splay:"
msgstr "_Tonen:"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:207
#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Wilt u de pauzestand inschakelen?"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:213
#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Wilt u de slaapstand inschakelen?"
#: ../panel-plugin/page.cpp:427
#: ../panel-plugin/page.cpp:491
msgid "Edit Application..."
msgstr "Toepassing bewerken..."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:224
#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Edit _Profile"
msgstr "_Profiel bewerken"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:226
#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Kon profiel niet bewerken."
#: ../panel-plugin/element.cpp:112
#: ../panel-plugin/element.cpp:106
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Kon opdracht '%s' niet uitvoeren."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:212
#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Kon slaapstand niet inschakelen."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:222
#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Kon menubewerker niet starten."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
#: ../panel-plugin/settings.cpp:114
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Kon scherm niet vergrendelen."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:188 ../panel-plugin/settings.cpp:218
#: ../panel-plugin/settings.cpp:124 ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Failed to log out."
msgstr "Kon niet afmelden."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
#: ../panel-plugin/settings.cpp:109
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Kon instellingenbeheerder niet openen."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:194
#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to restart."
msgstr "Kon niet herstarten."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:200
#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Kon niet afsluiten."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:206
#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Kon pauzestand niet inschakelen."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
#: ../panel-plugin/settings.cpp:119
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Kon gebruiker niet wisselen."
#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:37
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:967
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:760
msgid "Favorites"
msgstr "Favorieten"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:214
#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Computer wordt over %d seconden in slaapstand gebracht."
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:879
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:645
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"
#: ../panel-plugin/launcher.cpp:275 ../panel-plugin/page.cpp:431
#: ../panel-plugin/launcher.cpp:275 ../panel-plugin/page.cpp:499
msgid "Hide Application"
msgstr "Toepassing verbergen"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:903
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:674
msgid "Icon"
msgstr "Pictogram"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:905
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:676
msgid "Icon and title"
msgstr "Pictogram en titel"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1042
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:887
msgid "Include _favorites"
msgstr "_Favorieten opnemen"
#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:54
#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:64
msgid "Large"
msgstr "Groot"
#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:55
#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:65
msgid "Larger"
msgstr "Groter"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:216
#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "A_fmelden..."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
#: ../panel-plugin/settings.cpp:122
msgid "Log _Out"
msgstr "Af_melden"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:190
#: ../panel-plugin/settings.cpp:126
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "U wordt over %d seconden afgemeld."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
#: ../panel-plugin/settings.cpp:93
msgid "Man Pages"
msgstr "Handleiding"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:841
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1000
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:585
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:817
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1166
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1038
msgid "Nam_e:"
msgstr "_Naam:"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1112
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:979
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:49
#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:59
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:53
#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:63
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
#: ../panel-plugin/settings.cpp:98
msgid "Open URI"
msgstr "Open URI"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:636
msgid "P_rofile:"
msgstr "P_rofiel:"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:894
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:665
msgid "Panel Button"
msgstr "Werkbalkknop"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1117
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:984
msgid "Pattern"
msgstr "Patroon"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:857
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Plaats _zoekvak naast werkbalkknop"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:851
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:602
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Plaats categorieën naast werkbalkknop"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:845
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:589
msgid "Position categories _horizontally"
msgstr "Plaats categorieën _horizontaal"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:863
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:624
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Plaats opdrachten naast zoekvak"
#: ../panel-plugin/recent-page.cpp:37 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:971
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1027
#: ../panel-plugin/recent-page.cpp:37 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:764
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:860
msgid "Recently Used"
msgstr "Onlangs gebruikt"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:559
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:227
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Actie '%s' verwijderen?"
#: ../panel-plugin/page.cpp:411
#: ../panel-plugin/page.cpp:462
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Verwijder uit favorieten"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1143
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1013
msgid "Remove selected action"
msgstr "Verwijder gekozen actie"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:196
#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "De computer wordt over %d seconden herstart."
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:877
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:643
msgid "Round Picture"
msgstr "Ronde foto"
......@@ -309,11 +309,11 @@ msgstr "Ronde foto"
msgid "Run %s"
msgstr "Draai %s"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
#: ../panel-plugin/settings.cpp:97
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Draai in terminal"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:114
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:111
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "_Zoekacties"
......@@ -321,23 +321,23 @@ msgstr "_Zoekacties"
msgid "Search Action"
msgstr "Zoekactie"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#: ../panel-plugin/settings.cpp:95
msgid "Search for Files"
msgstr "Zoeken naar bestanden"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
#: ../panel-plugin/settings.cpp:94
msgid "Search the Web"
msgstr "Doorzoek het web"
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:75
msgid "Select Command"
msgstr "Opdracht kiezen"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:315
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:144
msgid "Select an Icon"
msgstr "Kies een pictogram"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:900
msgid "Session Commands"
msgstr "Sessie-opdrachten"
......@@ -345,92 +345,92 @@ msgstr "Sessie-opdrachten"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Toon een menu om geïnstalleerde toepassingen eenvoudig op te starten"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:752
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:468
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Toon _beschrijvingen van toepassingen"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:746
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:457
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Toon _zweeftips voor toepassingen"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:660
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:327
msgid "Show as _icons"
msgstr "Toon als _pictogrammen"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:677
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:344
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Toon als _lijst"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:695
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:362
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Toon als _boomstructuur"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1054
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:904
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Toon bevestigings_dialoog"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:739
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:445
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Toon namen van _categorieën"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:733
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:433
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Toon _generieke toepassingsnamen"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:198
#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
msgid "Shut _Down"
msgstr "Af_sluiten"
#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:52
#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:62
msgid "Small"
msgstr "Klein"
#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:51
#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:61
msgid "Smaller"
msgstr "Kleiner"
#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:147
#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:163
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Rangschik alfabetisch van A-Z"
#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:171
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Rangschik alfabetisch van Z-A"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1016
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:843
msgid "Sort ca_tegories"
msgstr "Rangschik categorieën"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:878
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:644
msgid "Square Picture"
msgstr "Vierkante foto"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1010
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:832
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Blijf _zichtbaar wanneer scherpstelling weg is"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:204
#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Suspe_nd"
msgstr "_Pauzestand"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:208
#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "De computer wordt over %d seconden in pauzestand gebracht."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
#: ../panel-plugin/settings.cpp:117
msgid "Switch _User"
msgstr "Gebruiker _wisselen"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1004
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:821
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Verwissel van categorie door muispijl erop te laten rusten"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:558
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:226
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "De actie zal blijvend worden verwijderd."
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:904
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:675
msgid "Title"
msgstr "Titel"
......@@ -441,124 +441,124 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr "Om het weer zichtbaar te maken moet u handmatig het bestand '%s' verwijderen of dat bestand openen en de regel '%s' verwijderen."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:202
#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "De computer wordt over %d seconden uitgeschakeld."
#: ../panel-plugin/page.cpp:492
#: ../panel-plugin/page.cpp:557
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Kon starter niet toevoegen aan bureaublad."
#: ../panel-plugin/page.cpp:530 ../panel-plugin/page.cpp:539
#: ../panel-plugin/page.cpp:595 ../panel-plugin/page.cpp:604
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Kon starter niet toevoegen aan werkbalk."
#: ../panel-plugin/page.cpp:567
#: ../panel-plugin/page.cpp:624
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Kon starter niet bewerken."
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:619
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:286
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Kon het volgende webadres niet openen: %s"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:942
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:730
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Gebruik een enkele werkbalkrij"
#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:56
#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:66
msgid "Very Large"
msgstr "Heel groot"
#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:50
#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:60
msgid "Very Small"
msgstr "Heel klein"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:88
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:96
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:81
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:89
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whiskermenu"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
#: ../panel-plugin/settings.cpp:96
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:111
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:108
msgid "_Appearance"
msgstr "_Uiterlijk"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:112
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:109
msgid "_Behavior"
msgstr "_Gedrag"
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:317
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:78 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:146
msgid "_Cancel"
msgstr "_Afbreken"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:92
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:100
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:85
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:93
msgid "_Close"
msgstr "_Sluiten"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:113
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:110
msgid "_Commands"
msgstr "Op_drachten"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:557
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:225
msgid "_Delete"
msgstr "_Wissen"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:220
#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "_Edit Applications"
msgstr "Toepassingen _bewerken"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:110
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:107
msgid "_General"
msgstr "_Algemeen"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:91
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:99
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:84
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:92
msgid "_Help"
msgstr "_Hulp"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:210
#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "_Hibernate"
msgstr "Slaapstand"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:929
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:712
msgid "_Icon:"
msgstr "P_ictogram:"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
#: ../panel-plugin/settings.cpp:112
msgid "_Lock Screen"
msgstr "Scherm _vergrendelen"
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:318
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:79 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:147
msgid "_OK"
msgstr "_Oké"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1179
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1061
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Patroon:"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1203
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1102
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Reguliere uitdrukking"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:192