Commit 6263f1cd authored by Graeme Gott's avatar Graeme Gott

I18n: Update translation pt (100%).

parent 60f56c5e
......@@ -5,7 +5,9 @@
# Translators:
# Carlos Reis <reiscarlos1976@gmail.com>, 2017
# Fábio Luciano de Góis <fabio@naoimporta.com>, 2013
# Fábio Luciano de Góis <fabio@naoimporta.com>, 2013
# Graeme Gott <graeme@gottcode.org>, 2013
# Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2020
# José Vieira <jvieira33@sapo.pt>, 2016-2020
# Rui <xymarior@yandex.com>, 2018-2019
# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2013-2015
......@@ -14,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-20 11:36+0000\n"
"Last-Translator: José Vieira <jvieira33@sapo.pt>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-16 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
"whiskermenu-plugin/language/pt/)\n"
"Language: pt\n"
......@@ -30,7 +32,7 @@ msgstr "Adicionar ação"
#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Adicionar à área de trabalho"
msgstr "Adicionar ao ambiente de trabalho"
#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
......@@ -63,19 +65,19 @@ msgstr "Aplicações"
#: ../panel-plugin/launcher.cpp:232
#, c-format
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Ocultar realmente \"%s\"?"
msgstr "Tem a certeza que deseja ocultar \"%s\"?"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Tem a certeza que quer sair?"
msgstr "Tem a certeza que deseja sair?"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Tem a certeza que quer reiniciar?"
msgstr "Tem a certeza que deseja reiniciar?"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Tem a certeza que quer desligar?"
msgstr "Tem a certeza que deseja encerrar?"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
......@@ -115,19 +117,19 @@ msgstr "Mostrar por pre_definição"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Confirmar suspensão para a RAM"
msgstr "Confirmar suspensão para a RAM?"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Confirmar suspensão para o disco"
msgstr "Confirmar suspensão para o disco?"
#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Editar Aplicação..."
msgstr "Editar aplicação..."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Editar _Perfil"
msgstr "Editar _perfil"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
......@@ -141,7 +143,7 @@ msgstr "Falha ao executar o comando \"%s\"."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "A hibernação falhou."
msgstr "Falha ao hibernar."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
......@@ -153,7 +155,7 @@ msgstr "Falha ao bloquear o ecrã."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Falha ao sair da conta."
msgstr "Falha ao sair."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
......@@ -161,15 +163,15 @@ msgstr "Falha ao abrir o gestor de definições."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "O reiniciar falhou."
msgstr "Falha ao reiniciar."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "O desligar falhou."
msgstr "Falha ao encerrar."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "A suspensão falhou."
msgstr "Falha ao suspender."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
......@@ -214,7 +216,7 @@ msgstr "Sai_r..."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "_Sair:"
msgstr "_Sair"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
......@@ -251,7 +253,7 @@ msgstr "Abrir URI"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Direccionador"
msgstr "Padrão"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
......@@ -276,7 +278,7 @@ msgstr "Remover a ação \"%s\"?"
#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Remover dos Favoritos"
msgstr "Remover dos favoritos"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
......@@ -298,11 +300,11 @@ msgstr "Executar no terminal"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Pesquisas _direccionadas"
msgstr "Pesquisas _direcionadas"
#: ../panel-plugin/search-action.cpp:260
msgid "Search Action"
msgstr "Pesquisa direccionada"
msgstr "Pesquisa direcionada"
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
......@@ -310,11 +312,11 @@ msgstr "Selecionar comando"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
msgid "Select an Icon"
msgstr "Seleccione um ícone"
msgstr "Selecione um ícone"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "Comandos da Sessão"
msgstr "Comandos da sessão"
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:6
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
......@@ -330,7 +332,7 @@ msgstr "Mostrar dicas de conte_xto das aplicações"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr "Mostrar como _icones"
msgstr "Mostrar como _ícones"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
msgid "Show as lis_t"
......@@ -468,7 +470,7 @@ msgstr "_Comportamento"
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "Ca_ncelar"
msgstr "_Cancelar"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
......@@ -506,7 +508,7 @@ msgstr "_Bloquear ecrã"
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
msgstr "_Aceitar"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
......@@ -514,7 +516,7 @@ msgstr "Botão do _painel"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Direccionador:"
msgstr "_Padrão:"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
......@@ -534,4 +536,6 @@ msgstr "_Título:"
#: ../panel-plugin/plugin.cpp:414
msgid "translator-credits"
msgstr "Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>"
msgstr ""
"Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment