Commit 128e678a authored by Graeme Gott's avatar Graeme Gott
Browse files

I18n: Update translation it (100%).

parent d541e0ca
......@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-11 10:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-27 21:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-29 08:27-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-12 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Pierluigi Mario <pierluigimariomail@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-plugin/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -22,36 +22,36 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1075
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1134
msgid "Add action"
msgstr "Aggiungi un'azione"
#: ../panel-plugin/page.cpp:415
#: ../panel-plugin/page.cpp:416
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Aggiungi alla Scrivania"
#: ../panel-plugin/page.cpp:404
#: ../panel-plugin/page.cpp:405
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Aggiungi ai Preferiti"
#: ../panel-plugin/page.cpp:419
#: ../panel-plugin/page.cpp:420
msgid "Add to Panel"
msgstr "Aggiungi al Pannello"
#: ../panel-plugin/applications-page.cpp:40 ../panel-plugin/category.cpp:51
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:917
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:976
msgid "All Applications"
msgstr "Tutte le Applicazioni"
#: ../panel-plugin/plugin.cpp:438
#: ../panel-plugin/plugin.cpp:448
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Lanciatore delle applicazioni alternativo per Xfce"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:972
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1031
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Numero di element_i:"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:772
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:763
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Dimensione icona applica_zione:"
......@@ -59,24 +59,24 @@ msgstr "Dimensione icona applica_zione:"
msgid "Applications"
msgstr "Applicazioni"
#: ../panel-plugin/launcher.cpp:277
#: ../panel-plugin/launcher.cpp:276
#, c-format
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Sei sicuro di voler nascondere \"%s\"?"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Sei sicuro di volerti disconnettere?"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
#: ../panel-plugin/settings.cpp:195
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Sei sicuro di voler riavviare?"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:197
#: ../panel-plugin/settings.cpp:201
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Sei sicuro di voler spegnere?"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:812
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:803
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "O_pacità dello sfondo:"
......@@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "O_pacità dello sfondo:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Sfoglia il file system per scegliere un comando personalizzato."
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1132
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1191
msgid "C_ommand:"
msgstr "C_omando:"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:790
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:781
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Dimensione icona Categ_oria:"
......@@ -96,106 +96,110 @@ msgstr "Dimensione icona Categ_oria:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Cancella Usati di recente"
#: ../panel-plugin/plugin.cpp:439
#: ../panel-plugin/plugin.cpp:449
msgid "Copyright © 2013-2021 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2021 Graeme Gott"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:904
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:963
msgid "Default Category"
msgstr "Categoria predefinita"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1103
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1162
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:842
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:898
msgid "Di_splay:"
msgstr "Vi_sualizza:"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:203
#: ../panel-plugin/settings.cpp:207
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Vuoi sospendere in RAM?"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:209
#: ../panel-plugin/settings.cpp:213
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Vuoi sospendere su disco (ibernare)?"
#: ../panel-plugin/page.cpp:426
#: ../panel-plugin/page.cpp:427
msgid "Edit Application..."
msgstr "Modifica Applicazione..."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:220
#: ../panel-plugin/settings.cpp:224
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Edita _Profilo"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:222
#: ../panel-plugin/settings.cpp:226
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Impossibile editare il profilo."
#: ../panel-plugin/element.cpp:106
#: ../panel-plugin/element.cpp:112
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Impossibile eseguire il comando \"%s\"."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:208
#: ../panel-plugin/settings.cpp:212
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Impossibile ibernare."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:218
#: ../panel-plugin/settings.cpp:222
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Impossibile avviare l'editor di menu."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Impossibile bloccare lo schermo."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:184 ../panel-plugin/settings.cpp:214
#: ../panel-plugin/settings.cpp:188 ../panel-plugin/settings.cpp:218
msgid "Failed to log out."
msgstr "Disconnessione non riuscita."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:172
#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Impossibile aprire il Gestore delle impostazioni."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:190
#: ../panel-plugin/settings.cpp:194
msgid "Failed to restart."
msgstr "Impossibile riavviare."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:196
#: ../panel-plugin/settings.cpp:200
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Impossibile arrestare il sistema."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:202
#: ../panel-plugin/settings.cpp:206
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Impossibile sospendere."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Impossibile cambiare utente."
#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:37
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:908
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:967
msgid "Favorites"
msgstr "Preferiti"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:210
#: ../panel-plugin/settings.cpp:214
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Il computer sarà ibernato fra %d secondi."
#: ../panel-plugin/launcher.cpp:276 ../panel-plugin/page.cpp:430
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:879
msgid "Hidden"
msgstr "Nascosta"
#: ../panel-plugin/launcher.cpp:275 ../panel-plugin/page.cpp:431
msgid "Hide Application"
msgstr "Nascondi Applicazione"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:847
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:903
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:905
msgid "Icon and title"
msgstr "Icona e titolo"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1042
msgid "Include _favorites"
msgstr "Includi i pre_feriti"
......@@ -207,32 +211,33 @@ msgstr "Grande"
msgid "Larger"
msgstr "Più grande"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:212
#: ../panel-plugin/settings.cpp:216
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "_Esci..."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Log _Out"
msgstr "Disc_onnetti"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
#: ../panel-plugin/settings.cpp:190
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Disconnessione fra %d secondi."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Man Pages"
msgstr "Man Pages"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:941
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:841
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1000
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1107
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1166
msgid "Nam_e:"
msgstr "Nom_e:"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1053
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1112
msgid "Name"
msgstr "Nome"
......@@ -244,59 +249,75 @@ msgstr "Nessuna"
msgid "Normal"
msgstr "Normale"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
msgid "Open URI"
msgstr "Apri URI"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1058
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "P_rofile:"
msgstr "P_rofilo:"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:894
msgid "Panel Button"
msgstr "Pulsante del pannello"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1117
msgid "Pattern"
msgstr "Motivo"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:857
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Posiziona il campo _Cerca accanto al pulsante del pannello"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:750
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:851
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Posiziona le cate_gorie accanto al pulsante del pannello"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:762
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:845
msgid "Position categories _horizontally"
msgstr "Posizione categorie _orizzontalmente"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:863
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Posiziona c_omandi accanto al campo Cerca"
#: ../panel-plugin/recent-page.cpp:37 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:968
#: ../panel-plugin/recent-page.cpp:37 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:971
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1027
msgid "Recently Used"
msgstr "Usati di recente"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:546
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:559
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Rimuovi azione \"%s\"?"
#: ../panel-plugin/page.cpp:410
#: ../panel-plugin/page.cpp:411
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Rimuovi dai Preferiti"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1084
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1143
msgid "Remove selected action"
msgstr "Rimuovi azione selezionata"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:192
#: ../panel-plugin/settings.cpp:196
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Riavvio del computer fra %d secondi."
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:877
msgid "Round Picture"
msgstr "Immagine rotonda"
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:64
#, c-format
msgid "Run %s"
msgstr "Esegui %s"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Esegui nel Terminale"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:114
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Ricerca azio_ni"
......@@ -304,15 +325,23 @@ msgstr "Ricerca azio_ni"
msgid "Search Action"
msgstr "Ricerca azioni"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
msgid "Search for Files"
msgstr "Ricerca file"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Search the Web"
msgstr "Ricerca web"
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Seleziona comando"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:315
msgid "Select an Icon"
msgstr "Seleziona un'icona"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:991
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "Session Commands"
msgstr "Comandi di Sessione"
......@@ -320,39 +349,39 @@ msgstr "Comandi di Sessione"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Mostra un menu per accedere facilmente alle applicazioni installate"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:739
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:752
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Mostra la _descrizione delle applicazioni"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:733
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:746
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Mostra _suggerimenti delle applicazioni"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:647
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:660
msgid "Show as _icons"
msgstr "Mostra come _icone"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:664
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:677
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Mostra come _lista"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:682
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:695
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Mostra come _albero"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:995
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1054
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Mostra una finestra di c_onferma"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:726
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:739
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Mostra i nomi delle cate_gorie"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:720
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:733
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Mostra i _nomi generici delle applicazioni"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:194
#: ../panel-plugin/settings.cpp:198
msgid "Shut _Down"
msgstr "Spe_gni"
......@@ -372,36 +401,40 @@ msgstr "Ordina alfabeticamente A-Z"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Ordina alfabeticamente Z-A"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:957
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1016
msgid "Sort ca_tegories"
msgstr "Ordina ca_tegorie"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:951
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:878
msgid "Square Picture"
msgstr "Immagine quadrata"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1010
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Resta _visibile quando perdi il fuoco"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:200
#: ../panel-plugin/settings.cpp:204
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Sospe_ndi"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:204
#: ../panel-plugin/settings.cpp:208
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Sospensione del computer fra %d secondi."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
msgid "Switch _User"
msgstr "Cambia _Utente"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:945
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1004
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Cambia categorie al _passaggio del mouse"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:545
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:558
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "L'azione verrà eliminata in modo permanente."
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:848
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:904
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
......@@ -412,29 +445,29 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr "Per scoprirlo è necessario rimuovere manualmente il file \"%s\" o aprire il file e rimuovere la linea \"%s\"."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:198
#: ../panel-plugin/settings.cpp:202
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Spegnimento del computer fra %d secondi."
#: ../panel-plugin/page.cpp:491
#: ../panel-plugin/page.cpp:492
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Impossibile aggiungere lanciatore al desktop."
#: ../panel-plugin/page.cpp:529 ../panel-plugin/page.cpp:538
#: ../panel-plugin/page.cpp:530 ../panel-plugin/page.cpp:539
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Impossibile aggiungere lanciatore al pannello."
#: ../panel-plugin/page.cpp:566
#: ../panel-plugin/page.cpp:567
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Impossibile modificare il lanciatore."
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:606
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:619
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Impossibile aprire il collegamento %s"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:883
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:942
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Utilizza una singola riga del _panello"
......@@ -446,94 +479,90 @@ msgstr "Molto grande"
msgid "Very Small"
msgstr "Molto piccolo"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Web Search"
msgstr "Ricerca nel web"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:88
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:96
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menu Whisker"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:111
msgid "_Appearance"
msgstr "_Aspetto"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:112
msgid "_Behavior"
msgstr "_Comportamento"
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:317
msgid "_Cancel"
msgstr "_Annulla"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:92
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:100
msgid "_Close"
msgstr "_Chiudi"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:113
msgid "_Commands"
msgstr "_Comandi"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:544
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:557
msgid "_Delete"
msgstr "_Cancella"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:216
#: ../panel-plugin/settings.cpp:220
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Edita applicazioni"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:110
msgid "_General"
msgstr "_Generale"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:91
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:99
msgid "_Help"
msgstr "_Aiuto"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:206
#: ../panel-plugin/settings.cpp:210
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Iberna"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:929
msgid "_Icon:"
msgstr "_Icona:"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Blocca schermo"
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:318
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Bottone del _Pannello"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1120
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1179
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Motivo:"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1144
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1203
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Espressione regolare"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
#: ../panel-plugin/settings.cpp:192
msgid "_Restart"
msgstr "_Riavvia"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "_Settings Manager"
msgstr "Ge_store Impostazioni"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:858
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:917
msgid "_Title:"
msgstr "_Titolo:"
#: ../panel-plugin/plugin.cpp:443
#: ../panel-plugin/plugin.cpp:453
msgid "translator-credits"
msgstr "translator-credits"
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment