Commit 11ea77d9 authored by Graeme Gott's avatar Graeme Gott

I18n: Update translation eo (100%).

parent 86b6bff6
......@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-29 10:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-03 10:00+0000\n"
"Last-Translator: Warut Bunprasert <warutbun92@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
"whiskermenu-plugin/language/eo/)\n"
......@@ -27,11 +27,11 @@ msgstr "Aldoni agon"
#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Aldoni al Labortablo"
msgstr "Aldoni al labortablo"
#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Aldoni al Favoratoj"
msgstr "Aldoni al legosignoj"
#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
......@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Alternativa aplikaĵolanĉilo por Xfce "
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Sumo de _elemento:"
msgstr "Sumo de _elementoj:"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
msgid "Application icon si_ze:"
......@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Ĉu vi certe volas malŝalti?"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Fona opakec_o:"
msgstr "Fona _opakeco:"
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:49
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
......@@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "K_omando:"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Gra_ndo de ildsimbola kategorio:"
msgstr "Gra_ndo de bildsimbola kategorio:"
#: ../panel-plugin/recent-page.cpp:173
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Purigi lastatempan uzitaĵon"
msgstr "Purigi lastajn programojn"
#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
......@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Ĉu vi volas prokrasti al la disko?"
#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Redakti Aplikaĵo..."
msgstr "Redakti aplikaĵon..."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
......@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Malsukcesis ŝanĝi uzanton."
#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Favoratoj"
msgstr "Legosignoj"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
......@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Bildsimbolo kaj titolo"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Inkluzivi _favoratoj"
msgstr "Inkluzivi _legosignojn"
#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:54
msgid "Large"
......@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Granda"
#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:55
msgid "Larger"
msgstr "Pli Granda"
msgstr "Pli granda"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
......@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Poziciigi komandojn apud serĉa _eniro"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Lastatempe uzita"
msgstr "lastaj programoj"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
......@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Malgranda"
#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:51
msgid "Smaller"
msgstr "Pli Malgranda"
msgstr "Pli malgranda"
#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:147
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
......@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Prokras_ti"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Prokrastos komputilon en %d sekundoj"
msgstr "Halteti komputilon en %d sekundoj"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
......@@ -435,15 +435,15 @@ msgstr "Uzi unuopan panel-vicon"
#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:56
msgid "Very Large"
msgstr "Tre Granda"
msgstr "Tre granda"
#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:50
msgid "Very Small"
msgstr "Tre Malgranda"
msgstr "Tre malgranda"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Reta Serĉo"
msgstr "Reta serĉo"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
......@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "_Forigi"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Redakti Aplikaĵoj"
msgstr "_Redakti aplikaĵojn"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
......@@ -531,4 +531,6 @@ msgstr "_Titolo:"
#: ../panel-plugin/plugin.cpp:414
msgid "translator-credits"
msgstr "tradukanto-agnoskoj"
msgstr ""
"Kurt Ankh Phoenix \n"
"Warut BUNPRASERT <warut92@gmail.com>"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment