Commit d5176789 authored by Anonymous's avatar Anonymous Committed by Transifex

I18n: Add new translation ie (55%).

22 translated messages, 18 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent 198c0327
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Caarmi, 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-16 18:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-07 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Caarmi\n"
"Language-Team: Interlingue (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ie/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ie\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-plugin/indicator.desktop.in.in.h:1
msgid "Indicator Plugin"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/indicator.desktop.in.in.h:2 ../panel-plugin/indicator.c:181
msgid ""
"Provides a panel area for Unity indicators. Indicators allow applications "
"and system services to display their status and interact with the user."
msgstr ""
#: ../panel-plugin/indicator.c:183
msgid "Copyright (c) 2009-2013\n"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/indicator.c:324
msgid "No Indicators"
msgstr "Null indicatores"
#. raw name, pretty name,
#. icon-name(?)
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:57
msgid "Application Indicators"
msgstr "Indicatores de applicationes"
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:58 ../panel-plugin/indicator-dialog.c:59
msgid "Sound Menu"
msgstr "Menú de son"
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:60
msgid "Printers Menu"
msgstr "Menú de printatores"
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:61 ../panel-plugin/indicator-dialog.c:62
msgid "Power Management"
msgstr "Gerentie de energie"
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:63
msgid "Application Menus (Global Menu)"
msgstr "Menús de applicationes (Global menú)"
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:64 ../panel-plugin/indicator-dialog.c:65
msgid "Session Management"
msgstr "Gerentie de session"
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:66 ../panel-plugin/indicator-dialog.c:67
msgid "Messaging Menu"
msgstr "Menú de missages"
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:68 ../panel-plugin/indicator-dialog.c:69
msgid "Date and Time"
msgstr "Date e hora"
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:70 ../panel-plugin/indicator-dialog.c:71
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:72
msgid "Sync Menu"
msgstr "Menú de sincronisation"
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:73
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatura"
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:74
msgid "Location"
msgstr "Localisation"
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:75
msgid "Network"
msgstr "Rete"
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:76
msgid "Workrave"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:446
msgid "Clear"
msgstr "Vacuar"
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:447
msgid "Are you sure you want to clear the list of known indicators?"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:579
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Ne successat aperter li sequent URL: %s"
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:1
msgid "Indicators"
msgstr "Indicatores"
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:2
msgid "Arrange indicators in a single row"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:3
msgid ""
"If enabled, ensure that the indicators are laid out in a single row or "
"column."
msgstr ""
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:4
msgid "Align left in deskbar mode"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:5
msgid ""
"Controls the indicator button layout when the panel is in a Deskbar mode. "
"Possible choices are \"centered\" or \"aligned left\"."
msgstr ""
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:6
msgid "Square icons"
msgstr "Quadrat icones"
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:7
msgid "Indicator buttons will take a square when it's possible."
msgstr ""
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:8
msgid "Appearance"
msgstr "Aspecte"
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:9
msgid "Hide indicators by default"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:10
msgid ""
"When enabled, only indicators marked \"Visible\" are shown. Otherwise, all "
"indicators not marked \"Hidden\" are displayed."
msgstr ""
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:11
msgid "Indicator"
msgstr "Indicator"
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:12
msgid "Hidden"
msgstr "Celat"
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:13
msgid "Visible"
msgstr "Visibil"
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:14
msgid "Move the selected indicator one row up."
msgstr ""
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:15
msgid "Move the selected indicator one row down."
msgstr ""
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:16
msgid "<i>Please restart the panel for visibility changes to take effect.</i>"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:17
msgid "C_lear known indicators"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:18
msgid "Resets the list of indicators and their visibility settings."
msgstr ""
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:19
msgid "Known Indicators"
msgstr ""
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment