Commit 45bfefee authored by Xfce Bot's avatar Xfce Bot Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation uk (92%).

26 translated messages, 2 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent 3a3286c5
......@@ -6,14 +6,14 @@
# Andrii Protsun <minamotosoft@gmail.com>, 2020
# Dmitry Nikitin <luckas_fb@mail.ru>, 2008
# Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>, 2016,2019
# Андрій Мізик <andmizyk@gmail.com>, 2021
# Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-26 00:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-29 12:48+0000\n"
"Last-Translator: Андрій Мізик <andmizyk@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-14 00:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-13 23:47+0000\n"
"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -21,113 +21,121 @@ msgstr ""
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#: ../panel-plugin/cmdspawn.c:166
#: ../panel-plugin/cmdspawn.c:174
#, c-format
msgid "Error in command \"%s\""
msgstr "Помилка в команді \"%s\""
#: ../panel-plugin/cmdspawn.c:168 ../panel-plugin/main.c:105
#: ../panel-plugin/main.c:127
#: ../panel-plugin/cmdspawn.c:176 ../panel-plugin/main.c:111
#: ../panel-plugin/main.c:133
msgid "Xfce Panel"
msgstr "Панель Xfce"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:76
#: ../panel-plugin/config_gui.c:79
msgid "Command"
msgstr "Команда"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:86
#: ../panel-plugin/config_gui.c:89
msgid "Input the shell command to spawn, then press <Enter>"
msgstr "Уведіть команду shell для запиту даних і натисніть <Enter>"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:93
#: ../panel-plugin/config_gui.c:96
msgid "Press to select file..."
msgstr "Натисніть, щоб вибрати файл..."
#: ../panel-plugin/config_gui.c:95
#: ../panel-plugin/config_gui.c:98
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:98
#: ../panel-plugin/config_gui.c:101
msgid "Tick to display label"
msgstr "Відмітьте, щоб відображати мітку"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:104
#: ../panel-plugin/config_gui.c:107
msgid "Input the plugin label, then press <Enter>"
msgstr "Уведіть мітку втулки і натисніть <Enter>"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:106
#: ../panel-plugin/config_gui.c:109
msgid "(genmon)"
msgstr "(спостереження)"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:108
#: ../panel-plugin/config_gui.c:111
msgid "Period (s)"
msgstr "Період (и)"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:126
#: ../panel-plugin/config_gui.c:129
msgid "Interval between 2 consecutive spawns"
msgstr "Проміжок часу між 2-ма послідовними запитами"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:129
#: ../panel-plugin/config_gui.c:135
msgid "Tick to force plugin to use only one row"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/config_gui.c:137
msgid "Use a single panel row"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/config_gui.c:144
msgid "Select the display font..."
msgstr "Вибрати шрифт відображення..."
#: ../panel-plugin/config_gui.c:133
#: ../panel-plugin/config_gui.c:148
msgid "Press to change font..."
msgstr "Натисніть, щоб змінити шрифт..."
#: ../panel-plugin/main.c:104 ../panel-plugin/main.c:126
#: ../panel-plugin/main.c:110 ../panel-plugin/main.c:132
#, c-format
msgid "Could not run \"%s\""
msgstr "Не можу запустити \"%s\""
#: ../panel-plugin/main.c:899
#: ../panel-plugin/main.c:953
msgid ""
"Cyclically spawns a script/program, captures its output and displays the "
"resulting string in the panel"
msgstr "Періодично виконує вказаний скрипт/програму і відображає вивід у рядку на панелі."
#: ../panel-plugin/main.c:901
#: ../panel-plugin/main.c:955
msgid ""
"Copyright © 2004 Roger Seguin\n"
"Copyright © 2006 Julien Devemy\n"
"Copyright © 2016 Tony Paulic\n"
msgstr "Всі права застережено © 2004 Roger Seguin\nВсі права застережено © 2006 Julien Devemy\nВсі права застережено © 2016 Tony Paulic\n"
#: ../panel-plugin/main.c:921
#: ../panel-plugin/main.c:976
msgid "Font Selection"
msgstr "Вибір шрифту"
#: ../panel-plugin/main.c:955
#: ../panel-plugin/main.c:1013
msgid "File Selection"
msgstr "Вибір файлу"
#: ../panel-plugin/main.c:957
#: ../panel-plugin/main.c:1015
msgid "_Cancel"
msgstr "_Скасувати"
#: ../panel-plugin/main.c:958
#: ../panel-plugin/main.c:1016
msgid "_Open"
msgstr "_Відкрити"
#: ../panel-plugin/main.c:989
#: ../panel-plugin/main.c:1051
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Не вдалося відкрити таке посилання: %s"
#: ../panel-plugin/main.c:1048 ../panel-plugin/main.c:1055
#: ../panel-plugin/main.c:1121 ../panel-plugin/main.c:1128
#: ../panel-plugin/genmon.desktop.in.h:1
msgid "Generic Monitor"
msgstr "Загальне спостереження"
#: ../panel-plugin/main.c:1051
#: ../panel-plugin/main.c:1124
msgid "_Help"
msgstr "_Допомога"
#: ../panel-plugin/main.c:1052
#: ../panel-plugin/main.c:1125
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
#: ../panel-plugin/main.c:1069
#: ../panel-plugin/main.c:1141
msgid "Configuration"
msgstr "Налаштування"
......
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment