From 911a82453dacfc7006ea622cba0c80264a9c5102 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Jean-Fran=C3=A7ois=20Wauthy?= <pollux@xfce.org> Date: Sun, 27 Aug 2006 14:14:49 +0000 Subject: [PATCH] Add/Update Czech translations (Old svn revision: 1927) --- po/ChangeLog | 4 ++ po/LINGUAS | 2 +- po/cs.po | 140 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 3 files changed, 145 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 po/cs.po diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index aaf0af5e..3904ce90 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-08-27 Jean-François Wauthy <pollux@xfce.org> + + * LINGUAS, cs.po: Add Czech translations + 2006-08-16 Pau Rul-lan Ferragut <paurullan@bulma.net> * LINGUAS, ca.po : Add Catalan translation diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 80969861..11997aaf 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1,2 +1,2 @@ # set of available languages (in alphabetic order) -ca eu fr hu ja +ca cs eu fr hu ja diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po new file mode 100644 index 00000000..6832a2a6 --- /dev/null +++ b/po/cs.po @@ -0,0 +1,140 @@ +# Czech translations for xfce4-clipman-plugin package. +# Copyright (C) 2005-2006 Nick Schermer. +# This file is distributed under the same license as +# the xfce4-clipman-plugin package. +# Michal Várady <miko.vaji@gmail.com>, 2006. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: cs\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-09 12:36+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-26 21:16+0100\n" +"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji@gmail.com>\n" +"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Poedit-Language: Czech\n" +"X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:140 +msgid "Properties" +msgstr "Vlastnosti" + +#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:154 +#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:340 +#: ../panel-plugin/clipman.desktop.in.in.h:2 +msgid "Clipman" +msgstr "Správce schránky" + +#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:170 +msgid "Save clipboard contents on _exit" +msgstr "Uložit obsah schránky pÅ™i _ukonÄenÃ" + +#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:174 +msgid "_Ignore selections" +msgstr "_Ignorovat výbÄ›ry" + +#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:181 +msgid "Pre_vent empty clipboard" +msgstr "_Zamezit vyprázdnÄ›nà schránky" + +#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:185 +msgid "<b>General</b>" +msgstr "<b>Obecné</b>" + +#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:203 +msgid "Normal clipboard _management" +msgstr "_Správa běžné schránky" + +#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:212 +msgid "Strictly separate _both clipboards" +msgstr "StriktnÄ› oddÄ›lit _obÄ› schránky" + +#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:221 +msgid "<b>Clipboard behaviour</b>" +msgstr "<b>Chovánà schránky</b>" + +#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:237 +msgid "_Show item numbers" +msgstr "_Zobrazovat ÄÃsla položek" + +#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:241 +msgid "Se_parate clipboards" +msgstr "O_ddÄ›lit schránky" + +#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:245 +msgid "Use _colored menu items" +msgstr "PoužÃt _barevné položky nabÃdky" + +#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:249 +msgid "<b>Menu appearance</b>" +msgstr "<b>Vzhled nabÃdky</b>" + +#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:271 +msgid "Clipboard history items:" +msgstr "Položky historie nabÃdky:" + +#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:295 +msgid "Menu item characters:" +msgstr "Znaky položek nabÃdky:" + +#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:317 +msgid "<b>Numbers</b>" +msgstr "<b>ÄŒÃsla</b>" + +#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:341 +#: ../panel-plugin/clipman.desktop.in.in.h:1 +msgid "Clipboard manager for the Xfce desktop" +msgstr "Správce schránky pro prostÅ™edà Xfce" + +#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:345 +#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:346 +msgid "Developer" +msgstr "Vývojář" + +#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:443 +msgid "Edit content" +msgstr "Upravit obsah" + +#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:538 +msgid "Question" +msgstr "Otázka" + +#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:561 +msgid "What to do with this clipboard item?" +msgstr "Co chcete dÄ›lat s touto položkou schránky?" + +#: ../panel-plugin/clipman.c:105 +msgid "Are you sure you want to clear the history?" +msgstr "Opravdu chcete vyprázdnit historii?" + +#: ../panel-plugin/clipman.c:401 +msgid "< Default History Empty >" +msgstr "< Výchozà historie je prázdná >" + +#: ../panel-plugin/clipman.c:452 +msgid "< Selection History Empty >" +msgstr "< Historie výbÄ›rů je prázdná >" + +#: ../panel-plugin/clipman.c:464 +#: ../panel-plugin/clipman.c:531 +msgid "Clear History" +msgstr "Vyprázdnit historii" + +#: ../panel-plugin/clipman.c:633 +msgid "Clipman History" +msgstr "Historie správce schránky" + +#: ../panel-plugin/clipman.c:658 +msgid "< Clipboard Empty >" +msgstr "< Schránka je prázdná >" + +#: ../panel-plugin/clipman.c:1022 +msgid "Clipboard Manager" +msgstr "Správce schránky" + -- GitLab