Commit 9ea6228c authored by Xfce Bot's avatar Xfce Bot Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation nn (88%).

72 translated messages, 9 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent 8dec7cae
...@@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" ...@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-appfinder\n" "Project-Id-Version: Xfce4-appfinder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-25 00:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-24 00:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-24 23:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-23 22:30+0000\n"
"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n" "Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-appfinder/language/nn/)\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-appfinder/language/nn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -84,78 +84,78 @@ msgstr "Denne handlinga blir sletta for alltid." ...@@ -84,78 +84,78 @@ msgstr "Denne handlinga blir sletta for alltid."
msgid "Are you sure you want to delete pattern \"%s\"?" msgid "Are you sure you want to delete pattern \"%s\"?"
msgstr "Er du sikker på at du vil sletta mønsteret «%s»?" msgstr "Er du sikker på at du vil sletta mønsteret «%s»?"
#: ../src/appfinder-window.c:228 ../src/appfinder-preferences.glade.h:10 #: ../src/appfinder-window.c:226 ../src/appfinder-preferences.glade.h:10
#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1 #: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
#: ../data/org.xfce.xfce4-appfinder.appdata.xml.in.h:1 #: ../data/org.xfce.xfce4-appfinder.appdata.xml.in.h:1
msgid "Application Finder" msgid "Application Finder"
msgstr "Programfinnar" msgstr "Programfinnar"
#: ../src/appfinder-window.c:276 #: ../src/appfinder-window.c:272
msgid "Toggle view mode" msgid "Toggle view mode"
msgstr "Slå på visingsmodus" msgstr "Slå på visingsmodus"
#: ../src/appfinder-window.c:355 #: ../src/appfinder-window.c:343
msgid "_Preferences" msgid "_Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/appfinder-window.c:372 #: ../src/appfinder-window.c:360
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Lukk" msgstr "Lukk"
#: ../src/appfinder-window.c:382 ../src/appfinder-window.c:1075 #: ../src/appfinder-window.c:370 ../src/appfinder-window.c:1082
msgid "La_unch" msgid "La_unch"
msgstr "St_art" msgstr "St_art"
#: ../src/appfinder-window.c:889 #: ../src/appfinder-window.c:896
msgid "Failed to launch desktop item editor" msgid "Failed to launch desktop item editor"
msgstr "Greidde ikkje starta redigeringa for skrivebordselement" msgstr "Greidde ikkje starta redigeringa for skrivebordselement"
#: ../src/appfinder-window.c:915 #: ../src/appfinder-window.c:922
msgid "" msgid ""
"This will permanently remove the custom desktop file from your home " "This will permanently remove the custom desktop file from your home "
"directory." "directory."
msgstr "Dette slettar den eigenlaga skrivebordsfila frå heimemappa di." msgstr "Dette slettar den eigenlaga skrivebordsfila frå heimemappa di."
#: ../src/appfinder-window.c:916 #: ../src/appfinder-window.c:923
#, c-format #, c-format
msgid "Are you sure you want to revert \"%s\"?" msgid "Are you sure you want to revert \"%s\"?"
msgstr "Er du sikker på at du vil tilbakestilla «%s»?" msgstr "Er du sikker på at du vil tilbakestilla «%s»?"
#: ../src/appfinder-window.c:926 #: ../src/appfinder-window.c:933
msgid "Failed to remove desktop file" msgid "Failed to remove desktop file"
msgstr "Klarte ikkje fjerna skrivebordsfila" msgstr "Klarte ikkje fjerna skrivebordsfila"
#. I18N: the first %s will be replace with users' applications directory, the #. I18N: the first %s will be replace with users' applications directory, the
#. * second with Hidden=true #. * second with Hidden=true
#: ../src/appfinder-window.c:959 #: ../src/appfinder-window.c:966
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \"%s\" " "To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \"%s\" "
"or open the file in the same directory and remove the line \"%s\"." "or open the file in the same directory and remove the line \"%s\"."
msgstr "For å syna dette elementet, må du manuelt fjerna skrivebordsfila frå «%s» eller opna fila i same mappa, og fjerna linja «%s»." msgstr "For å syna dette elementet, må du manuelt fjerna skrivebordsfila frå «%s» eller opna fila i same mappa, og fjerna linja «%s»."
#: ../src/appfinder-window.c:964 ../src/appfinder-window.c:1112 #: ../src/appfinder-window.c:971 ../src/appfinder-window.c:1119
msgid "_Hide" msgid "_Hide"
msgstr "_Gøym" msgstr "_Gøym"
#: ../src/appfinder-window.c:965 #: ../src/appfinder-window.c:972
#, c-format #, c-format
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?" msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Er du sikker på at du vil gøma «%s»?" msgstr "Er du sikker på at du vil gøma «%s»?"
#: ../src/appfinder-window.c:1059 #: ../src/appfinder-window.c:1066
msgid "Remove From Bookmarks" msgid "Remove From Bookmarks"
msgstr "Fjern frå bokmerkje" msgstr "Fjern frå bokmerkje"
#: ../src/appfinder-window.c:1059 #: ../src/appfinder-window.c:1066
msgid "Add to Bookmarks" msgid "Add to Bookmarks"
msgstr "Legg til i bokmerkje" msgstr "Legg til i bokmerkje"
#: ../src/appfinder-window.c:1088 #: ../src/appfinder-window.c:1095
msgid "_Edit" msgid "_Edit"
msgstr "_Rediger" msgstr "_Rediger"
#: ../src/appfinder-window.c:1105 #: ../src/appfinder-window.c:1112
msgid "_Revert" msgid "_Revert"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -355,8 +355,8 @@ msgid "Run Program..." ...@@ -355,8 +355,8 @@ msgid "Run Program..."
msgstr "Køyr program..." msgstr "Køyr program..."
#: ../data/xfce4-run.desktop.in.h:2 #: ../data/xfce4-run.desktop.in.h:2
msgid "Run a program" msgid "Enter a command you want to launch"
msgstr "Køyr eit program" msgstr ""
#: ../data/org.xfce.xfce4-appfinder.appdata.xml.in.h:2 #: ../data/org.xfce.xfce4-appfinder.appdata.xml.in.h:2
msgid "Application to quickly run applications and commands" msgid "Application to quickly run applications and commands"
......
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment