Commit 4da26a96 authored by Hugo Carvalho's avatar Hugo Carvalho Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation pt (100%).

145 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent 01c5993c
......@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-14 21:03-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-06 06:39-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-28 22:08+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/pt/)\n"
......@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../org.xfce.Catfish.desktop.in.h:1 ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:28
#: ../org.xfce.Catfish.desktop.in.h:1 ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:30
#: ../catfish_lib/catfishconfig.py:88
msgid "Catfish File Search"
msgstr "Pesquisador de ficheiros Catfish"
......@@ -151,8 +151,10 @@ msgid "File Extensions"
msgstr "Extensões de ficheiros"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:9
msgid "odt, png, txt"
msgstr "odt, png, txt"
msgid "Enter a comma-separated list of file extensions (e.g. odt, png, txt)"
msgstr ""
"Introduza uma lista separada por vírgulas de extensões de ficheiros (por "
"exemplo, odt, png, txt)"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:10
msgid "Documents"
......@@ -186,78 +188,86 @@ msgstr "Outros"
msgid "Any time"
msgstr "Em qualquer altura"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:18
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:18 ../catfish/CatfishWindow.py:1584
msgid "Today"
msgstr "Hoje"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:19
msgid "This week"
msgstr "Esta semana"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:19
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:20
msgid "This month"
msgstr "Este mês"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:21
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:20
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:22
msgid "Go to Today"
msgstr "Ir para hoje"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:21
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:23
msgid "<b>Start Date</b>"
msgstr "<b>Data inicial</b>"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:22
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:24
msgid "<b>End Date</b>"
msgstr "<b>Data final</b>"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:23 ../catfish_lib/Window.py:228
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:25 ../catfish_lib/Window.py:231
msgid "Catfish"
msgstr "Catfish"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:24
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:26
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:25
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:27
msgid "The search database is more than 7 days old. Update now?"
msgstr "A base de dados de pesquisa tem mais de 7 dias. Atualizar agora?"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:26
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:28
msgid "File Type"
msgstr "Tipo de Ficheiro"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:27 ../catfish/CatfishWindow.py:1321
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:29 ../catfish/CatfishWindow.py:1349
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:29 ../catfish/CatfishWindow.py:1766
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:31 ../catfish/CatfishWindow.py:1794
msgid "Results will be displayed as soon as they are found."
msgstr "Os resultados serão exibidos assim que forem encontrados."
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:30
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:32
msgid "Update Search Database"
msgstr "Atualizar base de dados de pesquisa"
#. Restore Cancel button
#. Buttons
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:31 ../catfish/CatfishWindow.py:716
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:33 ../catfish/CatfishWindow.py:726
#: ../catfish_lib/SudoDialog.py:193
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:32
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:34
msgid "Unlock"
msgstr "Desbloquear"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:33
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:35
msgid "<b>Database:</b>"
msgstr "<b>Base de dados:</b>"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:34
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:36
msgid "<b>Updated:</b>"
msgstr "<b>Atualizada:</b>"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:35
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:37
msgid "<big><b>Update Search Database</b></big>"
msgstr "<big><b>Atualizar a base de dados de pesquisa</b></big>"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:36
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:38
msgid ""
"For faster search results, the search database needs to be refreshed.\n"
"This action requires administrative rights."
......@@ -265,47 +275,47 @@ msgstr ""
"Para resultados de pesquisa mais rápidos, a base de dados de pesquisa precisa de ser atualizada.\n"
"Esta ação requer privilégios administrativos."
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:38
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:40
msgid "Select a Directory"
msgstr "Selecione um diretório"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:39
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:41
msgid "Search for files"
msgstr "Pesquisar ficheiros"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:40
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:42
msgid "Compact List"
msgstr "Lista Compacta"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:41
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:43
msgid "Thumbnails"
msgstr "Miniaturas"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:42
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:44
msgid "Show _sidebar"
msgstr "Mostrar _barra lateral"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:43
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:45
msgid "Show _hidden files"
msgstr "Mostrar ficheiros _ocultos"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:44
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:46
msgid "Search file _contents"
msgstr "Pesquisar ficheiro _conteúdo"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:45
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:47
msgid "_Match results exactly"
msgstr "_Combinar resultados exactos"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:46
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:48
msgid "_Refresh search index..."
msgstr "_Atualizar índice de pesquisa..."
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:47
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:49
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferências"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:48
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:50
msgid "_About"
msgstr "_Sobre"
......@@ -367,15 +377,15 @@ msgstr ""
"Hugo Carvalho <hugokarvalho@gmail.com>\n"
"Nuno Miguel <nunomgue@gmail.com>"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:286
#: ../catfish/CatfishWindow.py:290
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:290
#: ../catfish/CatfishWindow.py:294
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:374
#: ../catfish/CatfishWindow.py:378
#, python-format
msgid ""
"Enter your query above to find your files\n"
......@@ -384,37 +394,37 @@ msgstr ""
"Introduza a sua consulta acima para encontrar os seus ficheiros\n"
"ou clique no ícone %s para mais opções."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:731
#: ../catfish/CatfishWindow.py:741
msgid "An error occurred while updating the database."
msgstr "Ocorreu um erro durante a atualização da base de dados."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:733
#: ../catfish/CatfishWindow.py:743
msgid "Authentication failed."
msgstr "Falha na autenticação."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:739
#: ../catfish/CatfishWindow.py:749
msgid "Authentication cancelled."
msgstr "Autenticação cancelada."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:745
#: ../catfish/CatfishWindow.py:755
msgid "Search database updated successfully."
msgstr "Base de dados de pesquisa atualizada com sucesso."
#. Update the Cancel button to Close, make it default
#: ../catfish/CatfishWindow.py:806
#: ../catfish/CatfishWindow.py:816
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#. Set the dialog status to running.
#: ../catfish/CatfishWindow.py:820
#: ../catfish/CatfishWindow.py:830
msgid "Updating..."
msgstr "A actualizar..."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:854
#: ../catfish/CatfishWindow.py:864
msgid "Stop Search"
msgstr "Parar pesquisa"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:855
#: ../catfish/CatfishWindow.py:865
msgid ""
"Search is in progress...\n"
"Press the cancel button or the Escape key to stop."
......@@ -422,31 +432,31 @@ msgstr ""
"Pesquisa em progresso ...\n"
"Pressione o botão Cancelar ou a tecla Esc para parar."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:864
#: ../catfish/CatfishWindow.py:874
msgid "Begin Search"
msgstr "Iniciar Pesquisa"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1142
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1170
#, python-format
msgid "\"%s\" could not be opened."
msgstr "\"%s\" não pôde ser aberto."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1194
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1222
#, python-format
msgid "\"%s\" could not be saved."
msgstr "\"%s\" não pôde ser guardado."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1211
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1239
#, python-format
msgid "\"%s\" could not be deleted."
msgstr "\"%s\" não pôde ser eliminado."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1250
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1278
#, python-format
msgid "Save \"%s\" as..."
msgstr "Guardar \"%s\" como..."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1285
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1313
#, python-format
msgid ""
"Are you sure that you want to \n"
......@@ -455,7 +465,7 @@ msgstr ""
"Tem a certeza que deseja \n"
"eliminar permanentemente \"%s\"?"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1289
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1317
#, python-format
msgid ""
"Are you sure that you want to \n"
......@@ -464,43 +474,39 @@ msgstr ""
"Tem a certeza que deseja \n"
"eliminar permanentemente os %i ficheiros selecionados?"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1292
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1320
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
msgstr "Se eliminar um ficheiro, ele será permanentemente perdido."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1315
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1343
msgid "Filename"
msgstr "Nome do ficheiro"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1317
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1345
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1319
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1347
msgid "Location"
msgstr "Localização"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1331
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1359
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualização"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1339
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1367
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1556
msgid "Today"
msgstr "Hoje"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1558
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1586
msgid "Yesterday"
msgstr "Ontem"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1639
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1667
msgid "No files found."
msgstr "Nenhum ficheiro encontrado."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1641
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1669
msgid ""
"Try making your search less specific\n"
"or try another directory."
......@@ -508,29 +514,29 @@ msgstr ""
"Torne a sua pesquisa menos específica\n"
"ou tente outro diretório."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1648
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1676
msgid "1 file found."
msgstr "1 ficheiro encontrado."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1650
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1678
#, python-format
msgid "%i files found."
msgstr "%i ficheiros encontrados."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1656
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1684
msgid "bytes"
msgstr "bytes"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1764 ../catfish/CatfishWindow.py:1774
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1792 ../catfish/CatfishWindow.py:1802
msgid "Searching..."
msgstr "Procurando..."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1772
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1800
#, python-format
msgid "Searching for \"%s\""
msgstr "Pesquisar por \"%s\""
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1861
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1889
#, python-format
msgid "Search results for \"%s\""
msgstr "Resultados da pesquisa por \"%s\""
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment