diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 5b312d1a812f53932571118ac228e8725a05401e..2b81620baaf4ec72ca7918e038da5f5cbb8cf46a 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,52 @@ +2006-01-28 Benedikt Meurer <benny@xfce.org> + + * thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c(thunar_vfs_chmod_job_execute), + thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c(thunar_vfs_chown_job_execute): + Properly emit and release an error that occurred on the last file. + * THANKS, thunar/thunar-shortcuts-view.c: Add support to open shortcuts + in new windows using the context menu or double-middle-clicks, based + on a patch by Laurent Meunier <meunier.laurent@laposte.net>. This + fixes bug #1381. + * docs/README.thunarrc, thunar/thunar-preferences.c, + thunar/thunar-window.c: Remember the window dimensions whenever the + size of a window is changed and use the last saved window dimensions + for newly created windows. This fixes bug #1389. + * thunar/thunar-pango-extensions.{c,h}: Add new helper function + thunar_pango_attr_list_big_bold(), which returns a pango attribute + list for big, bold text rendering. + * thunar/thunar-permissions-chooser.c + (thunar_permissions_chooser_ask_recursive): Use big, bold label for + the dialog title to stay consistent with GtkMessageDialog. + * thunar-vfs/Makefile.am, thunar-vfs/thunar-vfs-creat-job.{c,h}, + thunar-vfs/thunar-vfs.{c,h}, thunar-vfs/thunar-vfs.symbols: Add new + class ThunarVfsCreatJob, which is used to create empty files for a + given list of paths. + * docs/reference/thunar-vfs/tmpl/thunar-vfs-operations.sgml, + docs/reference/thunar-vfs/thunar-vfs-sections.txt: Update API docs. + * thunar/thunar-application.{c,h}: Add thunar_application_creat() as + wrapper for the newly imported ThunarVfsCreatJob. + * thunar/thunar-application.{c,h}: Add thunar_application_copy_to() to + copy files from one location to another, rather than copying files + from different sources to exactly one folder. + * thunar/thunar-create-dialog.c(thunar_create_dialog_set_filename): + If the suggested file name contains a dot, pre-select only the text + up to the dot. + * thunar/thunar-standard-view-ui.xml, thunar/thunar-standard-view.c, + thunar/thunar-templates-action.{c,h}, thunar/Makefile.am: Add support + for Templates in a way compatible with what Nautilus does currently. + This is part one of the fix for bug #1391. + * thunar/thunar-preferences, docs/README.thunarrc: Add new property + "misc-show-about-templates", which determines whether the "About + Templates" dialog will be shown when entering the Templates folder. + * icons/16x16/stock_thunar-templates.png, icons/16x16/Makefile.am, + thunar/thunar-stock.{c,h}: Add new stock icon "thunar-templates". + * thunar/thunar-window-ui.xml, thunar/thunar-window.c: Add "Templates" + to the "Go" menu, which will open the ~/Templates folder (it will be + created on-demand) and popup a message describing the purpose of the + ~/Templates folder. This is part two of the fix for bug #1391. + * po/POTFILES.in: Add new files here. + * po/*.po: Merge new strings. + 2006-01-25 Benedikt Meurer <benny@xfce.org> * thunar-vfs/thunar-vfs-info.c, thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c: Apply diff --git a/THANKS b/THANKS index cfec3b317c0cd00a7c36a205db9128bbee1a48ee..bc126906294a5cc8ed23296dae10955a652a9a49 100644 --- a/THANKS +++ b/THANKS @@ -53,6 +53,9 @@ Other contributors (sorted by name): Daichi Kawahata <daichi@xfce.org> * i18n coordinator + Laurent Meunier <meunier.laurent@laposte.net> + * patches + Danny Milosavljevic <danny.milo@gmx.net> * patches diff --git a/docs/README.thunarrc b/docs/README.thunarrc index a5445a8ab0710ed23a671c057c22b327af8f0b78..23a91527c8e79dc1544bf44795ace71a841f682c 100644 --- a/docs/README.thunarrc +++ b/docs/README.thunarrc @@ -34,6 +34,16 @@ The Thunar Configuration File (thunarrc) The name of the widget class which should be used for the main view component in Thunar windows if the DefaultView preference is "void". + * LastWindowHeight (1..4096) + + The last known height of a Thunar window, which will be used as + default height for newly created windows. + + * LastWindowWidth (1..4096) + + The last known width of a Thunar window, which will be used as + default width for newly created windows. + * MiscFoldersFirst (FALSE/TRUE) Determines whether folder should be sorted before files. @@ -51,6 +61,15 @@ The Thunar Configuration File (thunarrc) Determines whether to apply permissions recursively everytime the permissions are altered by the user. + * MiscShowAboutTemplates (FALSE/TRUE) + + Whether to display the "About Templates" dialog, when opening the + Templates folder from the Go menu. + + * MiscShowThumbnails (FALSE/TRUE) + + Whether to generate and display thumbnails for previewable files. + * MiscTextBesidesIcons (FALSE/TRUE) Controls whether the icon view should display the file names beside diff --git a/docs/reference/thunar-vfs/thunar-vfs-sections.txt b/docs/reference/thunar-vfs/thunar-vfs-sections.txt index 9aa8282d5225bc8d087bf82789d3ba7a259e818b..0061410a2c3188d7589a0cc34ef49665318e69a9 100644 --- a/docs/reference/thunar-vfs/thunar-vfs-sections.txt +++ b/docs/reference/thunar-vfs/thunar-vfs-sections.txt @@ -209,6 +209,8 @@ thunar_vfs_monitor_get_type <FILE>thunar-vfs-operations</FILE> <TITLE>Operations</TITLE> thunar_vfs_listdir +thunar_vfs_create_file +thunar_vfs_create_files thunar_vfs_copy_file thunar_vfs_copy_files thunar_vfs_link_file diff --git a/docs/reference/thunar-vfs/tmpl/thunar-vfs-operations.sgml b/docs/reference/thunar-vfs/tmpl/thunar-vfs-operations.sgml index 50ece7f87bcf9bc9a77060c57ab07882e8c81424..ed2c59d41c0e77ddcb41cb53559f7e83f45cbf27 100644 --- a/docs/reference/thunar-vfs/tmpl/thunar-vfs-operations.sgml +++ b/docs/reference/thunar-vfs/tmpl/thunar-vfs-operations.sgml @@ -29,6 +29,26 @@ Operations @uri: +<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_create_file ##### --> +<para> + +</para> + +@path: +@error: +@Returns: + + +<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_create_files ##### --> +<para> + +</para> + +@path_list: +@error: +@Returns: + + <!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_copy_file ##### --> <para> diff --git a/icons/16x16/Makefile.am b/icons/16x16/Makefile.am index 4680093fca3bfbb8ee384595b170a95851fb57b2..9936dc01007d7164126a93df35c7b3c4de50cb89 100644 --- a/icons/16x16/Makefile.am +++ b/icons/16x16/Makefile.am @@ -3,6 +3,7 @@ iconsdir = $(datadir)/icons/hicolor/16x16/stock/generic icons_DATA = \ stock_thunar-group.png \ + stock_thunar-templates.png \ stock_thunar-user.png EXTRA_DIST = \ diff --git a/icons/16x16/stock_thunar-templates.png b/icons/16x16/stock_thunar-templates.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..92ae99a24c239ffcbdb8ba52a55488e00824e092 Binary files /dev/null and b/icons/16x16/stock_thunar-templates.png differ diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index 664761b291761ad547ae5dc7384d89a38542937c..8fe61ce3cf0b4159fb858500642761de39ed7e31 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -1,5 +1,6 @@ thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c +thunar-vfs/thunar-vfs-creat-job.c thunar-vfs/thunar-vfs-config.c thunar-vfs/thunar-vfs-exec.c thunar-vfs/thunar-vfs-info.c @@ -71,6 +72,7 @@ thunar/thunar-side-pane.c thunar/thunar-standard-view.c thunar/thunar-statusbar.c thunar/thunar-stock.c +thunar/thunar-templates-action.c thunar/thunar-text-renderer.c thunar/thunar-thumbnail-generator.c thunar/thunar-view.c diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 0269a3dc2582ee96e8cfe5f875abd059c68d3747..7f904cb8c05a8b62be9603def31c410db342783b 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar 0.2.1svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-25 19:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-28 23:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-20 12:19+0100\n" "Last-Translator: Pau Rul·lan Ferragut <paurullan@bulma.net>\n" "Language-Team: Catalan\n" @@ -42,44 +42,46 @@ msgstr "" "\n" "Voleu ometre-ho?" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:246 -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:244 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:253 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:251 #, c-format msgid "Failed to determine file info of `%s': %s" msgstr "No s'ha pogut determinar la informació de `%s': %s" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:272 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:279 #, c-format msgid "Failed to change permissions of `%s': %s" msgstr "No s'han pogut canviar els permisos de `%s': %s" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:260 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:267 #, c-format msgid "Failed to change file owner of `%s': %s" msgstr "No s'ha pogut canviar el propietari de `%s': %s" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:262 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:269 #, c-format msgid "Failed to change file group of `%s': %s" msgstr "No s'ha pogut canviar el grup de `%s': %s" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:261 +#. TRANSLATORS: `Exec' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:262 msgid "No Exec field specified" msgstr "No s'ha especificat camp Exec" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:269 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:270 msgid "Unable to parse file" msgstr "No s'ha pogut analitzar el fitxer" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:359 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:360 msgid "Invalid file name" msgstr "El nom del fitxer no és và lid" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:381 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:382 msgid "Invalid desktop file" msgstr "El nom de l'escriptori no és và lid" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:615 +#. TRANSLATORS: See man page of stat(1) or stat(2) for more details. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:617 #, c-format msgid "Failed to stat file `%s': %s" msgstr "No s'ha pogut saber l'estat del fitxer `%s': %s" @@ -231,73 +233,74 @@ msgstr[1] "%ua enllaç a %s" msgid "Failed to create directory `%s'" msgstr "No s'ha pogut crear el directori `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:286 +#. TRANSLATORS: FIFO is an acronym for First In, First Out. You can replace the word with `pipe'. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:287 #, c-format msgid "Failed to create named fifo `%s'" msgstr "No s'ha pogut crear un fifo anomenat `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:318 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:319 #, c-format msgid "Failed to open `%s' for reading" msgstr "No s'ha pogut obrir `%s' per lectura" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:330 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:331 #, c-format msgid "Failed to open `%s' for writing" msgstr "No s'ha pogut obrir `%s' per escriptura" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:349 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:350 #, c-format msgid "Failed to read data from `%s'" msgstr "No s'ha pogut llegir des de `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:365 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:366 #, c-format msgid "Failed to write data to `%s'" msgstr "No s'ha pogut escriure a `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:384 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:385 #, c-format msgid "Failed to remove `%s'" msgstr "No s'ha pogut suprimir `%s'" #. tell the caller that the job was cancelled -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:389 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:390 msgid "Operation cancelled" msgstr "S'ha cancel·lat l'operació" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:429 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:430 #, c-format msgid "Failed to read link target from `%s'" msgstr "No s'ha pogut llegir l'enllaç des de `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:437 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:438 #, c-format msgid "Failed to create symbolic link `%s'" msgstr "No s'ha pogut crear l'enllaç simbòlic `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:445 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:446 #, c-format msgid "Failed to change mode of `%s'" msgstr "No s'ha pogut canviar el mode de `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:479 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:539 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:480 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:540 #, c-format msgid "Failed to determine file info for `%s'" msgstr "No s'ha pogut determinar l'informació de `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:508 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:509 #, c-format msgid "Failed to copy special file `%s'" msgstr "No s'ha pogut copiar el fitxer especial `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:550 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:551 #, c-format msgid "Failed to create symbolic `%s'" msgstr "No s'ha pogut crear un `%s' simbòlic" #. setup application name -#: ../thunar/main.c:48 ../thunar/thunar-window.c:404 +#: ../thunar/main.c:48 msgid "Thunar" msgstr "Thunar" @@ -306,23 +309,28 @@ msgstr "Thunar" msgid "Failed to launch operation" msgstr "No s'ha pogut executar l'operació" -#: ../thunar/thunar-application.c:443 +#: ../thunar/thunar-application.c:445 ../thunar/thunar-application.c:478 msgid "Copying files..." msgstr "S'estan copiant els fitxers..." -#: ../thunar/thunar-application.c:477 +#: ../thunar/thunar-application.c:512 msgid "Creating symbolic links..." msgstr "S'estan creant els enllaços simbòlics..." -#: ../thunar/thunar-application.c:512 +#: ../thunar/thunar-application.c:547 msgid "Moving files..." msgstr "S'estan movent els fitxers..." -#: ../thunar/thunar-application.c:547 +#: ../thunar/thunar-application.c:582 msgid "Deleting files..." msgstr "S'estan suprimint els fitxers..." -#: ../thunar/thunar-application.c:587 +#: ../thunar/thunar-application.c:622 +#, fuzzy +msgid "Creating files..." +msgstr "Recol·lectant fitxers..." + +#: ../thunar/thunar-application.c:662 msgid "Creating directories..." msgstr "S'estan creant els directoris..." @@ -432,10 +440,16 @@ msgstr "Altres aplicacions:" msgid "There is nothing on the clipboard to paste" msgstr "El portaretalls no té res per enganxar" -#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:176 +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:177 msgid "Enter the new name:" msgstr "Introduïu el nom nou:" +#. display an error message +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:520 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot convert filename `%s' to the local encoding" +msgstr "converteix" + #: ../thunar/thunar-details-view.c:163 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -593,8 +607,9 @@ msgid "Icon view" msgstr "Icona" #. the "Open" action +#. append the "Open" menu action #: ../thunar/thunar-launcher.c:218 ../thunar/thunar-launcher.c:550 -#: ../thunar/thunar-launcher.c:568 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:568 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:354 msgid "_Open" msgstr "_Obre" @@ -604,7 +619,8 @@ msgid "Open the selected items" msgstr "Obre seleccionat elements" #. the "Open in New Window" action -#: ../thunar/thunar-launcher.c:222 +#. append the "Open in New Window" menu action +#: ../thunar/thunar-launcher.c:222 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:365 msgid "Open in New Window" msgstr "Obre-ho en una nova finestra" @@ -706,7 +722,7 @@ msgstr "Obre la ubicació" msgid "_Location:" msgstr "_Ubicació:" -#: ../thunar/thunar-location-entry.c:326 ../thunar/thunar-window.c:1010 +#: ../thunar/thunar-location-entry.c:326 ../thunar/thunar-window.c:1163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to launch `%s'" msgstr "Ha fallat" @@ -1073,201 +1089,218 @@ msgstr "Octets" #. display an error message #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:761 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2347 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2438 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rename `%s'" msgstr "Ha fallat" #. append the remove menu item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:380 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:408 #, fuzzy msgid "_Remove Shortcut" msgstr "Suprimeix Drecera" #. append the rename menu item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:395 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:423 #, fuzzy msgid "Re_name Shortcut" msgstr "Drecera" #. append the "Display icon emblems" item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:410 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:438 msgid "Display _Emblem Icons" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:412 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:440 msgid "" "Display emblem icons in the shortcuts list for all files for which emblems " "have been defined in the file properties dialog." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:729 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:743 #, fuzzy, c-format msgid "The path '%s' does not refer to a directory" msgstr "no a" #. display an error message to the user -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:748 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:762 #, fuzzy msgid "Failed to add new shortcut" msgstr "Ha fallat afegeix nou drecera" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:261 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:267 #, fuzzy msgid "File Context Menu" msgstr "Fitxer Context Menú" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:262 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 #, fuzzy msgid "Folder Context Menu" msgstr "Carpeta Context Menú" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:263 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 #, fuzzy msgid "Create _Folder..." msgstr "Crea Carpeta." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:263 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 #, fuzzy msgid "Create an empty folder within the current folder" msgstr "Crea" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:264 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 #, fuzzy msgid "_Properties..." msgstr "_Propietats..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:264 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 #, fuzzy msgid "View the properties of the selected file" msgstr "Visualització propietats de seleccionat fitxer" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:265 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 #, fuzzy msgid "_Copy Files" msgstr "Copia Fitxers" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:265 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 #, fuzzy msgid "Copy the selected files" msgstr "Copia seleccionat" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:266 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 #, fuzzy msgid "Cu_t Files" msgstr "Fitxers" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:266 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 #, fuzzy msgid "Cut the selected files" msgstr "Retalla seleccionat" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:267 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 #, fuzzy msgid "_Paste Files" msgstr "Enganxa Fitxers" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 #, fuzzy msgid "_Delete Files" msgstr "Suprimeix Fitxers" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 #, fuzzy msgid "Delete the selected files" msgstr "Suprimeix seleccionat" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:275 #, fuzzy msgid "Paste Files into Folder" msgstr "Enganxa Fitxers Carpeta" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:275 #, fuzzy msgid "Paste files into the selected folder" msgstr "Enganxa seleccionat" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:276 #, fuzzy msgid "Select _all Files" msgstr "Selecciona tot Fitxers" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:276 #, fuzzy msgid "Select all files in this window" msgstr "Selecciona tot in finestra" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:277 #, fuzzy msgid "Select _by Pattern..." msgstr "Selecciona Patró." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:277 #, fuzzy msgid "Select all files that match a certain pattern" msgstr "Selecciona tot a" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 ../thunar/thunar-standard-view.c:2629 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:278 ../thunar/thunar-standard-view.c:2720 #, fuzzy msgid "Du_plicate File" msgid_plural "Du_plicate Files" msgstr[0] "Fitxer" msgstr[1] "Fitxer" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:278 #, fuzzy msgid "Duplicate each selected file" msgstr "Duplicat seleccionat fitxer" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 ../thunar/thunar-standard-view.c:2635 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:279 ../thunar/thunar-standard-view.c:2726 #, fuzzy msgid "Ma_ke Link" msgid_plural "Ma_ke Links" msgstr[0] "Crea un _enllaç" msgstr[1] "Crea un _enllaç" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:279 #, fuzzy msgid "Create a symbolic link for each selected file" msgstr "Crea a enllaç per seleccionat fitxer" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:280 msgid "_Rename" msgstr "_Reanomena" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:280 #, fuzzy msgid "Rename the selected file" msgstr "Canvia el nom seleccionat fitxer" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:904 +#. add the "Create Document" sub menu action +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:484 +#, fuzzy +msgid "Create _Document" +msgstr "Crea Acció" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:919 msgid "Loading folder contents..." msgstr "S'estan carregant els continguts de la carpeta..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1368 +#. ask the user to enter a name for the new empty file +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1374 +msgid "New Empty File" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1374 +#, fuzzy +msgid "New Empty File..." +msgstr "Nou Carpeta." + +#. ask the user to enter a name for the new folder +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1425 #, fuzzy msgid "New Folder" msgstr "Nova carpeta" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1371 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1425 #, fuzzy msgid "New Folder..." msgstr "Nou Carpeta." -#. display an error message -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1385 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot convert filename `%s' to the local encoding" -msgstr "converteix" +#. generate a title for the create dialog +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1474 +#, c-format +msgid "Create Document from template \"%s\"" +msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1546 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1637 #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure that you want to\n" "permanently delete \"%s\"?" msgstr "suprimeix?" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1552 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1643 #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure that you want to permanently\n" @@ -1278,40 +1311,40 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "seleccionat fitxer?" msgstr[1] "seleccionat fitxer?" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1567 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1658 #, fuzzy msgid "If you delete a file, it is permanently lost." msgstr "Si suprimeix a fitxer és." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1639 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1730 #, fuzzy msgid "Select by Pattern" msgstr "Selecciona Patró" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1654 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1745 msgid "Pattern:" msgstr "Patró:" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2302 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open directory `%s'" msgstr "Ha fallat obre" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2602 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2693 #, fuzzy msgid "_Copy File" msgid_plural "_Copy Files" msgstr[0] "Copia Fitxer" msgstr[1] "Copia Fitxer" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2608 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2699 #, fuzzy msgid "Cu_t File" msgid_plural "Cu_t Files" msgstr[0] "Fitxer" msgstr[1] "Fitxer" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2617 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2708 #, fuzzy msgid "_Delete File" msgid_plural "_Delete Files" @@ -1337,111 +1370,120 @@ msgstr "text" msgid "The main text to be displayed in the statusbar" msgstr "text in barra d'estat" -#: ../thunar/thunar-window.c:166 +#: ../thunar/thunar-window.c:177 msgid "_File" msgstr "_Fitxers" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 +#: ../thunar/thunar-window.c:178 msgid "Open New _Window" msgstr "Obre una nova _finestra" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 +#: ../thunar/thunar-window.c:178 #, fuzzy msgid "Open a new Thunar window for the displayed location" msgstr "Obre a nou finestra per" -#: ../thunar/thunar-window.c:168 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 msgid "Close _All Windows" msgstr "Ta_nca totes les finestres" -#: ../thunar/thunar-window.c:168 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 #, fuzzy msgid "Close all Thunar windows" msgstr "Tanca tot finestres" -#: ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:180 msgid "_Close" msgstr "_Tanca" -#: ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:180 msgid "Close this window" msgstr "Tanca aquesta finestra" -#: ../thunar/thunar-window.c:170 +#: ../thunar/thunar-window.c:181 msgid "_Edit" msgstr "_Edita" -#: ../thunar/thunar-window.c:171 +#: ../thunar/thunar-window.c:182 msgid "Pr_eferences..." msgstr "Pr_efercències" -#: ../thunar/thunar-window.c:171 +#: ../thunar/thunar-window.c:182 #, fuzzy msgid "Edit Thunars Preferences" msgstr "Edita preferències Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:172 +#: ../thunar/thunar-window.c:183 msgid "_View" msgstr "_Visualitza" -#: ../thunar/thunar-window.c:173 +#: ../thunar/thunar-window.c:184 #, fuzzy msgid "_Location Selector" msgstr "Ubicació" -#: ../thunar/thunar-window.c:174 +#: ../thunar/thunar-window.c:185 msgid "_Side Pane" msgstr "Barres lateral_s" -#: ../thunar/thunar-window.c:175 +#: ../thunar/thunar-window.c:186 msgid "_Go" msgstr "_Vés" -#: ../thunar/thunar-window.c:176 +#: ../thunar/thunar-window.c:187 msgid "Open _Parent" msgstr "Obre el _pare" -#: ../thunar/thunar-window.c:176 +#: ../thunar/thunar-window.c:187 msgid "Open the parent folder" msgstr "Obre la carpeta pare" -#: ../thunar/thunar-window.c:177 +#: ../thunar/thunar-window.c:188 #, fuzzy msgid "_Home" msgstr "_Inici" -#: ../thunar/thunar-window.c:177 +#: ../thunar/thunar-window.c:188 #, fuzzy -msgid "Open the home folder" +msgid "Go to the home folder" msgstr "Obre inici" -#: ../thunar/thunar-window.c:178 +#: ../thunar/thunar-window.c:189 +msgid "T_emplates" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:189 +#, fuzzy +msgid "Go to the templates folder" +msgstr "Vés a la carpeta visitada posteriorment" + +#: ../thunar/thunar-window.c:190 msgid "Open _Location..." msgstr "Obre una _ubicació..." -#: ../thunar/thunar-window.c:178 +#: ../thunar/thunar-window.c:190 msgid "Specify a location to open" msgstr "Indiqueu una ubicació a obrir" -#: ../thunar/thunar-window.c:179 +#: ../thunar/thunar-window.c:191 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" -#: ../thunar/thunar-window.c:181 ../thunar/thunar-window.c:183 +#: ../thunar/thunar-window.c:192 msgid "_About" msgstr "_Quant a" -#: ../thunar/thunar-window.c:181 ../thunar/thunar-window.c:183 +#: ../thunar/thunar-window.c:192 #, fuzzy msgid "Display information about Thunar" msgstr "Pantalla quant a" -#: ../thunar/thunar-window.c:189 +#: ../thunar/thunar-window.c:197 #, fuzzy msgid "Show _Hidden Files" msgstr "Mostra els fitxers _ocults" -#: ../thunar/thunar-window.c:189 +#: ../thunar/thunar-window.c:197 #, fuzzy msgid "Toggles the display of hidden files in the current window" msgstr "de in finestra" @@ -1449,83 +1491,112 @@ msgstr "de in finestra" #. #. * add the side pane options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:342 +#: ../thunar/thunar-window.c:353 #, fuzzy msgid "_Shortcuts" msgstr "Dreceres" -#: ../thunar/thunar-window.c:348 ../thunar/thunar-window.c:371 +#: ../thunar/thunar-window.c:359 ../thunar/thunar-window.c:382 msgid "_Hidden" msgstr "Amagad_a" #. #. * add the location selector options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:357 +#: ../thunar/thunar-window.c:368 #, fuzzy msgid "_Pathbar Style" msgstr "Estil" -#: ../thunar/thunar-window.c:358 +#: ../thunar/thunar-window.c:369 #, fuzzy msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders" msgstr "amb" -#: ../thunar/thunar-window.c:364 +#: ../thunar/thunar-window.c:375 #, fuzzy msgid "_Toolbar Style" msgstr "Estil" -#: ../thunar/thunar-window.c:365 +#: ../thunar/thunar-window.c:376 #, fuzzy msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons" msgstr "Tradicional amb i" -#: ../thunar/thunar-window.c:371 +#: ../thunar/thunar-window.c:382 msgid "Don't display any location selector" msgstr "No mostris cap selector d'ubicació" #. #. * add view options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:380 +#: ../thunar/thunar-window.c:391 msgid "View as _Icons" msgstr "Visualitza com a _icones" -#: ../thunar/thunar-window.c:380 +#: ../thunar/thunar-window.c:391 #, fuzzy msgid "Display folder content in an icon view" msgstr "Pantalla in icona" -#: ../thunar/thunar-window.c:387 +#: ../thunar/thunar-window.c:398 #, fuzzy msgid "View as _Detailed List" msgstr "Visualització Llista" -#: ../thunar/thunar-window.c:387 +#: ../thunar/thunar-window.c:398 #, fuzzy msgid "Display folder content in a detailed list view" msgstr "Pantalla in a llista" -#: ../thunar/thunar-window.c:933 +#: ../thunar/thunar-window.c:977 #, fuzzy msgid "Failed to open parent folder" msgstr "Ha fallat obre pare" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:959 +#: ../thunar/thunar-window.c:1003 #, fuzzy msgid "Failed to open home directory" msgstr "Ha fallat obre inici" -#: ../thunar/thunar-window.c:1056 +#. display the "About Templates" dialog +#: ../thunar/thunar-window.c:1065 +msgid "About Templates" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1086 +msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1093 +msgid "" +"You can create templates from documents that you frequently create. For this " +"to work, copy a document into this folder and Thunar will have an entry for " +"it in the \"Create Document\" menu.\n" +"\n" +"You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy " +"of the document will be created in the directory you are viewing." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1105 +#, fuzzy +msgid "Do _not display this message again" +msgstr "no" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1118 +#, fuzzy +msgid "Failed to open templates folder" +msgstr "Ha fallat obre pare" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1209 #, fuzzy msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." msgstr "és a i fitxer Escriptori." -#: ../thunar/thunar-window.c:1061 +#: ../thunar/thunar-window.c:1214 msgid "translator-credits" msgstr "" "Softcatalà <tradgnome@softcatala.org>\n" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 5f37915444d1fe434355465751c3515bf70eb5b1..0a09951b5e4fa6aadf35a75a47fa5889124710e9 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar 0.2.1svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-25 19:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-28 23:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-23 23:26+0100\n" "Last-Translator: Benedikt Meurer <benny@xfce.org>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -35,44 +35,46 @@ msgid "" "Do you want to skip it?" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:246 -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:244 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:253 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to determine file info of `%s': %s" msgstr "Andere Anwendung..." -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:272 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change permissions of `%s': %s" msgstr "Andere Anwendung..." -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:260 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change file owner of `%s': %s" msgstr "Andere Anwendung..." -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:262 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change file group of `%s': %s" msgstr "Andere Anwendung..." -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:261 +#. TRANSLATORS: `Exec' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:262 msgid "No Exec field specified" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:269 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:270 msgid "Unable to parse file" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:359 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:360 msgid "Invalid file name" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:381 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:382 msgid "Invalid desktop file" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:615 +#. TRANSLATORS: See man page of stat(1) or stat(2) for more details. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:617 #, c-format msgid "Failed to stat file `%s': %s" msgstr "" @@ -218,73 +220,74 @@ msgstr[1] "" msgid "Failed to create directory `%s'" msgstr "Konnte Verzeichnis `%s' nicht erstellen" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:286 +#. TRANSLATORS: FIFO is an acronym for First In, First Out. You can replace the word with `pipe'. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:287 #, c-format msgid "Failed to create named fifo `%s'" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:318 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:319 #, c-format msgid "Failed to open `%s' for reading" msgstr "Konnte `%s' nicht zum Lesen öffnen" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:330 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:331 #, c-format msgid "Failed to open `%s' for writing" msgstr "Konnte `%s' nicht zum Schreiben öffnen" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:349 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:350 #, c-format msgid "Failed to read data from `%s'" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:365 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:366 #, c-format msgid "Failed to write data to `%s'" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:384 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:385 #, c-format msgid "Failed to remove `%s'" msgstr "Konnte `%s' nicht löschen" #. tell the caller that the job was cancelled -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:389 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:390 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operation abgebrochen" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:429 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:430 #, c-format msgid "Failed to read link target from `%s'" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:437 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:438 #, c-format msgid "Failed to create symbolic link `%s'" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:445 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:446 #, c-format msgid "Failed to change mode of `%s'" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:479 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:539 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:480 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:540 #, c-format msgid "Failed to determine file info for `%s'" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:508 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:509 #, c-format msgid "Failed to copy special file `%s'" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:550 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:551 #, c-format msgid "Failed to create symbolic `%s'" msgstr "" #. setup application name -#: ../thunar/main.c:48 ../thunar/thunar-window.c:404 +#: ../thunar/main.c:48 msgid "Thunar" msgstr "Thunar" @@ -293,23 +296,28 @@ msgstr "Thunar" msgid "Failed to launch operation" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-application.c:443 +#: ../thunar/thunar-application.c:445 ../thunar/thunar-application.c:478 msgid "Copying files..." msgstr "Kopiere Dateien..." -#: ../thunar/thunar-application.c:477 +#: ../thunar/thunar-application.c:512 msgid "Creating symbolic links..." msgstr "Erstelle Verknüpfungen..." -#: ../thunar/thunar-application.c:512 +#: ../thunar/thunar-application.c:547 msgid "Moving files..." msgstr "Verschiebe Dateien..." -#: ../thunar/thunar-application.c:547 +#: ../thunar/thunar-application.c:582 msgid "Deleting files..." msgstr "Lösche Dateien..." -#: ../thunar/thunar-application.c:587 +#: ../thunar/thunar-application.c:622 +#, fuzzy +msgid "Creating files..." +msgstr "Lösche Dateien..." + +#: ../thunar/thunar-application.c:662 msgid "Creating directories..." msgstr "Erstelle Verzeichnisse..." @@ -419,10 +427,16 @@ msgstr "Andere Anwendungen:" msgid "There is nothing on the clipboard to paste" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:176 +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:177 msgid "Enter the new name:" msgstr "Neuen Namen eingeben:" +#. display an error message +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:520 +#, c-format +msgid "Cannot convert filename `%s' to the local encoding" +msgstr "" + #: ../thunar/thunar-details-view.c:163 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -570,8 +584,9 @@ msgid "Icon view" msgstr "" #. the "Open" action +#. append the "Open" menu action #: ../thunar/thunar-launcher.c:218 ../thunar/thunar-launcher.c:550 -#: ../thunar/thunar-launcher.c:568 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:568 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:354 msgid "_Open" msgstr "Ö_ffnen" @@ -580,7 +595,8 @@ msgid "Open the selected items" msgstr "" #. the "Open in New Window" action -#: ../thunar/thunar-launcher.c:222 +#. append the "Open in New Window" menu action +#: ../thunar/thunar-launcher.c:222 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:365 msgid "Open in New Window" msgstr "" @@ -678,7 +694,7 @@ msgstr "" msgid "_Location:" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-location-entry.c:326 ../thunar/thunar-window.c:1010 +#: ../thunar/thunar-location-entry.c:326 ../thunar/thunar-window.c:1163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to launch `%s'" msgstr "Andere Anwendung..." @@ -1003,173 +1019,190 @@ msgstr "%s (%u Byte)" #. display an error message #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:761 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2347 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2438 #, c-format msgid "Failed to rename `%s'" msgstr "Konnte `%s' nicht umbenennen" #. append the remove menu item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:380 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:408 msgid "_Remove Shortcut" msgstr "Lesezeichen _enfernen" #. append the rename menu item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:395 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:423 msgid "Re_name Shortcut" msgstr "Lesezeichen _umbenennen" #. append the "Display icon emblems" item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:410 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:438 msgid "Display _Emblem Icons" msgstr "Embleme _anzeigen" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:412 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:440 msgid "" "Display emblem icons in the shortcuts list for all files for which emblems " "have been defined in the file properties dialog." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:729 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:743 #, c-format msgid "The path '%s' does not refer to a directory" msgstr "" #. display an error message to the user -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:748 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:762 #, fuzzy msgid "Failed to add new shortcut" msgstr "Andere Anwendung..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:261 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:267 msgid "File Context Menu" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:262 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 msgid "Folder Context Menu" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:263 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 msgid "Create _Folder..." msgstr "_Verzeichnis erstellen..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:263 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 msgid "Create an empty folder within the current folder" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:264 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 msgid "_Properties..." msgstr "_Eigenschaften..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:264 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 msgid "View the properties of the selected file" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:265 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 msgid "_Copy Files" msgstr "Dateien _kopieren" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:265 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 msgid "Copy the selected files" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:266 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 msgid "Cu_t Files" msgstr "Dateien _ausschneiden" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:266 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 msgid "Cut the selected files" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:267 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 msgid "_Paste Files" msgstr "Dateien e_infügen" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 msgid "_Delete Files" msgstr "Dateien _löschen" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 msgid "Delete the selected files" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:275 msgid "Paste Files into Folder" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:275 msgid "Paste files into the selected folder" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:276 msgid "Select _all Files" msgstr "Alles au_swählen" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:276 msgid "Select all files in this window" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:277 msgid "Select _by Pattern..." msgstr "_Muster auswählen..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:277 msgid "Select all files that match a certain pattern" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 ../thunar/thunar-standard-view.c:2629 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:278 ../thunar/thunar-standard-view.c:2720 msgid "Du_plicate File" msgid_plural "Du_plicate Files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:278 msgid "Duplicate each selected file" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 ../thunar/thunar-standard-view.c:2635 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:279 ../thunar/thunar-standard-view.c:2726 msgid "Ma_ke Link" msgid_plural "Ma_ke Links" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:279 msgid "Create a symbolic link for each selected file" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:280 msgid "_Rename" msgstr "_Umbennen" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:280 msgid "Rename the selected file" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:904 +#. add the "Create Document" sub menu action +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:484 +#, fuzzy +msgid "Create _Document" +msgstr "Neue Aktion erstellen" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:919 msgid "Loading folder contents..." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1368 +#. ask the user to enter a name for the new empty file +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1374 +msgid "New Empty File" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1374 +#, fuzzy +msgid "New Empty File..." +msgstr "Neues Verzeichnis..." + +#. ask the user to enter a name for the new folder +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1425 msgid "New Folder" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1371 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1425 msgid "New Folder..." msgstr "Neues Verzeichnis..." -#. display an error message -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1385 +#. generate a title for the create dialog +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1474 #, c-format -msgid "Cannot convert filename `%s' to the local encoding" +msgid "Create Document from template \"%s\"" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1546 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1637 #, c-format msgid "" "Are you sure that you want to\n" "permanently delete \"%s\"?" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1552 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1643 #, c-format msgid "" "Are you sure that you want to permanently\n" @@ -1180,38 +1213,38 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1567 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1658 msgid "If you delete a file, it is permanently lost." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1639 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1730 msgid "Select by Pattern" msgstr "Muster auswählen" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1654 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1745 msgid "Pattern:" msgstr "Muster:" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2302 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2393 #, c-format msgid "Failed to open directory `%s'" msgstr "Konnte Verzeichnis `%s' nicht öffnen" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2602 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2693 #, fuzzy msgid "_Copy File" msgid_plural "_Copy Files" msgstr[0] "_Datei" msgstr[1] "_Datei" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2608 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2699 #, fuzzy msgid "Cu_t File" msgid_plural "Cu_t Files" msgstr[0] "_Datei" msgstr[1] "_Datei" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2617 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2708 msgid "_Delete File" msgid_plural "_Delete Files" msgstr[0] "" @@ -1233,176 +1266,212 @@ msgstr "" msgid "The main text to be displayed in the statusbar" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:166 +#: ../thunar/thunar-window.c:177 msgid "_File" msgstr "_Datei" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 +#: ../thunar/thunar-window.c:178 msgid "Open New _Window" msgstr "_Neues Fenster öffnen" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 +#: ../thunar/thunar-window.c:178 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:168 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 msgid "Close _All Windows" msgstr "_Alle Fenster schließen" -#: ../thunar/thunar-window.c:168 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 msgid "Close all Thunar windows" msgstr "Alle Thunar Fenster schließen" -#: ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:180 msgid "_Close" msgstr "_Schließen" -#: ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:180 msgid "Close this window" msgstr "Dieses Fenster schließen" -#: ../thunar/thunar-window.c:170 +#: ../thunar/thunar-window.c:181 msgid "_Edit" msgstr "_Bearbeiten" -#: ../thunar/thunar-window.c:171 +#: ../thunar/thunar-window.c:182 msgid "Pr_eferences..." msgstr "_Einstellungen..." -#: ../thunar/thunar-window.c:171 +#: ../thunar/thunar-window.c:182 msgid "Edit Thunars Preferences" msgstr "Thunars Einstellungen bearbeiten" -#: ../thunar/thunar-window.c:172 +#: ../thunar/thunar-window.c:183 msgid "_View" msgstr "_Anzeige" -#: ../thunar/thunar-window.c:173 +#: ../thunar/thunar-window.c:184 msgid "_Location Selector" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:174 +#: ../thunar/thunar-window.c:185 msgid "_Side Pane" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:175 +#: ../thunar/thunar-window.c:186 msgid "_Go" msgstr "_Gehe" -#: ../thunar/thunar-window.c:176 +#: ../thunar/thunar-window.c:187 msgid "Open _Parent" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:176 +#: ../thunar/thunar-window.c:187 msgid "Open the parent folder" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:177 +#: ../thunar/thunar-window.c:188 msgid "_Home" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:177 -msgid "Open the home folder" +#: ../thunar/thunar-window.c:188 +msgid "Go to the home folder" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:178 +#: ../thunar/thunar-window.c:189 +msgid "T_emplates" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:189 +msgid "Go to the templates folder" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:190 msgid "Open _Location..." msgstr "_Ort öffnen..." -#: ../thunar/thunar-window.c:178 +#: ../thunar/thunar-window.c:190 msgid "Specify a location to open" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:179 +#: ../thunar/thunar-window.c:191 msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" -#: ../thunar/thunar-window.c:181 ../thunar/thunar-window.c:183 +#: ../thunar/thunar-window.c:192 msgid "_About" msgstr "Ãœ_ber" -#: ../thunar/thunar-window.c:181 ../thunar/thunar-window.c:183 +#: ../thunar/thunar-window.c:192 msgid "Display information about Thunar" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:189 +#: ../thunar/thunar-window.c:197 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "_Verborgene Dateien anzeigen" -#: ../thunar/thunar-window.c:189 +#: ../thunar/thunar-window.c:197 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window" msgstr "Verborgene Dateien im momentan geöffneten Fenster anzeigen/verbergen" #. #. * add the side pane options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:342 +#: ../thunar/thunar-window.c:353 msgid "_Shortcuts" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:348 ../thunar/thunar-window.c:371 +#: ../thunar/thunar-window.c:359 ../thunar/thunar-window.c:382 msgid "_Hidden" msgstr "" #. #. * add the location selector options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:357 +#: ../thunar/thunar-window.c:368 msgid "_Pathbar Style" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:358 +#: ../thunar/thunar-window.c:369 msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:364 +#: ../thunar/thunar-window.c:375 msgid "_Toolbar Style" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:365 +#: ../thunar/thunar-window.c:376 msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:371 +#: ../thunar/thunar-window.c:382 msgid "Don't display any location selector" msgstr "" #. #. * add view options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:380 +#: ../thunar/thunar-window.c:391 msgid "View as _Icons" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:380 +#: ../thunar/thunar-window.c:391 msgid "Display folder content in an icon view" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:387 +#: ../thunar/thunar-window.c:398 msgid "View as _Detailed List" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:387 +#: ../thunar/thunar-window.c:398 msgid "Display folder content in a detailed list view" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:933 +#: ../thunar/thunar-window.c:977 #, fuzzy msgid "Failed to open parent folder" msgstr "Detailierte Verzeichnisansicht" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:959 +#: ../thunar/thunar-window.c:1003 msgid "Failed to open home directory" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:1056 +#. display the "About Templates" dialog +#: ../thunar/thunar-window.c:1065 +msgid "About Templates" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1086 +msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1093 +msgid "" +"You can create templates from documents that you frequently create. For this " +"to work, copy a document into this folder and Thunar will have an entry for " +"it in the \"Create Document\" menu.\n" +"\n" +"You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy " +"of the document will be created in the directory you are viewing." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1105 +msgid "Do _not display this message again" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1118 +#, fuzzy +msgid "Failed to open templates folder" +msgstr "Detailierte Verzeichnisansicht" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1209 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:1061 +#: ../thunar/thunar-window.c:1214 msgid "translator-credits" msgstr "Benedikt Meurer <benny@xfce.org>" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index d59b8fc6a75ce0f8306bdd3df41204983fd8bcd2..3da0c134ed9ecaf7dbf43891b8f86351d0b37c4b 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar 0.2.1svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-25 19:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-28 23:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-04 23:18+0900\n" "Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg2002@freemail.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -41,44 +41,46 @@ msgstr "" "\n" "ΘÎλετε να το Ï€ÏοσπεÏάσετε;" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:246 -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:244 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:253 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to determine file info of `%s': %s" msgstr "Ο Ï€ÏοσδιοÏισμός των πληÏοφοÏιών αÏχείου για το `%s' απÎτυχε" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:272 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change permissions of `%s': %s" msgstr "Η Ï€Ïοσθήκη της εφαÏμογής `%s' απÎτυχε." -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:260 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change file owner of `%s': %s" msgstr "Η Ï€Ïοσθήκη της εφαÏμογής `%s' απÎτυχε." -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:262 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change file group of `%s': %s" msgstr "Η Ï€Ïοσθήκη της εφαÏμογής `%s' απÎτυχε." -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:261 +#. TRANSLATORS: `Exec' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:262 msgid "No Exec field specified" msgstr "Δεν Îχει οÏιστεί το πεδίο Exec" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:269 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:270 msgid "Unable to parse file" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του αÏχείου" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:359 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:360 msgid "Invalid file name" msgstr "Μη ÎγκυÏο όνομα αÏχείου" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:381 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:382 msgid "Invalid desktop file" msgstr "Μη ÎγκυÏο αÏχείο συντόμευσης" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:615 +#. TRANSLATORS: See man page of stat(1) or stat(2) for more details. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:617 #, c-format msgid "Failed to stat file `%s': %s" msgstr "" @@ -231,73 +233,74 @@ msgstr[1] "%uος δεσμός Ï€Ïος το %s" msgid "Failed to create directory `%s'" msgstr "Η δημιουÏγία του καταλόγου `%s' απÎτυχε" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:286 +#. TRANSLATORS: FIFO is an acronym for First In, First Out. You can replace the word with `pipe'. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:287 #, c-format msgid "Failed to create named fifo `%s'" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:318 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:319 #, c-format msgid "Failed to open `%s' for reading" msgstr "Το άνοιγμα του `%s' για ανάγνωση απÎτυχε" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:330 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:331 #, c-format msgid "Failed to open `%s' for writing" msgstr "Το άνοιγμα του `%s' για εγγÏαφή απÎτυχε" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:349 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:350 #, c-format msgid "Failed to read data from `%s'" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:365 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:366 #, c-format msgid "Failed to write data to `%s'" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:384 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:385 #, c-format msgid "Failed to remove `%s'" msgstr "Η διαγÏαφή του `%s' απÎτυχε" #. tell the caller that the job was cancelled -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:389 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:390 msgid "Operation cancelled" msgstr "Η ενÎÏγεια ακυÏώθηκε" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:429 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:430 #, c-format msgid "Failed to read link target from `%s'" msgstr "Η ανάγνωση του ÏƒÏ…Î¼Î²Î¿Î»Î¹ÎºÎ¿Ï Î´ÎµÏƒÎ¼Î¿Ï `%s' απÎτυχε" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:437 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:438 #, c-format msgid "Failed to create symbolic link `%s'" msgstr "Η δημιουÏγία ÏƒÏ…Î¼Î²Î¿Î»Î¹ÎºÎ¿Ï Î´ÎµÏƒÎ¼Î¿Ï `%s' απÎτυχε" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:445 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:446 #, c-format msgid "Failed to change mode of `%s'" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:479 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:539 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:480 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:540 #, c-format msgid "Failed to determine file info for `%s'" msgstr "Ο Ï€ÏοσδιοÏισμός των πληÏοφοÏιών αÏχείου για το `%s' απÎτυχε" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:508 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:509 #, c-format msgid "Failed to copy special file `%s'" msgstr "Αδυναμία αντιγÏαφής του ÎµÎ¹Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Î±Ïχείου `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:550 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:551 #, c-format msgid "Failed to create symbolic `%s'" msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουÏγία ÏƒÏ…Î¼Î²Î¿Î»Î¹ÎºÎ¿Ï Î´ÎµÏƒÎ¼Î¿Ï `%s'" #. setup application name -#: ../thunar/main.c:48 ../thunar/thunar-window.c:404 +#: ../thunar/main.c:48 msgid "Thunar" msgstr "Thunar" @@ -306,23 +309,28 @@ msgstr "Thunar" msgid "Failed to launch operation" msgstr "Η εκκίνηση της ενÎÏγειας απÎτυχε" -#: ../thunar/thunar-application.c:443 +#: ../thunar/thunar-application.c:445 ../thunar/thunar-application.c:478 msgid "Copying files..." msgstr "ΑντιγÏαφή αÏχείων..." -#: ../thunar/thunar-application.c:477 +#: ../thunar/thunar-application.c:512 msgid "Creating symbolic links..." msgstr "ΔημιουÏγία συμβολικών δεσμών..." -#: ../thunar/thunar-application.c:512 +#: ../thunar/thunar-application.c:547 msgid "Moving files..." msgstr "Μετακίνηση αÏχείων..." -#: ../thunar/thunar-application.c:547 +#: ../thunar/thunar-application.c:582 msgid "Deleting files..." msgstr "ΔιαγÏαφή αÏχείων..." -#: ../thunar/thunar-application.c:587 +#: ../thunar/thunar-application.c:622 +#, fuzzy +msgid "Creating files..." +msgstr "Συλλογή αÏχείων..." + +#: ../thunar/thunar-application.c:662 msgid "Creating directories..." msgstr "ΔημιουÏγία καταλόγων..." @@ -432,10 +440,18 @@ msgstr "Άλλες ΕφαÏμογÎÏ‚:" msgid "There is nothing on the clipboard to paste" msgstr "Δεν υπάÏχει τίποτα στο Ï€ÏόχειÏο για να επικολληθεί." -#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:176 +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:177 msgid "Enter the new name:" msgstr "Εισάγετε νÎο όνομα:" +#. display an error message +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:520 +#, c-format +msgid "Cannot convert filename `%s' to the local encoding" +msgstr "" +"Δεν είναι δυνατή η μετατÏοπή του ονόματος αÏχείου `%s' στην τοπική " +"κωδικοποίηση" + #: ../thunar/thunar-details-view.c:163 msgid "Name" msgstr "Όνομα" @@ -583,8 +599,9 @@ msgid "Icon view" msgstr "Εικονίδια" #. the "Open" action +#. append the "Open" menu action #: ../thunar/thunar-launcher.c:218 ../thunar/thunar-launcher.c:550 -#: ../thunar/thunar-launcher.c:568 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:568 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:354 msgid "_Open" msgstr "_Άνοιγμα" @@ -593,7 +610,8 @@ msgid "Open the selected items" msgstr "ΕκτÎλεση των επιλεγμÎνων αντικειμÎνων" #. the "Open in New Window" action -#: ../thunar/thunar-launcher.c:222 +#. append the "Open in New Window" menu action +#: ../thunar/thunar-launcher.c:222 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:365 msgid "Open in New Window" msgstr "Άνοιγμα σε ÎÎο ΠαÏάθυÏο" @@ -691,7 +709,7 @@ msgstr "Άνοιγμα Τοποθεσίας" msgid "_Location:" msgstr "_Τοποθεσία:" -#: ../thunar/thunar-location-entry.c:326 ../thunar/thunar-window.c:1010 +#: ../thunar/thunar-location-entry.c:326 ../thunar/thunar-window.c:1163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to launch `%s'" msgstr "Η εκκίνηση της ενÎÏγειας `%s' απÎτυχε." @@ -1023,168 +1041,183 @@ msgstr "%s (%u Bytes)" #. display an error message #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:761 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2347 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2438 #, c-format msgid "Failed to rename `%s'" msgstr "Η μετονομασία του `%s' απÎτυχε" #. append the remove menu item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:380 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:408 msgid "_Remove Shortcut" msgstr "_ΑπομάκÏυνση Συντόμευσης" #. append the rename menu item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:395 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:423 msgid "Re_name Shortcut" msgstr "Μετο_νομασία Συντόμευσης" #. append the "Display icon emblems" item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:410 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:438 msgid "Display _Emblem Icons" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:412 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:440 msgid "" "Display emblem icons in the shortcuts list for all files for which emblems " "have been defined in the file properties dialog." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:729 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:743 #, c-format msgid "The path '%s' does not refer to a directory" msgstr "Η διαδÏομή '%s' δεν αντιστοιχεί σε κατάλογο" #. display an error message to the user -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:748 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:762 msgid "Failed to add new shortcut" msgstr "Η Ï€Ïοσθήκη νÎας συντόμευσης απÎτυχε" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:261 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:267 msgid "File Context Menu" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:262 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 msgid "Folder Context Menu" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:263 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 msgid "Create _Folder..." msgstr "ΔημιουÏγία _ΦακÎλου..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:263 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 msgid "Create an empty folder within the current folder" msgstr "ΔημιουÏγία ενός άδειου φακÎλου μÎσα στον Ï„ÏÎχον φάκελο" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:264 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 #, fuzzy msgid "_Properties..." msgstr "_Ιδιότητες" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:264 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 msgid "View the properties of the selected file" msgstr "Î Ïοβολή των ιδιοτήτων του επιλεγμÎνου αÏχείου" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:265 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 msgid "_Copy Files" msgstr "_ΑντιγÏαφή ΑÏχείων" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:265 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 msgid "Copy the selected files" msgstr "ΑντιγÏαφή των επιλεγμÎνων αÏχείων" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:266 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 msgid "Cu_t Files" msgstr "Α_ποκοπή ΑÏχείων" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:266 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 msgid "Cut the selected files" msgstr "Αποκοπή των επιλεγμÎνων αÏχείων" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:267 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 msgid "_Paste Files" msgstr "_Επικόλληση ΑÏχείων" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 msgid "_Delete Files" msgstr "_ΔιαγÏαφή ΑÏχείων" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 msgid "Delete the selected files" msgstr "ΔιαγÏαφή των επιλεγμÎνων αÏχείων" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:275 msgid "Paste Files into Folder" msgstr "Επικόλληση ΑÏχείων σε Φάκελο" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:275 msgid "Paste files into the selected folder" msgstr "Επικόλληση αÏχείων στον επιλεγμÎνο φάκελο" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:276 msgid "Select _all Files" msgstr "Επιλογή ÏŒ_λων των ΑÏχείων" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:276 msgid "Select all files in this window" msgstr "Επιλογή όλων των αÏχείων σε αυτό το παÏάθυÏο" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:277 msgid "Select _by Pattern..." msgstr "Επιλογή _βάσει μοτίβου..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:277 msgid "Select all files that match a certain pattern" msgstr "Επιλογή όλων των αÏχείων που ταιÏιάζουν σε Îνα μοτίβο" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 ../thunar/thunar-standard-view.c:2629 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:278 ../thunar/thunar-standard-view.c:2720 msgid "Du_plicate File" msgid_plural "Du_plicate Files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:278 msgid "Duplicate each selected file" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 ../thunar/thunar-standard-view.c:2635 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:279 ../thunar/thunar-standard-view.c:2726 msgid "Ma_ke Link" msgid_plural "Ma_ke Links" msgstr[0] "ΔημιουÏγία _ΔεσμοÏ" msgstr[1] "ΔημιουÏγία _Δεσμών" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:279 msgid "Create a symbolic link for each selected file" msgstr "ΔημιουÏγεί Îνα συμβολικό δεσμό για κάθε επιλεγμÎνο αÏχείο" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:280 msgid "_Rename" msgstr "_Μετονομασία" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:280 msgid "Rename the selected file" msgstr "Μετονομασία του επιλεγμÎνου αÏχείου" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:904 +#. add the "Create Document" sub menu action +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:484 +#, fuzzy +msgid "Create _Document" +msgstr "ΔημιουÏγία ΕνÎÏγειας" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:919 msgid "Loading folder contents..." msgstr "ΦόÏτωμα πεÏιεχομÎνων φακÎλου..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1368 +#. ask the user to enter a name for the new empty file +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1374 +msgid "New Empty File" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1374 +#, fuzzy +msgid "New Empty File..." +msgstr "ÎÎος Φάκελος..." + +#. ask the user to enter a name for the new folder +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1425 msgid "New Folder" msgstr "ÎÎος Φάκελος" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1371 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1425 msgid "New Folder..." msgstr "ÎÎος Φάκελος..." -#. display an error message -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1385 +#. generate a title for the create dialog +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1474 #, c-format -msgid "Cannot convert filename `%s' to the local encoding" +msgid "Create Document from template \"%s\"" msgstr "" -"Δεν είναι δυνατή η μετατÏοπή του ονόματος αÏχείου `%s' στην τοπική " -"κωδικοποίηση" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1546 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1637 #, c-format msgid "" "Are you sure that you want to\n" @@ -1193,7 +1226,7 @@ msgstr "" "Είστε σίγουÏος/η ότι θÎλετε να διαγÏάψετε\n" "οÏιστικά το \"%s\";" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1552 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1643 #, c-format msgid "" "Are you sure that you want to permanently\n" @@ -1208,36 +1241,36 @@ msgstr[1] "" "Είστε σίγουÏος/η ότι θÎλετε να διαγÏάψετε\n" "οÏιστικά τα %u επιλεγμÎνα αÏχεία;" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1567 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1658 msgid "If you delete a file, it is permanently lost." msgstr "Εάν διαγÏάψετε Îνα αÏχείο, χάνετε για πάντα." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1639 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1730 msgid "Select by Pattern" msgstr "Επιλογή βάσει Μοτίβου" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1654 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1745 msgid "Pattern:" msgstr "Μοτίβο:" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2302 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2393 #, c-format msgid "Failed to open directory `%s'" msgstr "Το άνοιγμα του καταλόγου `%s' απÎτυχε" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2602 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2693 msgid "_Copy File" msgid_plural "_Copy Files" msgstr[0] "_ΑντιγÏαφή ΑÏχείου" msgstr[1] "_ΑντιγÏαφή ΑÏχείων" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2608 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2699 msgid "Cu_t File" msgid_plural "Cu_t Files" msgstr[0] "Αποκοπή _ΑÏχείου" msgstr[1] "Αποκοπή _ΑÏχείων" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2617 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2708 msgid "_Delete File" msgid_plural "_Delete Files" msgstr[0] "_ΔιαγÏαφή ΑÏχείου" @@ -1259,171 +1292,209 @@ msgstr "Κείμενο μπάÏας κατάστασης" msgid "The main text to be displayed in the statusbar" msgstr "Το κυÏίως κείμενο που θα εμφανίζεται στη μπάÏα κατάστασης" -#: ../thunar/thunar-window.c:166 +#: ../thunar/thunar-window.c:177 msgid "_File" msgstr "_ΑÏχείο" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 +#: ../thunar/thunar-window.c:178 msgid "Open New _Window" msgstr "Άνοιγμα νÎου _παÏαθÏÏου" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 +#: ../thunar/thunar-window.c:178 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location" msgstr "" "'Ανοιγμα ενός άλλου παÏάθυÏου του Thunar για την Ï€Ïοβαλλόμενη τοποθεσία" -#: ../thunar/thunar-window.c:168 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 msgid "Close _All Windows" msgstr "Κλείσιμο _Όλων των ΠαÏαθÏÏων" -#: ../thunar/thunar-window.c:168 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 msgid "Close all Thunar windows" msgstr "Κλείσιμο όλων των παÏαθÏÏων του Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:180 msgid "_Close" msgstr "_Κλείσιμο" -#: ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:180 msgid "Close this window" msgstr "Κλείσιμο Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… παÏαθÏÏου" -#: ../thunar/thunar-window.c:170 +#: ../thunar/thunar-window.c:181 msgid "_Edit" msgstr "_ΕπεξεÏγασία" -#: ../thunar/thunar-window.c:171 +#: ../thunar/thunar-window.c:182 msgid "Pr_eferences..." msgstr "_Î Ïοτιμήσεις..." -#: ../thunar/thunar-window.c:171 +#: ../thunar/thunar-window.c:182 msgid "Edit Thunars Preferences" msgstr "ΕπεξεÏγασία Î Ïοτιμήσεων του Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:172 +#: ../thunar/thunar-window.c:183 msgid "_View" msgstr "_Î Ïοβολή" -#: ../thunar/thunar-window.c:173 +#: ../thunar/thunar-window.c:184 msgid "_Location Selector" msgstr "ΕÏγαλειοθήκη _Τοποθεσίας" -#: ../thunar/thunar-window.c:174 +#: ../thunar/thunar-window.c:185 msgid "_Side Pane" msgstr "_ΠλευÏικό Ταμπλό" -#: ../thunar/thunar-window.c:175 +#: ../thunar/thunar-window.c:186 msgid "_Go" msgstr "_Μετάβαση" -#: ../thunar/thunar-window.c:176 +#: ../thunar/thunar-window.c:187 msgid "Open _Parent" msgstr "Άνοιγμα _ΓονικοÏ" -#: ../thunar/thunar-window.c:176 +#: ../thunar/thunar-window.c:187 msgid "Open the parent folder" msgstr "Άνοιγμα του Î³Î¿Î½Î¹ÎºÎ¿Ï Ï†Î±ÎºÎλου" -#: ../thunar/thunar-window.c:177 +#: ../thunar/thunar-window.c:188 msgid "_Home" msgstr "_ΑÏχή" -#: ../thunar/thunar-window.c:177 -msgid "Open the home folder" +#: ../thunar/thunar-window.c:188 +#, fuzzy +msgid "Go to the home folder" msgstr "Άνοιγμα του αÏÏ‡Î¹ÎºÎ¿Ï Ï†Î±ÎºÎλου" -#: ../thunar/thunar-window.c:178 +#: ../thunar/thunar-window.c:189 +msgid "T_emplates" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:189 +#, fuzzy +msgid "Go to the templates folder" +msgstr "Μετάβαση στον επόμενο φάκελο που επισκεφτήκατε" + +#: ../thunar/thunar-window.c:190 msgid "Open _Location..." msgstr "Άνοιγμα _Τοποθεσίας..." -#: ../thunar/thunar-window.c:178 +#: ../thunar/thunar-window.c:190 msgid "Specify a location to open" msgstr "ΚαθοÏίστε μια τοποθεσία για άνοιγμα" -#: ../thunar/thunar-window.c:179 +#: ../thunar/thunar-window.c:191 msgid "_Help" msgstr "_Βοήθεια" -#: ../thunar/thunar-window.c:181 ../thunar/thunar-window.c:183 +#: ../thunar/thunar-window.c:192 msgid "_About" msgstr "_ΠεÏί" -#: ../thunar/thunar-window.c:181 ../thunar/thunar-window.c:183 +#: ../thunar/thunar-window.c:192 msgid "Display information about Thunar" msgstr "Εμφάνιση πληÏοφοÏιών σχετικά με το Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:189 +#: ../thunar/thunar-window.c:197 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "Εμφάνιση _ΚÏυφών ΑÏχείων" -#: ../thunar/thunar-window.c:189 +#: ../thunar/thunar-window.c:197 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window" msgstr "Εναλλάσσει την εμφάνιση κÏυφών αÏχείων στο Ï„ÏÎχον παÏάθυÏο" #. #. * add the side pane options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:342 +#: ../thunar/thunar-window.c:353 msgid "_Shortcuts" msgstr "_ΣυντομεÏσεις" -#: ../thunar/thunar-window.c:348 ../thunar/thunar-window.c:371 +#: ../thunar/thunar-window.c:359 ../thunar/thunar-window.c:382 msgid "_Hidden" msgstr "Κ_Ïυφό" #. #. * add the location selector options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:357 +#: ../thunar/thunar-window.c:368 msgid "_Pathbar Style" msgstr "_ΜπάÏα Τοποθεσίας" -#: ../thunar/thunar-window.c:358 +#: ../thunar/thunar-window.c:369 msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders" msgstr "ΣÏγχÏονη Ï€ÏοσÎγγιση με κουμπιά που αντιστοιχοÏν σε φακÎλους" -#: ../thunar/thunar-window.c:364 +#: ../thunar/thunar-window.c:375 msgid "_Toolbar Style" msgstr "_ΕÏγαλειοθήκη" -#: ../thunar/thunar-window.c:365 +#: ../thunar/thunar-window.c:376 msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons" msgstr "ΠαÏαδοσιακή Ï€ÏοσÎγγιση με μπάÏα τοποθεσίας και κουμπιά πεÏιήγησης" -#: ../thunar/thunar-window.c:371 +#: ../thunar/thunar-window.c:382 msgid "Don't display any location selector" msgstr "ΧωÏίς επιλογÎα τοποθεσίας" #. #. * add view options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:380 +#: ../thunar/thunar-window.c:391 msgid "View as _Icons" msgstr "Ε_ικονίδια" -#: ../thunar/thunar-window.c:380 +#: ../thunar/thunar-window.c:391 msgid "Display folder content in an icon view" msgstr "Εμφάνιση πεÏιεχομÎνων φακÎλου ως εικονίδια" -#: ../thunar/thunar-window.c:387 +#: ../thunar/thunar-window.c:398 msgid "View as _Detailed List" msgstr "_ΛεπτομÎÏειες" -#: ../thunar/thunar-window.c:387 +#: ../thunar/thunar-window.c:398 msgid "Display folder content in a detailed list view" msgstr "Εμφάνιση πεÏιεχομÎνων φακÎλου ως λεπτομεÏή λίστα" -#: ../thunar/thunar-window.c:933 +#: ../thunar/thunar-window.c:977 #, fuzzy msgid "Failed to open parent folder" msgstr "Άνοιγμα του Î³Î¿Î½Î¹ÎºÎ¿Ï Ï†Î±ÎºÎλου" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:959 +#: ../thunar/thunar-window.c:1003 msgid "Failed to open home directory" msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αÏÏ‡Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎ±Ï„Î±Î»ÏŒÎ³Î¿Ï…" -#: ../thunar/thunar-window.c:1056 +#. display the "About Templates" dialog +#: ../thunar/thunar-window.c:1065 +msgid "About Templates" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1086 +msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1093 +msgid "" +"You can create templates from documents that you frequently create. For this " +"to work, copy a document into this folder and Thunar will have an entry for " +"it in the \"Create Document\" menu.\n" +"\n" +"You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy " +"of the document will be created in the directory you are viewing." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1105 +msgid "Do _not display this message again" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1118 +#, fuzzy +msgid "Failed to open templates folder" +msgstr "Άνοιγμα του Î³Î¿Î½Î¹ÎºÎ¿Ï Ï†Î±ÎºÎλου" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1209 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." @@ -1431,7 +1502,7 @@ msgstr "" "Ο Thunar είναι Îνας γÏήγοÏος και εÏκολος διαχειÏιστής αÏχείων\n" "για το ΠεÏιβάλλον ΕÏγασίας Xfce." -#: ../thunar/thunar-window.c:1061 +#: ../thunar/thunar-window.c:1214 msgid "translator-credits" msgstr "ΣταÏÏος ΓιαννοÏÏης <stavrosg2002@freemail.gr>" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 92f63b478a9dfc53cb2b1fa682e742351fd39fdc..35cdcc45b20bcb6d6fe57fed2a0c020b4c2dac69 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar 0.2.1svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-25 19:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-28 23:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-14 23:57+0900\n" "Last-Translator: Pablo Hernández-M. Saiz <homeless3d@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -39,44 +39,46 @@ msgstr "" "\n" "¿Quiere dejarlo como está?" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:246 -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:244 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:253 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to determine file info of `%s': %s" msgstr "Imposible renombrar %s." -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:272 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change permissions of `%s': %s" msgstr "Imposible renombrar %s." -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:260 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change file owner of `%s': %s" msgstr "Imposible renombrar %s." -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:262 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change file group of `%s': %s" msgstr "Imposible renombrar %s." -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:261 +#. TRANSLATORS: `Exec' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:262 msgid "No Exec field specified" msgstr "Campo de ejecución no especificado" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:269 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:270 msgid "Unable to parse file" msgstr "Imposible interpretar archivo" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:359 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:360 msgid "Invalid file name" msgstr "Nombre de archivo inválido" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:381 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:382 msgid "Invalid desktop file" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:615 +#. TRANSLATORS: See man page of stat(1) or stat(2) for more details. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat file `%s': %s" msgstr "Imposible renombrar %s." @@ -230,73 +232,74 @@ msgstr[1] "" msgid "Failed to create directory `%s'" msgstr "Imposible crear el directorio %s." -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:286 +#. TRANSLATORS: FIFO is an acronym for First In, First Out. You can replace the word with `pipe'. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create named fifo `%s'" msgstr "Imposible renombrar %s." -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:318 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:319 #, c-format msgid "Failed to open `%s' for reading" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:330 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:331 #, c-format msgid "Failed to open `%s' for writing" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:349 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:350 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read data from `%s'" msgstr "Imposible renombrar %s." -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:365 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write data to `%s'" msgstr "Imposible renombrar %s." -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:384 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:385 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove `%s'" msgstr "Imposible renombrar %s." #. tell the caller that the job was cancelled -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:389 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:390 msgid "Operation cancelled" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:429 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read link target from `%s'" msgstr "Imposible seguir el enlace de %s." -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:437 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symbolic link `%s'" msgstr "Imposible crear el enlace de %s." -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:445 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change mode of `%s'" msgstr "Imposible renombrar %s." -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:479 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:539 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:480 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:540 #, c-format msgid "Failed to determine file info for `%s'" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:508 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy special file `%s'" msgstr "Imposible copiar el archivo %s." -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:550 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symbolic `%s'" msgstr "Imposible crear el enlace de %s." #. setup application name -#: ../thunar/main.c:48 ../thunar/thunar-window.c:404 +#: ../thunar/main.c:48 msgid "Thunar" msgstr "Thunar" @@ -306,23 +309,28 @@ msgstr "Thunar" msgid "Failed to launch operation" msgstr "Imposible renombrar %s." -#: ../thunar/thunar-application.c:443 +#: ../thunar/thunar-application.c:445 ../thunar/thunar-application.c:478 msgid "Copying files..." msgstr "Copiando archivos..." -#: ../thunar/thunar-application.c:477 +#: ../thunar/thunar-application.c:512 msgid "Creating symbolic links..." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-application.c:512 +#: ../thunar/thunar-application.c:547 msgid "Moving files..." msgstr "Moviendo archivos..." -#: ../thunar/thunar-application.c:547 +#: ../thunar/thunar-application.c:582 msgid "Deleting files..." msgstr "Borrando archivos..." -#: ../thunar/thunar-application.c:587 +#: ../thunar/thunar-application.c:622 +#, fuzzy +msgid "Creating files..." +msgstr "Borrando archivos..." + +#: ../thunar/thunar-application.c:662 #, fuzzy msgid "Creating directories..." msgstr "Directorio actual" @@ -438,10 +446,16 @@ msgstr "Otra aplicación..." msgid "There is nothing on the clipboard to paste" msgstr "No hay nada en el portapapeles que pueda ser pegado" -#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:176 +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:177 msgid "Enter the new name:" msgstr "" +#. display an error message +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:520 +#, c-format +msgid "Cannot convert filename `%s' to the local encoding" +msgstr "" + #: ../thunar/thunar-details-view.c:163 msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -590,8 +604,9 @@ msgid "Icon view" msgstr "Vista de iconos" #. the "Open" action +#. append the "Open" menu action #: ../thunar/thunar-launcher.c:218 ../thunar/thunar-launcher.c:550 -#: ../thunar/thunar-launcher.c:568 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:568 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:354 msgid "_Open" msgstr "_Abrir" @@ -600,7 +615,8 @@ msgid "Open the selected items" msgstr "Abrir el elemento seleccionado" #. the "Open in New Window" action -#: ../thunar/thunar-launcher.c:222 +#. append the "Open in New Window" menu action +#: ../thunar/thunar-launcher.c:222 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:365 msgid "Open in New Window" msgstr "Abrir en una ventana nueva" @@ -699,7 +715,7 @@ msgstr "Abrir dirección..." msgid "_Location:" msgstr "_Dirección" -#: ../thunar/thunar-location-entry.c:326 ../thunar/thunar-window.c:1010 +#: ../thunar/thunar-location-entry.c:326 ../thunar/thunar-window.c:1163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to launch `%s'" msgstr "Imposible renombrar %s." @@ -1033,191 +1049,207 @@ msgstr "%s (%u Bytes)" #. display an error message #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:761 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2347 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2438 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rename `%s'" msgstr "Imposible renombrar %s." #. append the remove menu item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:380 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:408 #, fuzzy msgid "_Remove Shortcut" msgstr "_Borrar marcador" #. append the rename menu item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:395 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:423 #, fuzzy msgid "Re_name Shortcut" msgstr "Re_nombrar marcador" #. append the "Display icon emblems" item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:410 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:438 msgid "Display _Emblem Icons" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:412 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:440 msgid "" "Display emblem icons in the shortcuts list for all files for which emblems " "have been defined in the file properties dialog." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:729 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:743 #, c-format msgid "The path '%s' does not refer to a directory" msgstr "" #. display an error message to the user -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:748 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:762 #, fuzzy msgid "Failed to add new shortcut" msgstr "No se puede añadir el marcador" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:261 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:267 msgid "File Context Menu" msgstr "Menú contextual de archivo" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:262 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 msgid "Folder Context Menu" msgstr "Menú contextual de carpeta" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:263 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 msgid "Create _Folder..." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:263 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 msgid "Create an empty folder within the current folder" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:264 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 #, fuzzy msgid "_Properties..." msgstr "_Propiedades" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:264 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 #, fuzzy msgid "View the properties of the selected file" msgstr "Ver las propiedades del elemento seleccionado" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:265 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 #, fuzzy msgid "_Copy Files" msgstr "_Copiar archivos" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:265 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 #, fuzzy msgid "Copy the selected files" msgstr "Abrir el elemento seleccionado" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:266 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 #, fuzzy msgid "Cu_t Files" msgstr "Cor_tar archivos" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:266 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 #, fuzzy msgid "Cut the selected files" msgstr "Abrir el elemento seleccionado" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:267 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 #, fuzzy msgid "_Paste Files" msgstr "_Pegar archivos" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 #, fuzzy msgid "_Delete Files" msgstr "Archivos seleccionados" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 #, fuzzy msgid "Delete the selected files" msgstr "Abrir el elemento seleccionado" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:275 #, fuzzy msgid "Paste Files into Folder" msgstr "Pegar archivos en la carpeta" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:275 msgid "Paste files into the selected folder" msgstr "Pegar archivos en la carpeta seleccionada" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:276 #, fuzzy msgid "Select _all Files" msgstr "Seleccionar _todos los archivos" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:276 msgid "Select all files in this window" msgstr "Seleccionar todos los archivos en esta ventana" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:277 #, fuzzy msgid "Select _by Pattern..." msgstr "Patrón de selección" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:277 msgid "Select all files that match a certain pattern" msgstr "Selecciona todos los archivos que coinciden con un patrón" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 ../thunar/thunar-standard-view.c:2629 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:278 ../thunar/thunar-standard-view.c:2720 msgid "Du_plicate File" msgid_plural "Du_plicate Files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:278 #, fuzzy msgid "Duplicate each selected file" msgstr "Abrir el elemento seleccionado" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 ../thunar/thunar-standard-view.c:2635 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:279 ../thunar/thunar-standard-view.c:2726 msgid "Ma_ke Link" msgid_plural "Ma_ke Links" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:279 msgid "Create a symbolic link for each selected file" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:280 msgid "_Rename" msgstr "_Renombrar..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:280 #, fuzzy msgid "Rename the selected file" msgstr "Renombra el elemento seleccionado" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:904 +#. add the "Create Document" sub menu action +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:484 +msgid "Create _Document" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:919 msgid "Loading folder contents..." msgstr "Cargando el contenido de la carpeta..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1368 +#. ask the user to enter a name for the new empty file +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1374 +msgid "New Empty File" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1374 +#, fuzzy +msgid "New Empty File..." +msgstr "Carpeta" + +#. ask the user to enter a name for the new folder +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1425 #, fuzzy msgid "New Folder" msgstr "Carpeta" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1371 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1425 #, fuzzy msgid "New Folder..." msgstr "Carpeta" -#. display an error message -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1385 +#. generate a title for the create dialog +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1474 #, c-format -msgid "Cannot convert filename `%s' to the local encoding" +msgid "Create Document from template \"%s\"" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1546 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1637 #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure that you want to\n" "permanently delete \"%s\"?" msgstr "¿Esta seguro de que desea borrar todos los elementos de la papelera?" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1552 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1643 #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure that you want to permanently\n" @@ -1230,39 +1262,39 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "¿Esta seguro de que desea borrar todos los elementos de la papelera?" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1567 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1658 msgid "If you delete a file, it is permanently lost." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1639 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1730 #, fuzzy msgid "Select by Pattern" msgstr "Patrón de selección" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1654 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1745 msgid "Pattern:" msgstr "Patrón:" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2302 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open directory `%s'" msgstr "Imposible abrir el directorio %s." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2602 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2693 #, fuzzy msgid "_Copy File" msgid_plural "_Copy Files" msgstr[0] "_Copiar archivo" msgstr[1] "_Copiar archivos" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2608 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2699 #, fuzzy msgid "Cu_t File" msgid_plural "Cu_t Files" msgstr[0] "Cor_tar archivo" msgstr[1] "Cor_tar archivos" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2617 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2708 #, fuzzy msgid "_Delete File" msgid_plural "_Delete Files" @@ -1285,180 +1317,217 @@ msgstr "Texto de la barra de estado" msgid "The main text to be displayed in the statusbar" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:166 +#: ../thunar/thunar-window.c:177 msgid "_File" msgstr "_Archivo" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 +#: ../thunar/thunar-window.c:178 msgid "Open New _Window" msgstr "Nueva _ventana" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 +#: ../thunar/thunar-window.c:178 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:168 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 msgid "Close _All Windows" msgstr "Cerrar _todas las ventanas" -#: ../thunar/thunar-window.c:168 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 msgid "Close all Thunar windows" msgstr "Cerrar todas las ventanas de Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:180 msgid "_Close" msgstr "_Cerrar" -#: ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:180 msgid "Close this window" msgstr "Cerrar esta ventana" -#: ../thunar/thunar-window.c:170 +#: ../thunar/thunar-window.c:181 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: ../thunar/thunar-window.c:171 +#: ../thunar/thunar-window.c:182 #, fuzzy msgid "Pr_eferences..." msgstr "_Propiedades" -#: ../thunar/thunar-window.c:171 +#: ../thunar/thunar-window.c:182 #, fuzzy msgid "Edit Thunars Preferences" msgstr "Gestor de archivos" -#: ../thunar/thunar-window.c:172 +#: ../thunar/thunar-window.c:183 msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: ../thunar/thunar-window.c:173 +#: ../thunar/thunar-window.c:184 #, fuzzy msgid "_Location Selector" msgstr "Barra de _dirección" -#: ../thunar/thunar-window.c:174 +#: ../thunar/thunar-window.c:185 msgid "_Side Pane" msgstr "Panel _lateral" -#: ../thunar/thunar-window.c:175 +#: ../thunar/thunar-window.c:186 msgid "_Go" msgstr "_Ir a" -#: ../thunar/thunar-window.c:176 +#: ../thunar/thunar-window.c:187 msgid "Open _Parent" msgstr "Abrir _antecesor" -#: ../thunar/thunar-window.c:176 +#: ../thunar/thunar-window.c:187 msgid "Open the parent folder" msgstr "Abre la carpeta anterior" # msgstr "Sistema de archivos" -#: ../thunar/thunar-window.c:177 +#: ../thunar/thunar-window.c:188 #, fuzzy msgid "_Home" msgstr "Casa" -#: ../thunar/thunar-window.c:177 +#: ../thunar/thunar-window.c:188 #, fuzzy -msgid "Open the home folder" +msgid "Go to the home folder" msgstr "Abre la carpeta anterior" -#: ../thunar/thunar-window.c:178 +#: ../thunar/thunar-window.c:189 +msgid "T_emplates" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:189 +#, fuzzy +msgid "Go to the templates folder" +msgstr "Abre la carpeta anterior" + +#: ../thunar/thunar-window.c:190 msgid "Open _Location..." msgstr "Abrir _dirección..." -#: ../thunar/thunar-window.c:178 +#: ../thunar/thunar-window.c:190 msgid "Specify a location to open" msgstr "Especificar una dirección para abrir" -#: ../thunar/thunar-window.c:179 +#: ../thunar/thunar-window.c:191 msgid "_Help" msgstr "A_yuda" -#: ../thunar/thunar-window.c:181 ../thunar/thunar-window.c:183 +#: ../thunar/thunar-window.c:192 msgid "_About" msgstr "_Acerca de" -#: ../thunar/thunar-window.c:181 ../thunar/thunar-window.c:183 +#: ../thunar/thunar-window.c:192 msgid "Display information about Thunar" msgstr "Muestra información acerca de Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:189 +#: ../thunar/thunar-window.c:197 #, fuzzy msgid "Show _Hidden Files" msgstr "Mostrar los archivos _ocultos" -#: ../thunar/thunar-window.c:189 +#: ../thunar/thunar-window.c:197 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window" msgstr "" #. #. * add the side pane options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:342 +#: ../thunar/thunar-window.c:353 msgid "_Shortcuts" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:348 ../thunar/thunar-window.c:371 +#: ../thunar/thunar-window.c:359 ../thunar/thunar-window.c:382 msgid "_Hidden" msgstr "_Oculto/a" #. #. * add the location selector options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:357 +#: ../thunar/thunar-window.c:368 #, fuzzy msgid "_Pathbar Style" msgstr "Estilo _tradicional" -#: ../thunar/thunar-window.c:358 +#: ../thunar/thunar-window.c:369 msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:364 +#: ../thunar/thunar-window.c:375 #, fuzzy msgid "_Toolbar Style" msgstr "Estilo _tradicional" -#: ../thunar/thunar-window.c:365 +#: ../thunar/thunar-window.c:376 msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:371 +#: ../thunar/thunar-window.c:382 msgid "Don't display any location selector" msgstr "" #. #. * add view options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:380 +#: ../thunar/thunar-window.c:391 msgid "View as _Icons" msgstr "Ver como _Iconos" -#: ../thunar/thunar-window.c:380 +#: ../thunar/thunar-window.c:391 msgid "Display folder content in an icon view" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:387 +#: ../thunar/thunar-window.c:398 msgid "View as _Detailed List" msgstr "Ver como _Lista" -#: ../thunar/thunar-window.c:387 +#: ../thunar/thunar-window.c:398 msgid "Display folder content in a detailed list view" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:933 +#: ../thunar/thunar-window.c:977 #, fuzzy msgid "Failed to open parent folder" msgstr "Abre la carpeta anterior" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:959 +#: ../thunar/thunar-window.c:1003 #, fuzzy msgid "Failed to open home directory" msgstr "Imposible abrir el directorio %s." -#: ../thunar/thunar-window.c:1056 +#. display the "About Templates" dialog +#: ../thunar/thunar-window.c:1065 +msgid "About Templates" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1086 +msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1093 +msgid "" +"You can create templates from documents that you frequently create. For this " +"to work, copy a document into this folder and Thunar will have an entry for " +"it in the \"Create Document\" menu.\n" +"\n" +"You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy " +"of the document will be created in the directory you are viewing." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1105 +msgid "Do _not display this message again" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1118 +#, fuzzy +msgid "Failed to open templates folder" +msgstr "Abre la carpeta anterior" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1209 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." @@ -1466,7 +1535,7 @@ msgstr "" "Thunar es un gestor de archivos rápido\n" "y fácil de usar para el escritorio Xfce" -#: ../thunar/thunar-window.c:1061 +#: ../thunar/thunar-window.c:1214 msgid "translator-credits" msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 377b9e6be09e9f0fc361c3ead03b44513cd7219c..cfee4f678c978e9f7fb65f6d5faa834b6c1cef29 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar 0.2.1svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-25 19:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-28 23:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-01 15:02+0100\n" "Last-Translator: Stephane Roy <sroy@j2n.net>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -39,44 +39,46 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous l'ignorer ?" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:246 -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:244 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:253 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to determine file info of `%s': %s" msgstr "Échec à la détermination d'informations sur le fichier `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:272 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change permissions of `%s': %s" msgstr "Échec au changement de mode de `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:260 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change file owner of `%s': %s" msgstr "Échec au changement de mode de `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:262 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change file group of `%s': %s" msgstr "Échec au changement de mode de `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:261 +#. TRANSLATORS: `Exec' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:262 msgid "No Exec field specified" msgstr "Aucun champ Exec spécifié" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:269 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:270 msgid "Unable to parse file" msgstr "Impossible d'analyser le fichier" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:359 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:360 msgid "Invalid file name" msgstr "Nom de fichier invalide" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:381 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:382 msgid "Invalid desktop file" msgstr "Fichier de bureau invalide" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:615 +#. TRANSLATORS: See man page of stat(1) or stat(2) for more details. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:617 #, c-format msgid "Failed to stat file `%s': %s" msgstr "Échec pour récupérer le statut du fichier `%s' : %s" @@ -229,73 +231,74 @@ msgstr[1] "%uème lien vers %s" msgid "Failed to create directory `%s'" msgstr "Échec à la création du répertoire `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:286 +#. TRANSLATORS: FIFO is an acronym for First In, First Out. You can replace the word with `pipe'. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:287 #, c-format msgid "Failed to create named fifo `%s'" msgstr "Échec à la création du tube nommé `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:318 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:319 #, c-format msgid "Failed to open `%s' for reading" msgstr "Échec à l'ouverture de `%s' en lecture" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:330 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:331 #, c-format msgid "Failed to open `%s' for writing" msgstr "Échec à l'ouverture de `%s' en écriture" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:349 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:350 #, c-format msgid "Failed to read data from `%s'" msgstr "Échec à la lecture de données de `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:365 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:366 #, c-format msgid "Failed to write data to `%s'" msgstr "Échec à l'écriture de données vers `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:384 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:385 #, c-format msgid "Failed to remove `%s'" msgstr "Échec à la suppression de `%s'" #. tell the caller that the job was cancelled -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:389 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:390 msgid "Operation cancelled" msgstr "Opération annulée" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:429 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:430 #, c-format msgid "Failed to read link target from `%s'" msgstr "Échec à la lecture de la cible du lien de `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:437 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:438 #, c-format msgid "Failed to create symbolic link `%s'" msgstr "Échec à la création du lien symbolique `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:445 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:446 #, c-format msgid "Failed to change mode of `%s'" msgstr "Échec au changement de mode de `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:479 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:539 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:480 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:540 #, c-format msgid "Failed to determine file info for `%s'" msgstr "Échec à la détermination d'informations sur le fichier `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:508 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:509 #, c-format msgid "Failed to copy special file `%s'" msgstr "Échec à la copie du fichier spécial `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:550 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:551 #, c-format msgid "Failed to create symbolic `%s'" msgstr "Échec à la création du lien symbolique `%s'" #. setup application name -#: ../thunar/main.c:48 ../thunar/thunar-window.c:404 +#: ../thunar/main.c:48 msgid "Thunar" msgstr "Thunar" @@ -304,23 +307,28 @@ msgstr "Thunar" msgid "Failed to launch operation" msgstr "Échec au lancement de l'opération" -#: ../thunar/thunar-application.c:443 +#: ../thunar/thunar-application.c:445 ../thunar/thunar-application.c:478 msgid "Copying files..." msgstr "Copie des fichiers..." -#: ../thunar/thunar-application.c:477 +#: ../thunar/thunar-application.c:512 msgid "Creating symbolic links..." msgstr "Création de liens symboliques..." -#: ../thunar/thunar-application.c:512 +#: ../thunar/thunar-application.c:547 msgid "Moving files..." msgstr "Déplacement de fichiers..." -#: ../thunar/thunar-application.c:547 +#: ../thunar/thunar-application.c:582 msgid "Deleting files..." msgstr "Suppression des fichiers..." -#: ../thunar/thunar-application.c:587 +#: ../thunar/thunar-application.c:622 +#, fuzzy +msgid "Creating files..." +msgstr "Récupération des fichiers..." + +#: ../thunar/thunar-application.c:662 msgid "Creating directories..." msgstr "Création de répertoires..." @@ -430,10 +438,16 @@ msgstr "Autres applications :" msgid "There is nothing on the clipboard to paste" msgstr "Il n'y a rien à coller dans le presse-papier" -#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:176 +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:177 msgid "Enter the new name:" msgstr "Entrer le nouveau nom :" +#. display an error message +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:520 +#, c-format +msgid "Cannot convert filename `%s' to the local encoding" +msgstr "Ne peut pas convertir le nom du fichier `%s' vers le codage local" + #: ../thunar/thunar-details-view.c:163 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -581,8 +595,9 @@ msgid "Icon view" msgstr "Vue d'icônes" #. the "Open" action +#. append the "Open" menu action #: ../thunar/thunar-launcher.c:218 ../thunar/thunar-launcher.c:550 -#: ../thunar/thunar-launcher.c:568 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:568 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:354 msgid "_Open" msgstr "_Ouvrir" @@ -591,7 +606,8 @@ msgid "Open the selected items" msgstr "Ouvrir les éléments sélectionnés" #. the "Open in New Window" action -#: ../thunar/thunar-launcher.c:222 +#. append the "Open in New Window" menu action +#: ../thunar/thunar-launcher.c:222 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:365 msgid "Open in New Window" msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre" @@ -690,7 +706,7 @@ msgstr "Aller à ..." msgid "_Location:" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-location-entry.c:326 ../thunar/thunar-window.c:1010 +#: ../thunar/thunar-location-entry.c:326 ../thunar/thunar-window.c:1163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to launch `%s'" msgstr "Échec au lancement de l'action `%s'." @@ -1027,166 +1043,183 @@ msgstr "%s (%u octets)" #. display an error message #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:761 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2347 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2438 #, c-format msgid "Failed to rename `%s'" msgstr "Échec au changement de nom de `%s'" #. append the remove menu item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:380 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:408 msgid "_Remove Shortcut" msgstr "_Supprimer raccourci" #. append the rename menu item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:395 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:423 msgid "Re_name Shortcut" msgstr "_Renommer raccourci" #. append the "Display icon emblems" item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:410 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:438 msgid "Display _Emblem Icons" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:412 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:440 msgid "" "Display emblem icons in the shortcuts list for all files for which emblems " "have been defined in the file properties dialog." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:729 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:743 #, c-format msgid "The path '%s' does not refer to a directory" msgstr "Le chemin '%s' ne fait pas référence à un répertoire" #. display an error message to the user -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:748 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:762 msgid "Failed to add new shortcut" msgstr "Échec à l'ajout d'un nouveau raccourci" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:261 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:267 msgid "File Context Menu" msgstr "Menu contextuel de fichier" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:262 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 msgid "Folder Context Menu" msgstr "Menu contextuel de dossier" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:263 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 msgid "Create _Folder..." msgstr "Création d'un _dossier..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:263 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 msgid "Create an empty folder within the current folder" msgstr "Crée un dossier vide dans le dossier courant" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:264 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 #, fuzzy msgid "_Properties..." msgstr "_Propriétés" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:264 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 msgid "View the properties of the selected file" msgstr "Affiche les propriétés du fichier sélectionné" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:265 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 msgid "_Copy Files" msgstr "_Copier les fichiers" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:265 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 msgid "Copy the selected files" msgstr "Copie les fichiers sélectionnés" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:266 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 msgid "Cu_t Files" msgstr "Cou_per les fichiers" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:266 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 msgid "Cut the selected files" msgstr "Coupe les fichiers sélectionnés" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:267 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 msgid "_Paste Files" msgstr "Co_ller les fichiers" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 msgid "_Delete Files" msgstr "_Supprimer les fichiers" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 msgid "Delete the selected files" msgstr "Supprime les fichiers sélectionnés" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:275 msgid "Paste Files into Folder" msgstr "Colle les fichiers dans le dossier" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:275 msgid "Paste files into the selected folder" msgstr "Colle les fichiers dans le dossier sélectionné" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:276 msgid "Select _all Files" msgstr "Sélectionner _tout les fichiers" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:276 msgid "Select all files in this window" msgstr "Sélectionner tous les fichiers dans cette fenêtre" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:277 msgid "Select _by Pattern..." msgstr "Sélectionner par _motif..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:277 msgid "Select all files that match a certain pattern" msgstr "Sélectionner tous les fichiers qui correspondent à un certain motif" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 ../thunar/thunar-standard-view.c:2629 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:278 ../thunar/thunar-standard-view.c:2720 msgid "Du_plicate File" msgid_plural "Du_plicate Files" msgstr[0] "Du_pliquer le fichier" msgstr[1] "Du_pliquer les fichiers" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:278 msgid "Duplicate each selected file" msgstr "Duplique chaque fichier sélectionné" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 ../thunar/thunar-standard-view.c:2635 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:279 ../thunar/thunar-standard-view.c:2726 msgid "Ma_ke Link" msgid_plural "Ma_ke Links" msgstr[0] "C_réer un lien" msgstr[1] "C_réer des liens" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:279 msgid "Create a symbolic link for each selected file" msgstr "Créer un lien symbolique pour chaque fichier sélectionné" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:280 msgid "_Rename" msgstr "_Renommer" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:280 msgid "Rename the selected file" msgstr "Renommer le fichier sélectionné" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:904 +#. add the "Create Document" sub menu action +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:484 +#, fuzzy +msgid "Create _Document" +msgstr "Créer une action" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:919 msgid "Loading folder contents..." msgstr "Chargement du contenu du dossier..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1368 +#. ask the user to enter a name for the new empty file +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1374 +msgid "New Empty File" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1374 +#, fuzzy +msgid "New Empty File..." +msgstr "Nouveau dossier..." + +#. ask the user to enter a name for the new folder +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1425 msgid "New Folder" msgstr "Nouveau dossier" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1371 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1425 msgid "New Folder..." msgstr "Nouveau dossier..." -#. display an error message -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1385 +#. generate a title for the create dialog +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1474 #, c-format -msgid "Cannot convert filename `%s' to the local encoding" -msgstr "Ne peut pas convertir le nom du fichier `%s' vers le codage local" +msgid "Create Document from template \"%s\"" +msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1546 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1637 #, c-format msgid "" "Are you sure that you want to\n" @@ -1195,7 +1228,7 @@ msgstr "" "Êtes-vous certain que vous voulez\n" "effacer \"%s\" définitivement ?" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1552 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1643 #, c-format msgid "" "Are you sure that you want to permanently\n" @@ -1210,36 +1243,36 @@ msgstr[1] "" "Êtes-vous certain de vouloir effacer de manière\n" "permanente les %u fichiers sélectionnés ?" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1567 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1658 msgid "If you delete a file, it is permanently lost." msgstr "Si vous supprimez ce fichier, il sera définitivement perdu." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1639 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1730 msgid "Select by Pattern" msgstr "Sélectionner par motif" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1654 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1745 msgid "Pattern:" msgstr "Motif :" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2302 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2393 #, c-format msgid "Failed to open directory `%s'" msgstr "Échec à l'ouverture du répertoire `%s'" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2602 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2693 msgid "_Copy File" msgid_plural "_Copy Files" msgstr[0] "_Copier le fichier" msgstr[1] "_Copier les fichiers" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2608 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2699 msgid "Cu_t File" msgid_plural "Cu_t Files" msgstr[0] "Co_uper le fichier" msgstr[1] "Co_uper les fichiers" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2617 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2708 msgid "_Delete File" msgid_plural "_Delete Files" msgstr[0] "_Supprimer le fichier" @@ -1261,172 +1294,210 @@ msgstr "Texte de la barre de statut" msgid "The main text to be displayed in the statusbar" msgstr "Le texte principal à afficher dans la barre de statut" -#: ../thunar/thunar-window.c:166 +#: ../thunar/thunar-window.c:177 msgid "_File" msgstr "_Fichier" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 +#: ../thunar/thunar-window.c:178 msgid "Open New _Window" msgstr "Ouvrir une _nouvelle fenêtre" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 +#: ../thunar/thunar-window.c:178 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location" msgstr "Ouvre une nouvelle fenêtre de Thunar pour l'endroit affiché" -#: ../thunar/thunar-window.c:168 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 msgid "Close _All Windows" msgstr "Fermer _toutes les fenêtres" -#: ../thunar/thunar-window.c:168 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 msgid "Close all Thunar windows" msgstr "Ferme toutes les fenêtres de Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:180 msgid "_Close" msgstr "_Fermer" -#: ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:180 msgid "Close this window" msgstr "Fermer cette fenêtre" -#: ../thunar/thunar-window.c:170 +#: ../thunar/thunar-window.c:181 msgid "_Edit" msgstr "Édit_er" -#: ../thunar/thunar-window.c:171 +#: ../thunar/thunar-window.c:182 msgid "Pr_eferences..." msgstr "Préfér_ences..." -#: ../thunar/thunar-window.c:171 +#: ../thunar/thunar-window.c:182 msgid "Edit Thunars Preferences" msgstr "Éditer les préférences de Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:172 +#: ../thunar/thunar-window.c:183 msgid "_View" msgstr "_Voir" -#: ../thunar/thunar-window.c:173 +#: ../thunar/thunar-window.c:184 msgid "_Location Selector" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:174 +#: ../thunar/thunar-window.c:185 msgid "_Side Pane" msgstr "_Panneau latéral" -#: ../thunar/thunar-window.c:175 +#: ../thunar/thunar-window.c:186 msgid "_Go" msgstr "_Aller" -#: ../thunar/thunar-window.c:176 +#: ../thunar/thunar-window.c:187 msgid "Open _Parent" msgstr "Ouvrir le _père" -#: ../thunar/thunar-window.c:176 +#: ../thunar/thunar-window.c:187 msgid "Open the parent folder" msgstr "Ouvrir le dossier père" -#: ../thunar/thunar-window.c:177 +#: ../thunar/thunar-window.c:188 msgid "_Home" msgstr "_Répertoire personnel" -#: ../thunar/thunar-window.c:177 -msgid "Open the home folder" +#: ../thunar/thunar-window.c:188 +#, fuzzy +msgid "Go to the home folder" msgstr "Ouvrir le répertoire personnel" -#: ../thunar/thunar-window.c:178 +#: ../thunar/thunar-window.c:189 +msgid "T_emplates" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:189 +#, fuzzy +msgid "Go to the templates folder" +msgstr "Aller vers le répertoire visité suivant" + +#: ../thunar/thunar-window.c:190 msgid "Open _Location..." msgstr "A_ller à ..." -#: ../thunar/thunar-window.c:178 +#: ../thunar/thunar-window.c:190 msgid "Specify a location to open" msgstr "Spécifier un chemin à ouvrir" -#: ../thunar/thunar-window.c:179 +#: ../thunar/thunar-window.c:191 msgid "_Help" msgstr "_Aide" -#: ../thunar/thunar-window.c:181 ../thunar/thunar-window.c:183 +#: ../thunar/thunar-window.c:192 msgid "_About" msgstr "À _propos" -#: ../thunar/thunar-window.c:181 ../thunar/thunar-window.c:183 +#: ../thunar/thunar-window.c:192 msgid "Display information about Thunar" msgstr "Affiche des informations à propos de Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:189 +#: ../thunar/thunar-window.c:197 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "Montrer les fichiers _cachés" -#: ../thunar/thunar-window.c:189 +#: ../thunar/thunar-window.c:197 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window" msgstr "Montrer/cache les fichiers cachés dans la fenêtre courante" #. #. * add the side pane options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:342 +#: ../thunar/thunar-window.c:353 msgid "_Shortcuts" msgstr "_Raccourcis" -#: ../thunar/thunar-window.c:348 ../thunar/thunar-window.c:371 +#: ../thunar/thunar-window.c:359 ../thunar/thunar-window.c:382 msgid "_Hidden" msgstr "_Caché" #. #. * add the location selector options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:357 +#: ../thunar/thunar-window.c:368 msgid "_Pathbar Style" msgstr "Style de la barre de _chemin" -#: ../thunar/thunar-window.c:358 +#: ../thunar/thunar-window.c:369 msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders" msgstr "Approche moderne avec les boutons qui correspondent aux dossiers" -#: ../thunar/thunar-window.c:364 +#: ../thunar/thunar-window.c:375 msgid "_Toolbar Style" msgstr "Style de la barre d'_outils" -#: ../thunar/thunar-window.c:365 +#: ../thunar/thunar-window.c:376 msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons" msgstr "" "Approche traditionnelle avec les la barre de chemin et les boutons de " "navigation" -#: ../thunar/thunar-window.c:371 +#: ../thunar/thunar-window.c:382 msgid "Don't display any location selector" msgstr "" #. #. * add view options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:380 +#: ../thunar/thunar-window.c:391 msgid "View as _Icons" msgstr "Voir en _icônes" -#: ../thunar/thunar-window.c:380 +#: ../thunar/thunar-window.c:391 msgid "Display folder content in an icon view" msgstr "Affiche le contenu du dossier sous forme de vue d'icônes" -#: ../thunar/thunar-window.c:387 +#: ../thunar/thunar-window.c:398 msgid "View as _Detailed List" msgstr "Voir en liste _détaillée" -#: ../thunar/thunar-window.c:387 +#: ../thunar/thunar-window.c:398 msgid "Display folder content in a detailed list view" msgstr "Affiche le contenu du dossier sous forme de liste détaillée" -#: ../thunar/thunar-window.c:933 +#: ../thunar/thunar-window.c:977 #, fuzzy msgid "Failed to open parent folder" msgstr "Ouvrir le dossier père" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:959 +#: ../thunar/thunar-window.c:1003 msgid "Failed to open home directory" msgstr "Échec dans l'ouverture du répertoire personnel" -#: ../thunar/thunar-window.c:1056 +#. display the "About Templates" dialog +#: ../thunar/thunar-window.c:1065 +msgid "About Templates" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1086 +msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1093 +msgid "" +"You can create templates from documents that you frequently create. For this " +"to work, copy a document into this folder and Thunar will have an entry for " +"it in the \"Create Document\" menu.\n" +"\n" +"You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy " +"of the document will be created in the directory you are viewing." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1105 +msgid "Do _not display this message again" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1118 +#, fuzzy +msgid "Failed to open templates folder" +msgstr "Ouvrir le dossier père" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1209 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." @@ -1434,7 +1505,7 @@ msgstr "" "Thunar est un gestionnaire de fichier rapide et facile\n" "d'utilisation pour l'Environnement de Bureau Xfce." -#: ../thunar/thunar-window.c:1061 +#: ../thunar/thunar-window.c:1214 msgid "translator-credits" msgstr "crédits-traducteur" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 3d8ca7f07a65eae49ff326aeb03be65414fcbd1d..9f42572886941775d70fbbd77d0b3a3ddec91f0e 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar 0.2.1svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-25 19:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-28 23:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-06 22:02+0900\n" "Last-Translator: SZERVÃC Attila <sas@321.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -38,45 +38,47 @@ msgstr "" "\n" "Kihagyod?" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:246 -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:244 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:253 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to determine file info of `%s': %s" msgstr "Nem sikerült meghatározni a szülÅ‘ URI-t ehhez: %s" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:272 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change permissions of `%s': %s" msgstr "Nem törölhetÅ‘: %s" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:260 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change file owner of `%s': %s" msgstr "Nem törölhetÅ‘: %s" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:262 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change file group of `%s': %s" msgstr "Nem törölhetÅ‘: %s" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:261 +#. TRANSLATORS: `Exec' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:262 msgid "No Exec field specified" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:269 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:270 #, fuzzy msgid "Unable to parse file" msgstr "Nem nyitható meg e fájl: %s" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:359 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:360 msgid "Invalid file name" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:381 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:382 msgid "Invalid desktop file" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:615 +#. TRANSLATORS: See man page of stat(1) or stat(2) for more details. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat file `%s': %s" msgstr "Nem törölhetÅ‘: %s" @@ -229,73 +231,74 @@ msgstr[1] "" msgid "Failed to create directory `%s'" msgstr "Nem hozható létre ez a könyvtár: %s" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:286 +#. TRANSLATORS: FIFO is an acronym for First In, First Out. You can replace the word with `pipe'. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create named fifo `%s'" msgstr "Nem törölhetÅ‘: %s" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:318 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:319 #, c-format msgid "Failed to open `%s' for reading" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:330 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:331 #, c-format msgid "Failed to open `%s' for writing" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:349 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:350 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read data from `%s'" msgstr "Nem törölhetÅ‘: %s" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:365 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write data to `%s'" msgstr "Nem törölhetÅ‘: %s" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:384 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:385 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove `%s'" msgstr "Nem törölhetÅ‘: %s" #. tell the caller that the job was cancelled -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:389 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:390 msgid "Operation cancelled" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:429 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read link target from `%s'" msgstr "Nem sikerült meghatározni a szülÅ‘ URI-t ehhez: %s" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:437 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symbolic link `%s'" msgstr "Nem hozható létre e szimlink: %s" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:445 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change mode of `%s'" msgstr "Nem törölhetÅ‘: %s" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:479 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:539 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:480 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to determine file info for `%s'" msgstr "Nem sikerült meghatározni a szülÅ‘ URI-t ehhez: %s" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:508 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy special file `%s'" msgstr "Nem lehet másolni a fájlt: %s" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:550 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symbolic `%s'" msgstr "Nem hozható létre e szimlink: %s" #. setup application name -#: ../thunar/main.c:48 ../thunar/thunar-window.c:404 +#: ../thunar/main.c:48 msgid "Thunar" msgstr "Thunar" @@ -305,24 +308,29 @@ msgstr "Thunar" msgid "Failed to launch operation" msgstr "Nem törölhetÅ‘: %s" -#: ../thunar/thunar-application.c:443 +#: ../thunar/thunar-application.c:445 ../thunar/thunar-application.c:478 msgid "Copying files..." msgstr "Fájlok másolása..." -#: ../thunar/thunar-application.c:477 +#: ../thunar/thunar-application.c:512 msgid "Creating symbolic links..." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-application.c:512 +#: ../thunar/thunar-application.c:547 msgid "Moving files..." msgstr "Fájlok mozgatása..." -#: ../thunar/thunar-application.c:547 +#: ../thunar/thunar-application.c:582 #, fuzzy msgid "Deleting files..." msgstr "Fájlok gyűjtése..." -#: ../thunar/thunar-application.c:587 +#: ../thunar/thunar-application.c:622 +#, fuzzy +msgid "Creating files..." +msgstr "Fájlok gyűjtése..." + +#: ../thunar/thunar-application.c:662 #, fuzzy msgid "Creating directories..." msgstr "Jelenlegi könyvtár" @@ -438,10 +446,16 @@ msgstr "_Hely megnyitása..." msgid "There is nothing on the clipboard to paste" msgstr "Nincs beillesztenivaló a vágólapon" -#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:176 +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:177 msgid "Enter the new name:" msgstr "" +#. display an error message +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:520 +#, c-format +msgid "Cannot convert filename `%s' to the local encoding" +msgstr "" + #: ../thunar/thunar-details-view.c:163 msgid "Name" msgstr "Név" @@ -590,8 +604,9 @@ msgid "Icon view" msgstr "Ikonnézet" #. the "Open" action +#. append the "Open" menu action #: ../thunar/thunar-launcher.c:218 ../thunar/thunar-launcher.c:550 -#: ../thunar/thunar-launcher.c:568 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:568 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:354 msgid "_Open" msgstr "" @@ -601,7 +616,8 @@ msgid "Open the selected items" msgstr "A kijelölt elem tulajdonságai" #. the "Open in New Window" action -#: ../thunar/thunar-launcher.c:222 +#. append the "Open in New Window" menu action +#: ../thunar/thunar-launcher.c:222 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:365 #, fuzzy msgid "Open in New Window" msgstr "Új _Ablak" @@ -700,7 +716,7 @@ msgstr "Hely megnyitása" msgid "_Location:" msgstr "_Hely:" -#: ../thunar/thunar-location-entry.c:326 ../thunar/thunar-window.c:1010 +#: ../thunar/thunar-location-entry.c:326 ../thunar/thunar-window.c:1163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to launch `%s'" msgstr "Nem törölhetÅ‘: %s" @@ -1034,191 +1050,207 @@ msgstr "%s (%u bájt)" #. display an error message #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:761 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2347 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2438 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rename `%s'" msgstr "Nem törölhetÅ‘: %s" #. append the remove menu item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:380 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:408 msgid "_Remove Shortcut" msgstr "" #. append the rename menu item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:395 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:423 msgid "Re_name Shortcut" msgstr "" #. append the "Display icon emblems" item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:410 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:438 msgid "Display _Emblem Icons" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:412 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:440 msgid "" "Display emblem icons in the shortcuts list for all files for which emblems " "have been defined in the file properties dialog." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:729 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:743 #, c-format msgid "The path '%s' does not refer to a directory" msgstr "" #. display an error message to the user -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:748 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:762 #, fuzzy msgid "Failed to add new shortcut" msgstr "Nem törölhetÅ‘: %s" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:261 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:267 #, fuzzy msgid "File Context Menu" msgstr "Helyi menü" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:262 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 #, fuzzy msgid "Folder Context Menu" msgstr "Helyi menü" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:263 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 msgid "Create _Folder..." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:263 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 msgid "Create an empty folder within the current folder" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:264 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 #, fuzzy msgid "_Properties..." msgstr "Tulajdonságok" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:264 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 #, fuzzy msgid "View the properties of the selected file" msgstr "A kijelölt elem tulajdonságai" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:265 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 #, fuzzy msgid "_Copy Files" msgstr "Fájlok másolása" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:265 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 #, fuzzy msgid "Copy the selected files" msgstr "A kijelölt elem tulajdonságai" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:266 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 #, fuzzy msgid "Cu_t Files" msgstr "Fájlok kivágása" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:266 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 #, fuzzy msgid "Cut the selected files" msgstr "A kijelölt elem tulajdonságai" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:267 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 #, fuzzy msgid "_Paste Files" msgstr "Fájlok beillesztése" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 #, fuzzy msgid "_Delete Files" msgstr "Minden fájl kiválasztása" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 #, fuzzy msgid "Delete the selected files" msgstr "A kijelölt elem tulajdonságai" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:275 #, fuzzy msgid "Paste Files into Folder" msgstr "Fájlok mappába illesztése" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:275 msgid "Paste files into the selected folder" msgstr "Fájlok beillesztése a kijelölt mappába" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:276 #, fuzzy msgid "Select _all Files" msgstr "Minden fájl kiválasztása" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:276 msgid "Select all files in this window" msgstr "Minden fájlt kiválaszt ebbÅ‘l az ablakból" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:277 #, fuzzy msgid "Select _by Pattern..." msgstr "Kijelölés mintával" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:277 msgid "Select all files that match a certain pattern" msgstr "Egy adott mintára illÅ‘ valamennyi fájl kiválasztása" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 ../thunar/thunar-standard-view.c:2629 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:278 ../thunar/thunar-standard-view.c:2720 msgid "Du_plicate File" msgid_plural "Du_plicate Files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:278 #, fuzzy msgid "Duplicate each selected file" msgstr "A kijelölt elem tulajdonságai" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 ../thunar/thunar-standard-view.c:2635 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:279 ../thunar/thunar-standard-view.c:2726 msgid "Ma_ke Link" msgid_plural "Ma_ke Links" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:279 msgid "Create a symbolic link for each selected file" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:280 msgid "_Rename" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:280 #, fuzzy msgid "Rename the selected file" msgstr "A kijelölt elem tulajdonságai" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:904 +#. add the "Create Document" sub menu action +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:484 +msgid "Create _Document" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:919 msgid "Loading folder contents..." msgstr "Mappa beolvasása..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1368 +#. ask the user to enter a name for the new empty file +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1374 +msgid "New Empty File" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1374 +#, fuzzy +msgid "New Empty File..." +msgstr "Mappa" + +#. ask the user to enter a name for the new folder +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1425 #, fuzzy msgid "New Folder" msgstr "Mappa" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1371 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1425 #, fuzzy msgid "New Folder..." msgstr "Mappa" -#. display an error message -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1385 +#. generate a title for the create dialog +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1474 #, c-format -msgid "Cannot convert filename `%s' to the local encoding" +msgid "Create Document from template \"%s\"" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1546 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1637 #, c-format msgid "" "Are you sure that you want to\n" "permanently delete \"%s\"?" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1552 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1643 #, c-format msgid "" "Are you sure that you want to permanently\n" @@ -1229,39 +1261,39 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1567 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1658 msgid "If you delete a file, it is permanently lost." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1639 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1730 #, fuzzy msgid "Select by Pattern" msgstr "Kijelölés mintával" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1654 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1745 msgid "Pattern:" msgstr "Minta:" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2302 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open directory `%s'" msgstr "Nem megnyitható könyvtár: %s" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2602 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2693 #, fuzzy msgid "_Copy File" msgid_plural "_Copy Files" msgstr[0] "Fájl másolás" msgstr[1] "Fájl másolás" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2608 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2699 #, fuzzy msgid "Cu_t File" msgid_plural "Cu_t Files" msgstr[0] "Fájl kivágás" msgstr[1] "Fájl kivágás" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2617 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2708 #, fuzzy msgid "_Delete File" msgid_plural "_Delete Files" @@ -1284,185 +1316,222 @@ msgstr "Ãllapotsor szöveg" msgid "The main text to be displayed in the statusbar" msgstr "Az állapotsor fÅ‘ szövege" -#: ../thunar/thunar-window.c:166 +#: ../thunar/thunar-window.c:177 msgid "_File" msgstr "_Fájl" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 +#: ../thunar/thunar-window.c:178 msgid "Open New _Window" msgstr "Új _Ablak" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 +#: ../thunar/thunar-window.c:178 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location" msgstr "Új Thunar ablak az adott helyhez" -#: ../thunar/thunar-window.c:168 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 msgid "Close _All Windows" msgstr "_Minden ablak bezárása" -#: ../thunar/thunar-window.c:168 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 msgid "Close all Thunar windows" msgstr "Bezár minden Thunar ablakot" -#: ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:180 msgid "_Close" msgstr "_Bezárás" -#: ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:180 msgid "Close this window" msgstr "Bezárja ezt az ablakot" -#: ../thunar/thunar-window.c:170 +#: ../thunar/thunar-window.c:181 msgid "_Edit" msgstr "Sz_erkesztés" -#: ../thunar/thunar-window.c:171 +#: ../thunar/thunar-window.c:182 #, fuzzy msgid "Pr_eferences..." msgstr "Tulajdonságok" -#: ../thunar/thunar-window.c:171 +#: ../thunar/thunar-window.c:182 #, fuzzy msgid "Edit Thunars Preferences" msgstr "FájlkezelÅ‘" -#: ../thunar/thunar-window.c:172 +#: ../thunar/thunar-window.c:183 msgid "_View" msgstr "_Nézet" -#: ../thunar/thunar-window.c:173 +#: ../thunar/thunar-window.c:184 #, fuzzy msgid "_Location Selector" msgstr "_CÃmsor" -#: ../thunar/thunar-window.c:174 +#: ../thunar/thunar-window.c:185 msgid "_Side Pane" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:175 +#: ../thunar/thunar-window.c:186 msgid "_Go" msgstr "_Ugrás" -#: ../thunar/thunar-window.c:176 +#: ../thunar/thunar-window.c:187 msgid "Open _Parent" msgstr "_SzülÅ‘ megnyitása" -#: ../thunar/thunar-window.c:176 +#: ../thunar/thunar-window.c:187 msgid "Open the parent folder" msgstr "SzülÅ‘mappa megnyitása" -#: ../thunar/thunar-window.c:177 +#: ../thunar/thunar-window.c:188 #, fuzzy msgid "_Home" msgstr "Saját könyvtár" -#: ../thunar/thunar-window.c:177 +#: ../thunar/thunar-window.c:188 #, fuzzy -msgid "Open the home folder" +msgid "Go to the home folder" msgstr "SzülÅ‘mappa megnyitása" -#: ../thunar/thunar-window.c:178 +#: ../thunar/thunar-window.c:189 +msgid "T_emplates" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:189 +#, fuzzy +msgid "Go to the templates folder" +msgstr "SzülÅ‘mappa megnyitása" + +#: ../thunar/thunar-window.c:190 msgid "Open _Location..." msgstr "_Hely megnyitása..." -#: ../thunar/thunar-window.c:178 +#: ../thunar/thunar-window.c:190 msgid "Specify a location to open" msgstr "Adott hely megnyitása" -#: ../thunar/thunar-window.c:179 +#: ../thunar/thunar-window.c:191 msgid "_Help" msgstr "_Súgó" -#: ../thunar/thunar-window.c:181 ../thunar/thunar-window.c:183 +#: ../thunar/thunar-window.c:192 msgid "_About" msgstr "_Névjegy" -#: ../thunar/thunar-window.c:181 ../thunar/thunar-window.c:183 +#: ../thunar/thunar-window.c:192 msgid "Display information about Thunar" msgstr "A Thunar adatainak megjelenÃtése" -#: ../thunar/thunar-window.c:189 +#: ../thunar/thunar-window.c:197 #, fuzzy msgid "Show _Hidden Files" msgstr "Rejtett fájlok mutatása" -#: ../thunar/thunar-window.c:189 +#: ../thunar/thunar-window.c:197 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window" msgstr "A rejtett fájlok mutatását váltja a jelen ablakban" #. #. * add the side pane options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:342 +#: ../thunar/thunar-window.c:353 msgid "_Shortcuts" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:348 ../thunar/thunar-window.c:371 +#: ../thunar/thunar-window.c:359 ../thunar/thunar-window.c:382 msgid "_Hidden" msgstr "_Rejtett" #. #. * add the location selector options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:357 +#: ../thunar/thunar-window.c:368 #, fuzzy msgid "_Pathbar Style" msgstr "_Hagyományos stÃlus" -#: ../thunar/thunar-window.c:358 +#: ../thunar/thunar-window.c:369 msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:364 +#: ../thunar/thunar-window.c:375 #, fuzzy msgid "_Toolbar Style" msgstr "_Hagyományos stÃlus" -#: ../thunar/thunar-window.c:365 +#: ../thunar/thunar-window.c:376 msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:371 +#: ../thunar/thunar-window.c:382 msgid "Don't display any location selector" msgstr "" #. #. * add view options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:380 +#: ../thunar/thunar-window.c:391 msgid "View as _Icons" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:380 +#: ../thunar/thunar-window.c:391 msgid "Display folder content in an icon view" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:387 +#: ../thunar/thunar-window.c:398 msgid "View as _Detailed List" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:387 +#: ../thunar/thunar-window.c:398 msgid "Display folder content in a detailed list view" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:933 +#: ../thunar/thunar-window.c:977 #, fuzzy msgid "Failed to open parent folder" msgstr "SzülÅ‘mappa megnyitása" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:959 +#: ../thunar/thunar-window.c:1003 #, fuzzy msgid "Failed to open home directory" msgstr "Nem megnyitható könyvtár: %s" -#: ../thunar/thunar-window.c:1056 +#. display the "About Templates" dialog +#: ../thunar/thunar-window.c:1065 +msgid "About Templates" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1086 +msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1093 +msgid "" +"You can create templates from documents that you frequently create. For this " +"to work, copy a document into this folder and Thunar will have an entry for " +"it in the \"Create Document\" menu.\n" +"\n" +"You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy " +"of the document will be created in the directory you are viewing." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1105 +msgid "Do _not display this message again" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1118 +#, fuzzy +msgid "Failed to open templates folder" +msgstr "SzülÅ‘mappa megnyitása" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1209 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:1061 +#: ../thunar/thunar-window.c:1214 msgid "translator-credits" msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index f602ff6d3efefc0e25c99cf7e2ceb6531b8fb080..cd2f9993c1bb4867c012aba72bad5306d4f0028a 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar 0.2.1svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-25 19:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-28 23:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-21 10:58+0100\n" "Last-Translator: Roberto Pariset <r.pariset@gmail.com>\n" "Language-Team: GUFI <traduzioni@gufi.org>\n" @@ -42,44 +42,46 @@ msgstr "" "\n" "Si desidera saltarlo?" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:246 -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:244 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:253 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:251 #, c-format msgid "Failed to determine file info of `%s': %s" msgstr "Impossibile reperire informazioni del file `%s': %s" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:272 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:279 #, c-format msgid "Failed to change permissions of `%s': %s" msgstr "Impossibile cambiare permessi di `%s': %s" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:260 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:267 #, c-format msgid "Failed to change file owner of `%s': %s" msgstr "Impossibile cambiare proprietario del file `%s': %s" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:262 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:269 #, c-format msgid "Failed to change file group of `%s': %s" msgstr "Impossibile cambiare gruppo del file `%s': %s" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:261 +#. TRANSLATORS: `Exec' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:262 msgid "No Exec field specified" msgstr "Campo Exec non specificato" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:269 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:270 msgid "Unable to parse file" msgstr "Impossibile fare il parsing del file" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:359 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:360 msgid "Invalid file name" msgstr "Nome del file non valido" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:381 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:382 msgid "Invalid desktop file" msgstr "Desktop file non valido" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:615 +#. TRANSLATORS: See man page of stat(1) or stat(2) for more details. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:617 #, c-format msgid "Failed to stat file `%s': %s" msgstr "Stat del file `%s' fallito: %s" @@ -232,73 +234,74 @@ msgstr[1] "" msgid "Failed to create directory `%s'" msgstr "Impossibile creare la directory `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:286 +#. TRANSLATORS: FIFO is an acronym for First In, First Out. You can replace the word with `pipe'. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:287 #, c-format msgid "Failed to create named fifo `%s'" msgstr "Impossibile creare fifo con nome `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:318 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:319 #, c-format msgid "Failed to open `%s' for reading" msgstr "Impossibile aprire `%s' in lettura" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:330 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:331 #, c-format msgid "Failed to open `%s' for writing" msgstr "Impossibile aprire `%s' in scrittura" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:349 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:350 #, c-format msgid "Failed to read data from `%s'" msgstr "Impossibile leggere dati da `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:365 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:366 #, c-format msgid "Failed to write data to `%s'" msgstr "Impossibile scrivere dati su `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:384 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:385 #, c-format msgid "Failed to remove `%s'" msgstr "Impossibile rimuovere `%s'" #. tell the caller that the job was cancelled -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:389 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:390 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operazione annullata" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:429 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:430 #, c-format msgid "Failed to read link target from `%s'" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:437 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:438 #, c-format msgid "Failed to create symbolic link `%s'" msgstr "Impossibile creare link simbolico `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:445 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:446 #, c-format msgid "Failed to change mode of `%s'" msgstr "Impossibile cambiare modalità di `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:479 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:539 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:480 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:540 #, c-format msgid "Failed to determine file info for `%s'" msgstr "Impossibile reperire informazioni per il file `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:508 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:509 #, c-format msgid "Failed to copy special file `%s'" msgstr "Impossibile copiare il file speciale `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:550 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:551 #, c-format msgid "Failed to create symbolic `%s'" msgstr "Impossibile creare link simbolico `%s'" #. setup application name -#: ../thunar/main.c:48 ../thunar/thunar-window.c:404 +#: ../thunar/main.c:48 msgid "Thunar" msgstr "Thunar" @@ -307,23 +310,28 @@ msgstr "Thunar" msgid "Failed to launch operation" msgstr "Impossibile lanciare l'operazione" -#: ../thunar/thunar-application.c:443 +#: ../thunar/thunar-application.c:445 ../thunar/thunar-application.c:478 msgid "Copying files..." msgstr "Copia dei file in corso..." -#: ../thunar/thunar-application.c:477 +#: ../thunar/thunar-application.c:512 msgid "Creating symbolic links..." msgstr "Creazione dei link simbolici in corso..." -#: ../thunar/thunar-application.c:512 +#: ../thunar/thunar-application.c:547 msgid "Moving files..." msgstr "Spostamento dei file in corso..." -#: ../thunar/thunar-application.c:547 +#: ../thunar/thunar-application.c:582 msgid "Deleting files..." msgstr "Eliminazione dei file in corso..." -#: ../thunar/thunar-application.c:587 +#: ../thunar/thunar-application.c:622 +#, fuzzy +msgid "Creating files..." +msgstr "Raccolta file in corso..." + +#: ../thunar/thunar-application.c:662 msgid "Creating directories..." msgstr "Creazione directory in corso..." @@ -433,10 +441,16 @@ msgstr "Altre applicazioni:" msgid "There is nothing on the clipboard to paste" msgstr "Nella clipboard non c'è niente da incollare" -#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:176 +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:177 msgid "Enter the new name:" msgstr "Inserire il nuovo nome:" +#. display an error message +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:520 +#, c-format +msgid "Cannot convert filename `%s' to the local encoding" +msgstr "" + #: ../thunar/thunar-details-view.c:163 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -587,8 +601,9 @@ msgid "Icon view" msgstr "Vista a icone" #. the "Open" action +#. append the "Open" menu action #: ../thunar/thunar-launcher.c:218 ../thunar/thunar-launcher.c:550 -#: ../thunar/thunar-launcher.c:568 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:568 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:354 msgid "_Open" msgstr "_Apri" @@ -597,7 +612,8 @@ msgid "Open the selected items" msgstr "Apri gli elementi selezionati" #. the "Open in New Window" action -#: ../thunar/thunar-launcher.c:222 +#. append the "Open in New Window" menu action +#: ../thunar/thunar-launcher.c:222 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:365 msgid "Open in New Window" msgstr "Apri in una nuova finestra" @@ -697,7 +713,7 @@ msgstr "Apri percorso" msgid "_Location:" msgstr "Percorso:" -#: ../thunar/thunar-location-entry.c:326 ../thunar/thunar-window.c:1010 +#: ../thunar/thunar-location-entry.c:326 ../thunar/thunar-window.c:1163 #, c-format msgid "Failed to launch `%s'" msgstr "Impossibile lanciare `%s'" @@ -1020,169 +1036,186 @@ msgstr "%s (%u Byte)" #. display an error message #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:761 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2347 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2438 #, c-format msgid "Failed to rename `%s'" msgstr "Impossibile rinominare `%s'" #. append the remove menu item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:380 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:408 msgid "_Remove Shortcut" msgstr "_Rimuovi shortcut" #. append the rename menu item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:395 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:423 msgid "Re_name Shortcut" msgstr "Ri_nomina shortcut" #. append the "Display icon emblems" item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:410 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:438 msgid "Display _Emblem Icons" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:412 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:440 msgid "" "Display emblem icons in the shortcuts list for all files for which emblems " "have been defined in the file properties dialog." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:729 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:743 #, c-format msgid "The path '%s' does not refer to a directory" msgstr "La path '%s' non si riferisce ad una directory" #. display an error message to the user -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:748 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:762 msgid "Failed to add new shortcut" msgstr "Impossibile aggiungere nuovo shortcut" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:261 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:267 msgid "File Context Menu" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:262 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 msgid "Folder Context Menu" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:263 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 #, fuzzy msgid "Create _Folder..." msgstr "Crea directory..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:263 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 msgid "Create an empty folder within the current folder" msgstr "Crea una directory vuota dentro la directory corrente" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:264 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 msgid "_Properties..." msgstr "_Proprietà ..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:264 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 msgid "View the properties of the selected file" msgstr "Mostra le proprietà dell'elemento selezionato" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:265 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 msgid "_Copy Files" msgstr "_Copia file" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:265 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 msgid "Copy the selected files" msgstr "Copia gli elementi selezionati" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:266 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 msgid "Cu_t Files" msgstr "_Taglia file" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:266 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 msgid "Cut the selected files" msgstr "Taglia gli elementi selezionati" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:267 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 #, fuzzy msgid "_Paste Files" msgstr "Incolla file" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 #, fuzzy msgid "_Delete Files" msgstr "Elimina file" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 msgid "Delete the selected files" msgstr "Elimina gli elementi selezionati" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:275 msgid "Paste Files into Folder" msgstr "Incolla file dentro la directory" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:275 msgid "Paste files into the selected folder" msgstr "Incolla file dentro la directory selezionata" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:276 msgid "Select _all Files" msgstr "Selezion_a tutti" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:276 msgid "Select all files in this window" msgstr "Seleziona tutti i file in questa finestra" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:277 msgid "Select _by Pattern..." msgstr "Seleziona in _base ad un pattern..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:277 msgid "Select all files that match a certain pattern" msgstr "Seleziona tutti i file che corrispondono a un certo pattern" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 ../thunar/thunar-standard-view.c:2629 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:278 ../thunar/thunar-standard-view.c:2720 msgid "Du_plicate File" msgid_plural "Du_plicate Files" msgstr[0] "Du_plica file" msgstr[1] "Du_plica file" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:278 msgid "Duplicate each selected file" msgstr "Duplica ogni file selezionato" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 ../thunar/thunar-standard-view.c:2635 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:279 ../thunar/thunar-standard-view.c:2726 #, fuzzy msgid "Ma_ke Link" msgid_plural "Ma_ke Links" msgstr[0] "Crea link" msgstr[1] "Crea link" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:279 msgid "Create a symbolic link for each selected file" msgstr "Crea un link simbolico per ognuno dei file selezionati" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:280 msgid "_Rename" msgstr "_Rinomina" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:280 msgid "Rename the selected file" msgstr "Rinomina il file selezionato" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:904 +#. add the "Create Document" sub menu action +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:484 +#, fuzzy +msgid "Create _Document" +msgstr "Crea azione" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:919 msgid "Loading folder contents..." msgstr "Caricamento dei contenuti della cartella in corso..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1368 +#. ask the user to enter a name for the new empty file +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1374 +msgid "New Empty File" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1374 +#, fuzzy +msgid "New Empty File..." +msgstr "Nuova directory..." + +#. ask the user to enter a name for the new folder +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1425 msgid "New Folder" msgstr "Nuova directory" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1371 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1425 msgid "New Folder..." msgstr "Nuova directory..." -#. display an error message -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1385 +#. generate a title for the create dialog +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1474 #, c-format -msgid "Cannot convert filename `%s' to the local encoding" +msgid "Create Document from template \"%s\"" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1546 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1637 #, c-format msgid "" "Are you sure that you want to\n" @@ -1191,7 +1224,7 @@ msgstr "" "Sei sicuro di voler eliminare\n" "permanentemente \"%s\"?" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1552 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1643 #, c-format msgid "" "Are you sure that you want to permanently\n" @@ -1206,36 +1239,36 @@ msgstr[1] "" "Sei sicuro di voler eliminare\n" "permanentemente i %u file selezionati?" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1567 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1658 msgid "If you delete a file, it is permanently lost." msgstr "Se si cancella un file, questo è perso per sempre." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1639 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1730 msgid "Select by Pattern" msgstr "Seleziona in base ad un pattern" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1654 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1745 msgid "Pattern:" msgstr "Pattern:" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2302 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2393 #, c-format msgid "Failed to open directory `%s'" msgstr "Impossibile aprire la directory %s." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2602 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2693 msgid "_Copy File" msgid_plural "_Copy Files" msgstr[0] "_Copia file" msgstr[1] "_Copia file" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2608 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2699 msgid "Cu_t File" msgid_plural "Cu_t Files" msgstr[0] "Taglia file" msgstr[1] "_Taglia file" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2617 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2708 #, fuzzy msgid "_Delete File" msgid_plural "_Delete Files" @@ -1258,113 +1291,123 @@ msgstr "Testo della barra di stato" msgid "The main text to be displayed in the statusbar" msgstr "Il testo principale da mostrare nella barra di stato " -#: ../thunar/thunar-window.c:166 +#: ../thunar/thunar-window.c:177 msgid "_File" msgstr "_File" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 +#: ../thunar/thunar-window.c:178 #, fuzzy msgid "Open New _Window" msgstr "Apri nuova finestra" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 +#: ../thunar/thunar-window.c:178 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location" msgstr "Apri una nuova finestra di Thunar per il percorso mostrato" -#: ../thunar/thunar-window.c:168 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 #, fuzzy msgid "Close _All Windows" msgstr "Chiudi tutte le finestre" -#: ../thunar/thunar-window.c:168 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 msgid "Close all Thunar windows" msgstr "Chiudi tutte le finestre Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:180 msgid "_Close" msgstr "_Chiudi" -#: ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:180 msgid "Close this window" msgstr "Chiudi questa finestra" -#: ../thunar/thunar-window.c:170 +#: ../thunar/thunar-window.c:181 msgid "_Edit" msgstr "_Modifica" -#: ../thunar/thunar-window.c:171 +#: ../thunar/thunar-window.c:182 msgid "Pr_eferences..." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:171 +#: ../thunar/thunar-window.c:182 msgid "Edit Thunars Preferences" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:172 +#: ../thunar/thunar-window.c:183 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "Vista" -#: ../thunar/thunar-window.c:173 +#: ../thunar/thunar-window.c:184 #, fuzzy msgid "_Location Selector" msgstr "Selettore di percorsi" -#: ../thunar/thunar-window.c:174 +#: ../thunar/thunar-window.c:185 #, fuzzy msgid "_Side Pane" msgstr "Pannello laterale" -#: ../thunar/thunar-window.c:175 +#: ../thunar/thunar-window.c:186 #, fuzzy msgid "_Go" msgstr "Vai" -#: ../thunar/thunar-window.c:176 +#: ../thunar/thunar-window.c:187 #, fuzzy msgid "Open _Parent" msgstr "Apri precedente" -#: ../thunar/thunar-window.c:176 +#: ../thunar/thunar-window.c:187 msgid "Open the parent folder" msgstr "Apri la directory precedente" -#: ../thunar/thunar-window.c:177 +#: ../thunar/thunar-window.c:188 msgid "_Home" msgstr "_Home" -#: ../thunar/thunar-window.c:177 -msgid "Open the home folder" +#: ../thunar/thunar-window.c:188 +#, fuzzy +msgid "Go to the home folder" msgstr "Apri la directory home" -#: ../thunar/thunar-window.c:178 +#: ../thunar/thunar-window.c:189 +msgid "T_emplates" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:189 +#, fuzzy +msgid "Go to the templates folder" +msgstr "Vai alla directory visitata successivamente" + +#: ../thunar/thunar-window.c:190 #, fuzzy msgid "Open _Location..." msgstr "Apri percorso..." -#: ../thunar/thunar-window.c:178 +#: ../thunar/thunar-window.c:190 #, fuzzy msgid "Specify a location to open" msgstr "Specificare un percorso da aprire" -#: ../thunar/thunar-window.c:179 +#: ../thunar/thunar-window.c:191 msgid "_Help" msgstr "_Aiuto" -#: ../thunar/thunar-window.c:181 ../thunar/thunar-window.c:183 +#: ../thunar/thunar-window.c:192 msgid "_About" msgstr "_Informazioni su..." -#: ../thunar/thunar-window.c:181 ../thunar/thunar-window.c:183 +#: ../thunar/thunar-window.c:192 msgid "Display information about Thunar" msgstr "Mostra informazioni su Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:189 +#: ../thunar/thunar-window.c:197 #, fuzzy msgid "Show _Hidden Files" msgstr "Mostra file nascosti" -#: ../thunar/thunar-window.c:189 +#: ../thunar/thunar-window.c:197 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window" msgstr "" "Dis/abilita la visualizzazione di file nascosti nella finestra corrente" @@ -1372,11 +1415,11 @@ msgstr "" #. #. * add the side pane options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:342 +#: ../thunar/thunar-window.c:353 msgid "_Shortcuts" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:348 ../thunar/thunar-window.c:371 +#: ../thunar/thunar-window.c:359 ../thunar/thunar-window.c:382 #, fuzzy msgid "_Hidden" msgstr "Nascondi" @@ -1384,55 +1427,83 @@ msgstr "Nascondi" #. #. * add the location selector options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:357 +#: ../thunar/thunar-window.c:368 msgid "_Pathbar Style" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:358 +#: ../thunar/thunar-window.c:369 msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:364 +#: ../thunar/thunar-window.c:375 msgid "_Toolbar Style" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:365 +#: ../thunar/thunar-window.c:376 msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:371 +#: ../thunar/thunar-window.c:382 msgid "Don't display any location selector" msgstr "" #. #. * add view options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:380 +#: ../thunar/thunar-window.c:391 msgid "View as _Icons" msgstr "Vedi come _icone" -#: ../thunar/thunar-window.c:380 +#: ../thunar/thunar-window.c:391 msgid "Display folder content in an icon view" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:387 +#: ../thunar/thunar-window.c:398 msgid "View as _Detailed List" msgstr "Vedi come lista _dettagliata" -#: ../thunar/thunar-window.c:387 +#: ../thunar/thunar-window.c:398 msgid "Display folder content in a detailed list view" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:933 +#: ../thunar/thunar-window.c:977 msgid "Failed to open parent folder" msgstr "Impossibile aprire la directory superiore" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:959 +#: ../thunar/thunar-window.c:1003 msgid "Failed to open home directory" msgstr "Impossibile aprire la directory home" -#: ../thunar/thunar-window.c:1056 +#. display the "About Templates" dialog +#: ../thunar/thunar-window.c:1065 +msgid "About Templates" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1086 +msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1093 +msgid "" +"You can create templates from documents that you frequently create. For this " +"to work, copy a document into this folder and Thunar will have an entry for " +"it in the \"Create Document\" menu.\n" +"\n" +"You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy " +"of the document will be created in the directory you are viewing." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1105 +msgid "Do _not display this message again" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1118 +#, fuzzy +msgid "Failed to open templates folder" +msgstr "Impossibile aprire la directory superiore" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1209 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." @@ -1440,7 +1511,7 @@ msgstr "" "Thunar è un file manager veloce e facile\n" "da usare per Xfce Desktop Environment." -#: ../thunar/thunar-window.c:1061 +#: ../thunar/thunar-window.c:1214 msgid "translator-credits" msgstr "Roberto Pariset <r.pariset@gmail.com>" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 07ad32a75faba167272756e2e7db30161d003ef1..688219c84fdd3e5efb8c703b72a748c99d7f55c1 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar 0.2.1svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-25 19:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-28 23:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-26 00:21+0900\n" "Last-Translator: Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>\n" "Language-Team: Japanese <xfce-users-jp@ml.fdiary.net>\n" @@ -46,44 +46,46 @@ msgstr "" "\n" "ã“れを飛ã°ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:246 -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:244 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:253 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:251 #, c-format msgid "Failed to determine file info of `%s': %s" msgstr "「%sã€ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«æƒ…å ±ã‚’ç¢ºå®šã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:272 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:279 #, c-format msgid "Failed to change permissions of `%s': %s" msgstr "「%sã€ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹æ¨©ã‚’変更ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:260 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:267 #, c-format msgid "Failed to change file owner of `%s': %s" msgstr "「%sã€ã®æ‰€æœ‰è€…を変更ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:262 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:269 #, c-format msgid "Failed to change file group of `%s': %s" msgstr "「%sã€ã®ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—を変更ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:261 +#. TRANSLATORS: `Exec' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:262 msgid "No Exec field specified" msgstr "実行コマンドãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:269 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:270 msgid "Unable to parse file" msgstr "ファイルを解æžã§ãã¾ã›ã‚“。" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:359 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:360 msgid "Invalid file name" msgstr "無効ãªãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«åã§ã™ã€‚" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:381 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:382 msgid "Invalid desktop file" msgstr "無効ãªãƒ‡ã‚¹ã‚¯ãƒˆãƒƒãƒ—ファイルã§ã™ã€‚" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:615 +#. TRANSLATORS: See man page of stat(1) or stat(2) for more details. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:617 #, c-format msgid "Failed to stat file `%s': %s" msgstr "ファイル「%sã€ã®çŠ¶æ…‹ã‚’å–å¾—ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" @@ -241,74 +243,75 @@ msgstr[0] "%2$s ã¸ã® %1$u 番目ã®ãƒªãƒ³ã‚¯" msgid "Failed to create directory `%s'" msgstr "フォルダ「%sã€ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:286 +#. TRANSLATORS: FIFO is an acronym for First In, First Out. You can replace the word with `pipe'. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:287 #, c-format msgid "Failed to create named fifo `%s'" msgstr "åå‰ã¤ãパイプ「%sã€ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:318 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:319 #, c-format msgid "Failed to open `%s' for reading" msgstr "èªã¿è¾¼ã‚€ãŸã‚ã«ã€Œ%sã€ã‚’é–‹ãã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:330 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:331 #, c-format msgid "Failed to open `%s' for writing" msgstr "書ã込むãŸã‚ã«ã€Œ%sã€ã‚’é–‹ãã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:349 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:350 #, c-format msgid "Failed to read data from `%s'" msgstr "「%sã€ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’èªã¿è¾¼ã‚€ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:365 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:366 #, c-format msgid "Failed to write data to `%s'" msgstr "「%sã€ã¸ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’書ã込むã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:384 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:385 #, c-format msgid "Failed to remove `%s'" msgstr "「%sã€ã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" #. tell the caller that the job was cancelled -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:389 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:390 msgid "Operation cancelled" msgstr "æ“作ã¯å–り消ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:429 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:430 #, c-format msgid "Failed to read link target from `%s'" msgstr "「%sã€ã®ãƒªãƒ³ã‚¯å…ˆã®èªã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:437 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:438 #, c-format msgid "Failed to create symbolic link `%s'" msgstr "リンク「%sã€ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:445 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:446 #, c-format msgid "Failed to change mode of `%s'" msgstr "「%sã€ã®ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã‚’変更ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:479 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:539 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:480 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:540 #, c-format msgid "Failed to determine file info for `%s'" msgstr "「%sã€ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«æƒ…å ±ã‚’ç¢ºå®šã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:508 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:509 #, c-format msgid "Failed to copy special file `%s'" msgstr "特殊ファイル「%sã€ã®ã‚³ãƒ”ーã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:550 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:551 #, c-format msgid "Failed to create symbolic `%s'" msgstr "リンク「%sã€ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" # XXX: transliteration? #. setup application name -#: ../thunar/main.c:48 ../thunar/thunar-window.c:404 +#: ../thunar/main.c:48 msgid "Thunar" msgstr "Thunar" @@ -317,23 +320,28 @@ msgstr "Thunar" msgid "Failed to launch operation" msgstr "æ“作ã®å®Ÿè¡Œã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#: ../thunar/thunar-application.c:443 +#: ../thunar/thunar-application.c:445 ../thunar/thunar-application.c:478 msgid "Copying files..." msgstr "ファイルをコピーã—ã¦ã„ã¾ã™..." -#: ../thunar/thunar-application.c:477 +#: ../thunar/thunar-application.c:512 msgid "Creating symbolic links..." msgstr "リンクを作æˆã—ã¦ã„ã¾ã™..." -#: ../thunar/thunar-application.c:512 +#: ../thunar/thunar-application.c:547 msgid "Moving files..." msgstr "ファイルを移動ã—ã¦ã„ã¾ã™..." -#: ../thunar/thunar-application.c:547 +#: ../thunar/thunar-application.c:582 msgid "Deleting files..." msgstr "ファイルを削除ã—ã¦ã„ã¾ã™..." -#: ../thunar/thunar-application.c:587 +#: ../thunar/thunar-application.c:622 +#, fuzzy +msgid "Creating files..." +msgstr "ファイルを集ã‚ã¦ã„ã¾ã™..." + +#: ../thunar/thunar-application.c:662 msgid "Creating directories..." msgstr "フォルダを作æˆã—ã¦ã„ã¾ã™..." @@ -444,10 +452,16 @@ msgstr "ä»–ã®ã‚¢ãƒ—リケーション:" msgid "There is nothing on the clipboard to paste" msgstr "クリップボードã«è²¼ã‚Šä»˜ã‘ã‚‹ã‚‚ã®ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。" -#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:176 +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:177 msgid "Enter the new name:" msgstr "æ–°ã—ã„åå‰ã‚’入力ã—ã¦ä¸‹ã•ã„:" +#. display an error message +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:520 +#, c-format +msgid "Cannot convert filename `%s' to the local encoding" +msgstr "ファイルå「%sã€ã‚’ã‚ãªãŸã®ã‚¨ãƒ³ã‚³ãƒ¼ãƒ‰æ–¹å¼ã«å¤‰æ›ã§ãã¾ã›ã‚“。" + #: ../thunar/thunar-details-view.c:163 msgid "Name" msgstr "åå‰" @@ -596,8 +610,9 @@ msgid "Icon view" msgstr "アイコン表示" #. the "Open" action +#. append the "Open" menu action #: ../thunar/thunar-launcher.c:218 ../thunar/thunar-launcher.c:550 -#: ../thunar/thunar-launcher.c:568 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:568 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:354 msgid "_Open" msgstr "é–‹ã(_O)" @@ -606,7 +621,8 @@ msgid "Open the selected items" msgstr "é¸æŠžã—ãŸã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã‚’é–‹ãã¾ã™ã€‚" #. the "Open in New Window" action -#: ../thunar/thunar-launcher.c:222 +#. append the "Open in New Window" menu action +#: ../thunar/thunar-launcher.c:222 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:365 msgid "Open in New Window" msgstr "æ–°è¦ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã§é–‹ã" @@ -698,7 +714,7 @@ msgstr "é–‹ãä½ç½®ã‚’指定ã—ã¦ä¸‹ã•ã„" msgid "_Location:" msgstr "フォルダã®ä½ç½®(_L):" -#: ../thunar/thunar-location-entry.c:326 ../thunar/thunar-window.c:1010 +#: ../thunar/thunar-location-entry.c:326 ../thunar/thunar-window.c:1163 #, c-format msgid "Failed to launch `%s'" msgstr "「%sã€ã®å®Ÿè¡Œã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" @@ -1032,27 +1048,27 @@ msgstr "%s (%u ãƒã‚¤ãƒˆ)" #. display an error message #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:761 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2347 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2438 #, c-format msgid "Failed to rename `%s'" msgstr "「%sã€ã®åå‰å¤‰æ›´ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" #. append the remove menu item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:380 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:408 msgid "_Remove Shortcut" msgstr "ショートカットを削除(_R)" #. append the rename menu item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:395 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:423 msgid "Re_name Shortcut" msgstr "ショートカットã®åå‰ã‚’変更(_N)" #. append the "Display icon emblems" item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:410 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:438 msgid "Display _Emblem Icons" msgstr "シンボルアイコンを表示(_E)" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:412 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:440 msgid "" "Display emblem icons in the shortcuts list for all files for which emblems " "have been defined in the file properties dialog." @@ -1060,137 +1076,154 @@ msgstr "" "ショートカットã®ãƒªã‚¹ãƒˆã«ã‚ã‚‹å…¨ã¦ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã«ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ã‚’表示ã—ã¾ã™ã€‚ã“" "れらã®ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ã¯ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãƒ—ãƒãƒ‘ティã®ãƒ€ã‚¤ã‚¢ãƒã‚°ã§å®šç¾©ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:729 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:743 #, c-format msgid "The path '%s' does not refer to a directory" msgstr "パス「%sã€ã¯ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" #. display an error message to the user -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:748 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:762 msgid "Failed to add new shortcut" msgstr "ショートカットã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:261 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:267 msgid "File Context Menu" msgstr "ファイルã®å³ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯ãƒ¡ãƒ‹ãƒ¥ãƒ¼" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:262 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 msgid "Folder Context Menu" msgstr "フォルダã®å³ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯ãƒ¡ãƒ‹ãƒ¥ãƒ¼" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:263 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 msgid "Create _Folder..." msgstr "フォルダを作æˆ(_F)..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:263 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 msgid "Create an empty folder within the current folder" msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ã«ç©ºã®ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ã‚’作æˆã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:264 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 msgid "_Properties..." msgstr "プãƒãƒ‘ティ(_P)..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:264 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 msgid "View the properties of the selected file" msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティを表示ã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:265 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 msgid "_Copy Files" msgstr "コピー(_C)" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:265 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 msgid "Copy the selected files" msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’コピーã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:266 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 msgid "Cu_t Files" msgstr "切りå–ã‚Š(_T)" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:266 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 msgid "Cut the selected files" msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’切りå–ã‚Šã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:267 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 msgid "_Paste Files" msgstr "貼り付ã‘(_P)" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 msgid "_Delete Files" msgstr "削除(_D)" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 msgid "Delete the selected files" msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’削除ã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:275 msgid "Paste Files into Folder" msgstr "ファイルをフォルダã«è²¼ã‚Šä»˜ã‘" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:275 msgid "Paste files into the selected folder" msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ã«ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’貼り付ã‘ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:276 msgid "Select _all Files" msgstr "å…¨ã¦ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é¸æŠž(_A)" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:276 msgid "Select all files in this window" msgstr "ã“ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®å…¨ã¦ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:277 msgid "Select _by Pattern..." msgstr "パターンã§é¸æŠž(_B)..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:277 msgid "Select all files that match a certain pattern" msgstr "ã‚る特定ã®ãƒ‘ターンã«ä¸€è‡´ã™ã‚‹å…¨ã¦ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 ../thunar/thunar-standard-view.c:2629 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:278 ../thunar/thunar-standard-view.c:2720 msgid "Du_plicate File" msgid_plural "Du_plicate Files" msgstr[0] "コピーを作æˆ(_P)" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:278 msgid "Duplicate each selected file" msgstr "é¸æŠžã—ãŸãã‚Œãžã‚Œã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ã‚³ãƒ”ーを作æˆã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 ../thunar/thunar-standard-view.c:2635 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:279 ../thunar/thunar-standard-view.c:2726 msgid "Ma_ke Link" msgid_plural "Ma_ke Links" msgstr[0] "リンクを作æˆ(_K)" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:279 msgid "Create a symbolic link for each selected file" msgstr "é¸æŠžã—ãŸãã‚Œãžã‚Œã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’作æˆã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:280 msgid "_Rename" msgstr "åå‰å¤‰æ›´(_R)" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:280 msgid "Rename the selected file" msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®åå‰ã‚’変更ã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:904 +#. add the "Create Document" sub menu action +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:484 +#, fuzzy +msgid "Create _Document" +msgstr "アクションを作æˆ" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:919 msgid "Loading folder contents..." msgstr "フォルダã®å†…容をèªã¿è¾¼ã‚“ã§ã„ã¾ã™..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1368 +#. ask the user to enter a name for the new empty file +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1374 +msgid "New Empty File" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1374 +#, fuzzy +msgid "New Empty File..." +msgstr "æ–°è¦ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€..." + +#. ask the user to enter a name for the new folder +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1425 msgid "New Folder" msgstr "æ–°è¦ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1371 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1425 msgid "New Folder..." msgstr "æ–°è¦ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€..." -#. display an error message -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1385 +#. generate a title for the create dialog +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1474 #, c-format -msgid "Cannot convert filename `%s' to the local encoding" -msgstr "ファイルå「%sã€ã‚’ã‚ãªãŸã®ã‚¨ãƒ³ã‚³ãƒ¼ãƒ‰æ–¹å¼ã«å¤‰æ›ã§ãã¾ã›ã‚“。" +msgid "Create Document from template \"%s\"" +msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1546 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1637 #, c-format msgid "" "Are you sure that you want to\n" @@ -1199,7 +1232,7 @@ msgstr "" "「%sã€ã¯æ°¸ä¹…ã«å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã™\n" "ãã‚Œã§ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1552 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1643 #, c-format msgid "" "Are you sure that you want to permanently\n" @@ -1211,34 +1244,34 @@ msgstr[0] "" "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯æ°¸ä¹…ã«å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã™\n" "ãã‚Œã§ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1567 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1658 msgid "If you delete a file, it is permanently lost." msgstr "削除ã•ã‚ŒãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯æ°¸ä¹…ã«å¤±ã‚ã‚Œã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1639 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1730 msgid "Select by Pattern" msgstr "パターンã§é¸æŠžã—ã¾ã™" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1654 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1745 msgid "Pattern:" msgstr "パターン:" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2302 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2393 #, c-format msgid "Failed to open directory `%s'" msgstr "フォルダ「%sã€ã‚’é–‹ãã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2602 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2693 msgid "_Copy File" msgid_plural "_Copy Files" msgstr[0] "コピー(_C)" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2608 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2699 msgid "Cu_t File" msgid_plural "Cu_t Files" msgstr[0] "切りå–ã‚Š(_T)" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2617 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2708 msgid "_Delete File" msgid_plural "_Delete Files" msgstr[0] "削除(_D)" @@ -1259,169 +1292,208 @@ msgstr "ステータスãƒãƒ¼ã®ãƒ†ã‚スト" msgid "The main text to be displayed in the statusbar" msgstr "ステータスãƒãƒ¼ã«è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã‚‹ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ãƒ†ã‚ストã§ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-window.c:166 +#: ../thunar/thunar-window.c:177 msgid "_File" msgstr "ファイル(_F)" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 +#: ../thunar/thunar-window.c:178 msgid "Open New _Window" msgstr "æ–°è¦ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’é–‹ã(_W)" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 +#: ../thunar/thunar-window.c:178 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location" msgstr "表示ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹å ´æ‰€ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’æ–°ã—ãé–‹ãã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-window.c:168 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 msgid "Close _All Windows" msgstr "全ウィンドウを閉ã˜ã‚‹(_A)" -#: ../thunar/thunar-window.c:168 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 msgid "Close all Thunar windows" msgstr "Thunar ã®å…¨ã¦ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’é–‰ã˜ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:180 msgid "_Close" msgstr "é–‰ã˜ã‚‹(_C)" -#: ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:180 msgid "Close this window" msgstr "ã“ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’é–‰ã˜ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-window.c:170 +#: ../thunar/thunar-window.c:181 msgid "_Edit" msgstr "編集(_E)" -#: ../thunar/thunar-window.c:171 +#: ../thunar/thunar-window.c:182 msgid "Pr_eferences..." msgstr "環境è¨å®š(_P)..." -#: ../thunar/thunar-window.c:171 +#: ../thunar/thunar-window.c:182 msgid "Edit Thunars Preferences" msgstr "Thunar ã®ç’°å¢ƒè¨å®šã‚’変更ã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-window.c:172 +#: ../thunar/thunar-window.c:183 msgid "_View" msgstr "表示(_V)" -#: ../thunar/thunar-window.c:173 +#: ../thunar/thunar-window.c:184 msgid "_Location Selector" msgstr "ä½ç½®ã‚»ãƒ¬ã‚¯ã‚¿ãƒ¼(_L)" -#: ../thunar/thunar-window.c:174 +#: ../thunar/thunar-window.c:185 msgid "_Side Pane" msgstr "サイドペイン(_S)" -#: ../thunar/thunar-window.c:175 +#: ../thunar/thunar-window.c:186 msgid "_Go" msgstr "移動(_G)" -#: ../thunar/thunar-window.c:176 +#: ../thunar/thunar-window.c:187 msgid "Open _Parent" msgstr "上ä½ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ã‚’é–‹ã(_P)" -#: ../thunar/thunar-window.c:176 +#: ../thunar/thunar-window.c:187 msgid "Open the parent folder" msgstr "上ã®éšŽå±¤ã«ã‚るフォルダを開ãã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-window.c:177 +#: ../thunar/thunar-window.c:188 msgid "_Home" msgstr "ホーム(_H)" -#: ../thunar/thunar-window.c:177 -msgid "Open the home folder" +#: ../thunar/thunar-window.c:188 +#, fuzzy +msgid "Go to the home folder" msgstr "ホームフォルダを開ãã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-window.c:178 +#: ../thunar/thunar-window.c:189 +msgid "T_emplates" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:189 +#, fuzzy +msgid "Go to the templates folder" +msgstr "次ã®ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ã«ç§»å‹•ã—ã¾ã™ã€‚" + +#: ../thunar/thunar-window.c:190 msgid "Open _Location..." msgstr "指定ä½ç½®ã‚’é–‹ã(_L)..." -#: ../thunar/thunar-window.c:178 +#: ../thunar/thunar-window.c:190 msgid "Specify a location to open" msgstr "フォルダã®ä½ç½®ã‚’指定ã—ã¦é–‹ãã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-window.c:179 +#: ../thunar/thunar-window.c:191 msgid "_Help" msgstr "ヘルプ(_H)" -#: ../thunar/thunar-window.c:181 ../thunar/thunar-window.c:183 +#: ../thunar/thunar-window.c:192 msgid "_About" msgstr "ã“ã®ãƒ—ãƒã‚°ãƒ©ãƒ ã«ã¤ã„ã¦(_A)" -#: ../thunar/thunar-window.c:181 ../thunar/thunar-window.c:183 +#: ../thunar/thunar-window.c:192 msgid "Display information about Thunar" msgstr "Thunar ã«ã¤ã„ã¦ã®æƒ…å ±ã‚’è¡¨ç¤ºã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-window.c:189 +#: ../thunar/thunar-window.c:197 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "éš ã—ファイルを表示(_H)" -#: ../thunar/thunar-window.c:189 +#: ../thunar/thunar-window.c:197 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window" msgstr "ç¾åœ¨ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã§éš ã—ファイルã®è¡¨ç¤º/éžè¡¨ç¤ºã‚’切り替ãˆã¾ã™ã€‚" #. #. * add the side pane options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:342 +#: ../thunar/thunar-window.c:353 msgid "_Shortcuts" msgstr "ショートカット(_S)" -#: ../thunar/thunar-window.c:348 ../thunar/thunar-window.c:371 +#: ../thunar/thunar-window.c:359 ../thunar/thunar-window.c:382 msgid "_Hidden" msgstr "表示ã—ãªã„(_H)" #. #. * add the location selector options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:357 +#: ../thunar/thunar-window.c:368 msgid "_Pathbar Style" msgstr "パスボタン方å¼(_T)" -#: ../thunar/thunar-window.c:358 +#: ../thunar/thunar-window.c:369 msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders" msgstr "フォルダã«å¯¾å¿œã™ã‚‹ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’表示ã™ã‚‹ä»Šé¢¨ã®è¡¨ç¤ºæ–¹å¼ã§ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-window.c:364 +#: ../thunar/thunar-window.c:375 msgid "_Toolbar Style" msgstr "ツールãƒãƒ¼æ–¹å¼(_T)" -#: ../thunar/thunar-window.c:365 +#: ../thunar/thunar-window.c:376 msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons" msgstr "ä½ç½®ãƒãƒ¼ãŠã‚ˆã³ãƒŠãƒ“ゲーションボタンを表示ã™ã‚‹æ—§æ¥ã®è¡¨ç¤ºæ–¹å¼ã§ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-window.c:371 +#: ../thunar/thunar-window.c:382 msgid "Don't display any location selector" msgstr "ã„ãšã‚Œã®ä½ç½®ã‚»ãƒ¬ã‚¯ã‚¿ãƒ¼ã‚‚表示ã—ã¾ã›ã‚“。" #. #. * add view options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:380 +#: ../thunar/thunar-window.c:391 msgid "View as _Icons" msgstr "アイコン表示(_I)" -#: ../thunar/thunar-window.c:380 +#: ../thunar/thunar-window.c:391 msgid "Display folder content in an icon view" msgstr "フォルダã®å†…容をアイコンã§è¡¨ç¤ºã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-window.c:387 +#: ../thunar/thunar-window.c:398 msgid "View as _Detailed List" msgstr "詳細リスト表示(_D)" -#: ../thunar/thunar-window.c:387 +#: ../thunar/thunar-window.c:398 msgid "Display folder content in a detailed list view" msgstr "フォルダã®å†…容を詳細ãªãƒªã‚¹ãƒˆã§è¡¨ç¤ºã—ã¾ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-window.c:933 +#: ../thunar/thunar-window.c:977 msgid "Failed to open parent folder" msgstr "上ä½ã®ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ã‚’é–‹ãã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:959 +#: ../thunar/thunar-window.c:1003 msgid "Failed to open home directory" msgstr "ホームフォルダを開ãã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#: ../thunar/thunar-window.c:1056 +#. display the "About Templates" dialog +#: ../thunar/thunar-window.c:1065 +msgid "About Templates" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1086 +msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1093 +msgid "" +"You can create templates from documents that you frequently create. For this " +"to work, copy a document into this folder and Thunar will have an entry for " +"it in the \"Create Document\" menu.\n" +"\n" +"You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy " +"of the document will be created in the directory you are viewing." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1105 +#, fuzzy +msgid "Do _not display this message again" +msgstr "å†ã³å°‹ããªã„(_N)" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1118 +#, fuzzy +msgid "Failed to open templates folder" +msgstr "上ä½ã®ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ã‚’é–‹ãã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1209 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." @@ -1429,7 +1501,7 @@ msgstr "" "Thunar 㯠Xfce デスクトップ環境å‘ã‘ã®\n" "使ã„ã‚„ã™ã„軽快ãªãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãƒžãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ãƒ¼ã§ã™ã€‚" -#: ../thunar/thunar-window.c:1061 +#: ../thunar/thunar-window.c:1214 msgid "translator-credits" msgstr "Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index da03677c984067cecc158111c10799c1f7ba3be3..2a1ad96e5ca285e7b220d065a7327331a17ef940 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar 0.2.1svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-25 19:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-28 23:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-13 14:21+0100\n" "Last-Translator: Tomasz MichaÅ‚ Åukaszewski <T.Lukaszewski@aster.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -39,44 +39,46 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz go pominąć?" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:246 -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:244 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:253 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to determine file info of `%s': %s" msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ odczytać atrybutów pliku '%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:272 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change permissions of `%s': %s" msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ zmienić praw dostÄ™pu do '%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:260 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change file owner of `%s': %s" msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ zmienić praw dostÄ™pu do '%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:262 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change file group of `%s': %s" msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ zmienić praw dostÄ™pu do '%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:261 +#. TRANSLATORS: `Exec' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:262 msgid "No Exec field specified" msgstr "Brak pola Exec" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:269 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:270 msgid "Unable to parse file" msgstr "Nie mogÄ™ wczytać pliku" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:359 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:360 msgid "Invalid file name" msgstr "NieprawidÅ‚owa nazwa pliku" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:381 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:382 msgid "Invalid desktop file" msgstr "NieprawidÅ‚owy plik .desktop" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:615 +#. TRANSLATORS: See man page of stat(1) or stat(2) for more details. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:617 #, c-format msgid "Failed to stat file `%s': %s" msgstr "Nie mogÄ™ odczytać atrybutów pliku '%s': %s" @@ -231,73 +233,74 @@ msgstr[2] "%u. Å‚Ä…cze do %s" msgid "Failed to create directory `%s'" msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ utworzyć katalogu '%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:286 +#. TRANSLATORS: FIFO is an acronym for First In, First Out. You can replace the word with `pipe'. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:287 #, c-format msgid "Failed to create named fifo `%s'" msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ utworzyć kolejki FIFO '%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:318 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:319 #, c-format msgid "Failed to open `%s' for reading" msgstr "Nie można otworzyć '%s' do odczytu" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:330 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:331 #, c-format msgid "Failed to open `%s' for writing" msgstr "Nie można otworzyć '%s' do zapisu" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:349 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:350 #, c-format msgid "Failed to read data from `%s'" msgstr "BÅ‚Ä…d odczytu z pliku '%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:365 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:366 #, c-format msgid "Failed to write data to `%s'" msgstr "BÅ‚Ä…d zapisu do pliku '%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:384 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:385 #, c-format msgid "Failed to remove `%s'" msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ usunąć '%s'" #. tell the caller that the job was cancelled -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:389 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:390 msgid "Operation cancelled" msgstr "" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:429 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:430 #, c-format msgid "Failed to read link target from `%s'" msgstr "Nie można odczytać obiektu, na który wskazuje '%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:437 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:438 #, c-format msgid "Failed to create symbolic link `%s'" msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ utworzyć dowiÄ…zania symbolicznego '%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:445 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:446 #, c-format msgid "Failed to change mode of `%s'" msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ zmienić praw dostÄ™pu do '%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:479 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:539 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:480 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:540 #, c-format msgid "Failed to determine file info for `%s'" msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ odczytać atrybutów pliku '%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:508 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:509 #, c-format msgid "Failed to copy special file `%s'" msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ skopiować pliku specjalnego '%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:550 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:551 #, c-format msgid "Failed to create symbolic `%s'" msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ utworzyć dowiÄ…zania '%s'" #. setup application name -#: ../thunar/main.c:48 ../thunar/thunar-window.c:404 +#: ../thunar/main.c:48 msgid "Thunar" msgstr "" @@ -307,23 +310,28 @@ msgstr "" msgid "Failed to launch operation" msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ dodać aplikacji %s." -#: ../thunar/thunar-application.c:443 +#: ../thunar/thunar-application.c:445 ../thunar/thunar-application.c:478 msgid "Copying files..." msgstr "Kopiowanie plików..." -#: ../thunar/thunar-application.c:477 +#: ../thunar/thunar-application.c:512 msgid "Creating symbolic links..." msgstr "Tworzenie dowiÄ…zaÅ„..." -#: ../thunar/thunar-application.c:512 +#: ../thunar/thunar-application.c:547 msgid "Moving files..." msgstr "Przenoszenie plików..." -#: ../thunar/thunar-application.c:547 +#: ../thunar/thunar-application.c:582 msgid "Deleting files..." msgstr "Usuwanie plików..." -#: ../thunar/thunar-application.c:587 +#: ../thunar/thunar-application.c:622 +#, fuzzy +msgid "Creating files..." +msgstr "WyszukujÄ™ pliki..." + +#: ../thunar/thunar-application.c:662 #, fuzzy msgid "Creating directories..." msgstr "Usuwam katalogi..." @@ -434,10 +442,16 @@ msgstr "Inne aplikacje:" msgid "There is nothing on the clipboard to paste" msgstr "W schowku nie ma nic do wklejenia" -#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:176 +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:177 msgid "Enter the new name:" msgstr "" +#. display an error message +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:520 +#, c-format +msgid "Cannot convert filename `%s' to the local encoding" +msgstr "" + #: ../thunar/thunar-details-view.c:163 msgid "Name" msgstr "Nazwa" @@ -586,8 +600,9 @@ msgid "Icon view" msgstr "Widok ikon" #. the "Open" action +#. append the "Open" menu action #: ../thunar/thunar-launcher.c:218 ../thunar/thunar-launcher.c:550 -#: ../thunar/thunar-launcher.c:568 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:568 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:354 msgid "_Open" msgstr "_Otwórz" @@ -596,7 +611,8 @@ msgid "Open the selected items" msgstr "Otwórz zaznaczone elementy" #. the "Open in New Window" action -#: ../thunar/thunar-launcher.c:222 +#. append the "Open in New Window" menu action +#: ../thunar/thunar-launcher.c:222 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:365 msgid "Open in New Window" msgstr "Otwórz w nowym oknie" @@ -700,7 +716,7 @@ msgstr "Otwórz plik/katalog" msgid "_Location:" msgstr "PoÅ‚ożenie:" -#: ../thunar/thunar-location-entry.c:326 ../thunar/thunar-window.c:1010 +#: ../thunar/thunar-location-entry.c:326 ../thunar/thunar-window.c:1163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to launch `%s'" msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ usunąć '%s'" @@ -1036,181 +1052,197 @@ msgstr "%s (%u bajtów)" #. display an error message #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:761 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2347 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2438 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rename `%s'" msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ zmienić nazwy %s." #. append the remove menu item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:380 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:408 #, fuzzy msgid "_Remove Shortcut" msgstr "_UsuÅ„ element" #. append the rename menu item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:395 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:423 #, fuzzy msgid "Re_name Shortcut" msgstr "ZmieÅ„ _nazwÄ™" #. append the "Display icon emblems" item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:410 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:438 msgid "Display _Emblem Icons" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:412 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:440 msgid "" "Display emblem icons in the shortcuts list for all files for which emblems " "have been defined in the file properties dialog." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:729 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:743 #, fuzzy, c-format msgid "The path '%s' does not refer to a directory" msgstr "Identyfikator URI '%s' nie wskazuje na katalog" #. display an error message to the user -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:748 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:762 #, fuzzy msgid "Failed to add new shortcut" msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ dodać aplikacji %s." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:261 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:267 msgid "File Context Menu" msgstr "Menu kontekstowe pliku" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:262 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 msgid "Folder Context Menu" msgstr "Menu kontekstowe katalogu" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:263 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 msgid "Create _Folder..." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:263 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 msgid "Create an empty folder within the current folder" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:264 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 #, fuzzy msgid "_Properties..." msgstr "_WÅ‚aÅ›ciwoÅ›ci" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:264 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 msgid "View the properties of the selected file" msgstr "WyÅ›wietl wÅ‚aÅ›ciwoÅ›ci zaznaczonego elementu" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:265 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 msgid "_Copy Files" msgstr "S_kopiuj pliki" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:265 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 msgid "Copy the selected files" msgstr "Skopiuj zaznaczone pliki" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:266 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 msgid "Cu_t Files" msgstr "_Wytnij pliki" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:266 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 msgid "Cut the selected files" msgstr "Wytnij zaznaczone pliki" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:267 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 msgid "_Paste Files" msgstr "W_klej pliki" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 msgid "_Delete Files" msgstr "_UsuÅ„ pliki" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 msgid "Delete the selected files" msgstr "UsuÅ„ zaznaczone pliki" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:275 msgid "Paste Files into Folder" msgstr "Wklej pliki do katalogu" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:275 msgid "Paste files into the selected folder" msgstr "Wklej pliki do wybranego katalogu" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:276 msgid "Select _all Files" msgstr "Zaznacz wszystkie pliki" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:276 msgid "Select all files in this window" msgstr "Zaznacz wszystkie pliki w tym katalogu" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:277 #, fuzzy msgid "Select _by Pattern..." msgstr "Zaznacz wedÅ‚ug wzorca" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:277 msgid "Select all files that match a certain pattern" msgstr "Zaznacz wszystkie pliki pasujÄ…ce do wzorca" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 ../thunar/thunar-standard-view.c:2629 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:278 ../thunar/thunar-standard-view.c:2720 msgid "Du_plicate File" msgid_plural "Du_plicate Files" msgstr[0] "Z_duplikuj plik" msgstr[1] "Z_duplikuj pliki" msgstr[2] "Z_duplikuj pliki" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:278 msgid "Duplicate each selected file" msgstr "Zduplikuj wszystkie zaznaczone pliki" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 ../thunar/thunar-standard-view.c:2635 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:279 ../thunar/thunar-standard-view.c:2726 msgid "Ma_ke Link" msgid_plural "Ma_ke Links" msgstr[0] "Utwórz _Å‚Ä…cze" msgstr[1] "Utwórz _Å‚Ä…cza" msgstr[2] "Utwórz _Å‚Ä…cza" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:279 msgid "Create a symbolic link for each selected file" msgstr "Utwórz dowiÄ…zania do wszystkich zaznaczonych plików" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:280 msgid "_Rename" msgstr "ZmieÅ„ _nazwÄ™" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:280 msgid "Rename the selected file" msgstr "ZmieÅ„ nazwÄ™ zaznaczonego pliku" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:904 +#. add the "Create Document" sub menu action +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:484 +msgid "Create _Document" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:919 msgid "Loading folder contents..." msgstr "WczytujÄ™ zawartość katalogu..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1368 +#. ask the user to enter a name for the new empty file +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1374 +msgid "New Empty File" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1374 +#, fuzzy +msgid "New Empty File..." +msgstr "Katalog" + +#. ask the user to enter a name for the new folder +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1425 #, fuzzy msgid "New Folder" msgstr "Katalog" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1371 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1425 #, fuzzy msgid "New Folder..." msgstr "Katalog" -#. display an error message -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1385 +#. generate a title for the create dialog +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1474 #, c-format -msgid "Cannot convert filename `%s' to the local encoding" +msgid "Create Document from template \"%s\"" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1546 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1637 #, c-format msgid "" "Are you sure that you want to\n" "permanently delete \"%s\"?" msgstr "Czy na pewno chcesz trwale usunąć \"%s\"?" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1552 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1643 #, c-format msgid "" "Are you sure that you want to permanently\n" @@ -1222,38 +1254,38 @@ msgstr[0] "Czy na pewno chcesz trwale usunąć wybrany plik?" msgstr[1] "Czy na pewno chcesz trwale usunąć wybrane pliki?" msgstr[2] "Czy na pewno chcesz trwale usunąć wybrane pliki?" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1567 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1658 msgid "If you delete a file, it is permanently lost." msgstr "JeÅ›li usuniesz plik, nie bÄ™dzie można go odzyskać." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1639 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1730 msgid "Select by Pattern" msgstr "Zaznacz wedÅ‚ug wzorca" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1654 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1745 msgid "Pattern:" msgstr "Wzorzec nazwy:" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2302 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open directory `%s'" msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ otworzyć katalogu '%s': %s" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2602 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2693 msgid "_Copy File" msgid_plural "_Copy Files" msgstr[0] "S_kopiuj plik" msgstr[1] "S_kopiuj pliki" msgstr[2] "S_kopiuj pliki" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2608 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2699 msgid "Cu_t File" msgid_plural "Cu_t Files" msgstr[0] "_Wytnij plik" msgstr[1] "_Wytnij pliki" msgstr[2] "_Wytnij pliki" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2617 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2708 msgid "_Delete File" msgid_plural "_Delete Files" msgstr[0] "_UsuÅ„ plik" @@ -1276,176 +1308,213 @@ msgstr "Tekst paska statusu" msgid "The main text to be displayed in the statusbar" msgstr "Tekst wyÅ›wietlany w pasku statusu" -#: ../thunar/thunar-window.c:166 +#: ../thunar/thunar-window.c:177 msgid "_File" msgstr "_Plik" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 +#: ../thunar/thunar-window.c:178 msgid "Open New _Window" msgstr "Otwórz nowe _okno" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 +#: ../thunar/thunar-window.c:178 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location" msgstr "Otwórz wyÅ›wietlanÄ… zawartość w nowym oknie" -#: ../thunar/thunar-window.c:168 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 msgid "Close _All Windows" msgstr "Zamknij wszystkie okna" -#: ../thunar/thunar-window.c:168 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 msgid "Close all Thunar windows" msgstr "Zamknij wszystkie okna menedżera plików Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:180 msgid "_Close" msgstr "_Zamknij" -#: ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:180 msgid "Close this window" msgstr "Zamknij to okno" -#: ../thunar/thunar-window.c:170 +#: ../thunar/thunar-window.c:181 msgid "_Edit" msgstr "_Edycja" -#: ../thunar/thunar-window.c:171 +#: ../thunar/thunar-window.c:182 msgid "Pr_eferences..." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:171 +#: ../thunar/thunar-window.c:182 msgid "Edit Thunars Preferences" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:172 +#: ../thunar/thunar-window.c:183 msgid "_View" msgstr "_Widok" -#: ../thunar/thunar-window.c:173 +#: ../thunar/thunar-window.c:184 #, fuzzy msgid "_Location Selector" msgstr "Pasek _poÅ‚ożenia" -#: ../thunar/thunar-window.c:174 +#: ../thunar/thunar-window.c:185 msgid "_Side Pane" msgstr "Panel _boczny" -#: ../thunar/thunar-window.c:175 +#: ../thunar/thunar-window.c:186 msgid "_Go" msgstr "P_rzejdź" -#: ../thunar/thunar-window.c:176 +#: ../thunar/thunar-window.c:187 msgid "Open _Parent" msgstr "W _górÄ™" -#: ../thunar/thunar-window.c:176 +#: ../thunar/thunar-window.c:187 msgid "Open the parent folder" msgstr "Otwórz katalog nadrzÄ™dny" -#: ../thunar/thunar-window.c:177 +#: ../thunar/thunar-window.c:188 #, fuzzy msgid "_Home" msgstr "Katalog domowy" -#: ../thunar/thunar-window.c:177 +#: ../thunar/thunar-window.c:188 #, fuzzy -msgid "Open the home folder" +msgid "Go to the home folder" msgstr "Otwórz katalog nadrzÄ™dny" -#: ../thunar/thunar-window.c:178 +#: ../thunar/thunar-window.c:189 +msgid "T_emplates" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:189 +#, fuzzy +msgid "Go to the templates folder" +msgstr "Przejdź do nastÄ™pnego katalogu" + +#: ../thunar/thunar-window.c:190 msgid "Open _Location..." msgstr "Otwórz plik/katalog..." -#: ../thunar/thunar-window.c:178 +#: ../thunar/thunar-window.c:190 msgid "Specify a location to open" msgstr "Podaj poÅ‚ożenie pliku/katalogu do otwarcia" -#: ../thunar/thunar-window.c:179 +#: ../thunar/thunar-window.c:191 msgid "_Help" msgstr "Pomo_c" -#: ../thunar/thunar-window.c:181 ../thunar/thunar-window.c:183 +#: ../thunar/thunar-window.c:192 msgid "_About" msgstr "O progr_amie" -#: ../thunar/thunar-window.c:181 ../thunar/thunar-window.c:183 +#: ../thunar/thunar-window.c:192 msgid "Display information about Thunar" msgstr "WyÅ›wietl informacje o programie Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:189 +#: ../thunar/thunar-window.c:197 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "Pokaż _ukryte pliki" -#: ../thunar/thunar-window.c:189 +#: ../thunar/thunar-window.c:197 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window" msgstr "WÅ‚Ä…cza/wyÅ‚Ä…cza pokazywanie ukrytych plików" #. #. * add the side pane options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:342 +#: ../thunar/thunar-window.c:353 msgid "_Shortcuts" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:348 ../thunar/thunar-window.c:371 +#: ../thunar/thunar-window.c:359 ../thunar/thunar-window.c:382 msgid "_Hidden" msgstr "Niewidoczny" #. #. * add the location selector options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:357 +#: ../thunar/thunar-window.c:368 #, fuzzy msgid "_Pathbar Style" msgstr "Styl tradycyjny" -#: ../thunar/thunar-window.c:358 +#: ../thunar/thunar-window.c:369 msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:364 +#: ../thunar/thunar-window.c:375 #, fuzzy msgid "_Toolbar Style" msgstr "Styl tradycyjny" -#: ../thunar/thunar-window.c:365 +#: ../thunar/thunar-window.c:376 msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:371 +#: ../thunar/thunar-window.c:382 msgid "Don't display any location selector" msgstr "" #. #. * add view options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:380 +#: ../thunar/thunar-window.c:391 msgid "View as _Icons" msgstr "Widok _ikon" -#: ../thunar/thunar-window.c:380 +#: ../thunar/thunar-window.c:391 msgid "Display folder content in an icon view" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:387 +#: ../thunar/thunar-window.c:398 msgid "View as _Detailed List" msgstr "Widok _szczegółowy" -#: ../thunar/thunar-window.c:387 +#: ../thunar/thunar-window.c:398 msgid "Display folder content in a detailed list view" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:933 +#: ../thunar/thunar-window.c:977 #, fuzzy msgid "Failed to open parent folder" msgstr "Otwórz katalog nadrzÄ™dny" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:959 +#: ../thunar/thunar-window.c:1003 #, fuzzy msgid "Failed to open home directory" msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ otworzyć katalogu '%s': %s" -#: ../thunar/thunar-window.c:1056 +#. display the "About Templates" dialog +#: ../thunar/thunar-window.c:1065 +msgid "About Templates" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1086 +msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1093 +msgid "" +"You can create templates from documents that you frequently create. For this " +"to work, copy a document into this folder and Thunar will have an entry for " +"it in the \"Create Document\" menu.\n" +"\n" +"You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy " +"of the document will be created in the directory you are viewing." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1105 +msgid "Do _not display this message again" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1118 +#, fuzzy +msgid "Failed to open templates folder" +msgstr "Otwórz katalog nadrzÄ™dny" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1209 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." @@ -1453,7 +1522,7 @@ msgstr "" "Thunar to szybki i Å‚atwy w użyciu menedżer plików\n" "dla Å›rodowiska Xfce Desktop Environment." -#: ../thunar/thunar-window.c:1061 +#: ../thunar/thunar-window.c:1214 msgid "translator-credits" msgstr "Tomasz MichaÅ‚ Åukaszewski <T.Lukaszewski@aster.pl>" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 3a7881acabe712e2a3e54c3e54dee60823a43d8a..63561c6f0819afa9cad18145aab65b8d5ba976fc 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar 0.2.1svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-25 19:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-28 23:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-17 16:55+0900\n" "Last-Translator: Joao Pedrosa <joaopedrosa@gmail.com>\n" "Language-Team: os-cillation <info@os-cillation.com>\n" @@ -39,44 +39,46 @@ msgstr "" "\n" "Você quer pulá-lo?" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:246 -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:244 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:253 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to determine file info of `%s': %s" msgstr "Falha em determinar informação de arquivo para `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:272 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change permissions of `%s': %s" msgstr "Falha em trocar modo de `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:260 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change file owner of `%s': %s" msgstr "Falha em trocar modo de `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:262 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change file group of `%s': %s" msgstr "Falha em trocar modo de `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:261 +#. TRANSLATORS: `Exec' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:262 msgid "No Exec field specified" msgstr "Nenhum campo Exec especificado" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:269 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:270 msgid "Unable to parse file" msgstr "Incapaz de \"parse\" arquivo" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:359 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:360 msgid "Invalid file name" msgstr "Nome de arquivo inválido" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:381 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:382 msgid "Invalid desktop file" msgstr "Arquivo de área de trabalho inválido" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:615 +#. TRANSLATORS: See man page of stat(1) or stat(2) for more details. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:617 #, c-format msgid "Failed to stat file `%s': %s" msgstr "Falha em \"stat\" arquivo `%s': %s" @@ -229,73 +231,74 @@ msgstr[1] "link número %u para %s" msgid "Failed to create directory `%s'" msgstr "Falha em criar diretório `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:286 +#. TRANSLATORS: FIFO is an acronym for First In, First Out. You can replace the word with `pipe'. +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:287 #, c-format msgid "Failed to create named fifo `%s'" msgstr "Falha em criar \"fifo\" de nome `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:318 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:319 #, c-format msgid "Failed to open `%s' for reading" msgstr "Falha em abrir `%s' para ler" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:330 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:331 #, c-format msgid "Failed to open `%s' for writing" msgstr "Falha em abrir `%s' para escrever" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:349 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:350 #, c-format msgid "Failed to read data from `%s'" msgstr "Falha em ler dados de `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:365 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:366 #, c-format msgid "Failed to write data to `%s'" msgstr "Falha em escrever dados para `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:384 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:385 #, c-format msgid "Failed to remove `%s'" msgstr "Falha em remover `%s'" #. tell the caller that the job was cancelled -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:389 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:390 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operação cancelada" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:429 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:430 #, c-format msgid "Failed to read link target from `%s'" msgstr "Falha em ler ligação alvo de `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:437 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:438 #, c-format msgid "Failed to create symbolic link `%s'" msgstr "Falha em criar ligação simbólica `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:445 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:446 #, c-format msgid "Failed to change mode of `%s'" msgstr "Falha em trocar modo de `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:479 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:539 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:480 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:540 #, c-format msgid "Failed to determine file info for `%s'" msgstr "Falha em determinar informação de arquivo para `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:508 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:509 #, c-format msgid "Failed to copy special file `%s'" msgstr "Falha em copiar arquivo especial `%s'" -#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:550 +#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:551 #, c-format msgid "Failed to create symbolic `%s'" msgstr "Falha em criar simbólico `%s'" #. setup application name -#: ../thunar/main.c:48 ../thunar/thunar-window.c:404 +#: ../thunar/main.c:48 msgid "Thunar" msgstr "Thunar" @@ -304,23 +307,28 @@ msgstr "Thunar" msgid "Failed to launch operation" msgstr "Falha em lançar operação" -#: ../thunar/thunar-application.c:443 +#: ../thunar/thunar-application.c:445 ../thunar/thunar-application.c:478 msgid "Copying files..." msgstr "Copiando arquivos..." -#: ../thunar/thunar-application.c:477 +#: ../thunar/thunar-application.c:512 msgid "Creating symbolic links..." msgstr "Criando ligações simbólicas..." -#: ../thunar/thunar-application.c:512 +#: ../thunar/thunar-application.c:547 msgid "Moving files..." msgstr "Movendo arquivos..." -#: ../thunar/thunar-application.c:547 +#: ../thunar/thunar-application.c:582 msgid "Deleting files..." msgstr "Deletando arquivos..." -#: ../thunar/thunar-application.c:587 +#: ../thunar/thunar-application.c:622 +#, fuzzy +msgid "Creating files..." +msgstr "Coletando arquivos..." + +#: ../thunar/thunar-application.c:662 msgid "Creating directories..." msgstr "Criando diretórios..." @@ -430,10 +438,16 @@ msgstr "Outras Aplicações:" msgid "There is nothing on the clipboard to paste" msgstr "Não há nada na área de transferência para colar" -#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:176 +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:177 msgid "Enter the new name:" msgstr "Entre com o novo nome:" +#. display an error message +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:520 +#, c-format +msgid "Cannot convert filename `%s' to the local encoding" +msgstr "Não pode converter nome de arquivo `%s' para a codificação local" + #: ../thunar/thunar-details-view.c:163 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -581,8 +595,9 @@ msgid "Icon view" msgstr "Visualização de Ãcone" #. the "Open" action +#. append the "Open" menu action #: ../thunar/thunar-launcher.c:218 ../thunar/thunar-launcher.c:550 -#: ../thunar/thunar-launcher.c:568 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:568 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:354 msgid "_Open" msgstr "_Abrir" @@ -591,7 +606,8 @@ msgid "Open the selected items" msgstr "Abrir os itens selecionados" #. the "Open in New Window" action -#: ../thunar/thunar-launcher.c:222 +#. append the "Open in New Window" menu action +#: ../thunar/thunar-launcher.c:222 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:365 msgid "Open in New Window" msgstr "Abrir em Nova Janela" @@ -689,7 +705,7 @@ msgstr "Abrir Endereço" msgid "_Location:" msgstr "_Endereço:" -#: ../thunar/thunar-location-entry.c:326 ../thunar/thunar-window.c:1010 +#: ../thunar/thunar-location-entry.c:326 ../thunar/thunar-window.c:1163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to launch `%s'" msgstr "Falha em lançar operação" @@ -1026,170 +1042,187 @@ msgstr "%s (%u Bytes)" #. display an error message #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:761 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2347 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2438 #, c-format msgid "Failed to rename `%s'" msgstr "Falha em renomear `%s'" #. append the remove menu item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:380 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:408 #, fuzzy msgid "_Remove Shortcut" msgstr "_Remover Favorito" #. append the rename menu item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:395 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:423 #, fuzzy msgid "Re_name Shortcut" msgstr "Re_nomear Favorito" #. append the "Display icon emblems" item -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:410 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:438 msgid "Display _Emblem Icons" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:412 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:440 msgid "" "Display emblem icons in the shortcuts list for all files for which emblems " "have been defined in the file properties dialog." msgstr "" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:729 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:743 #, c-format msgid "The path '%s' does not refer to a directory" msgstr "O caminho '%s' não se refere a um diretório" #. display an error message to the user -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:748 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:762 #, fuzzy msgid "Failed to add new shortcut" msgstr "Falha em adicionar novo favorito" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:261 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:267 msgid "File Context Menu" msgstr "Menu de Contexto de Arquivo" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:262 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 msgid "Folder Context Menu" msgstr "Menu de Contexto de Pasta" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:263 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 msgid "Create _Folder..." msgstr "Criar _Pasta..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:263 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 msgid "Create an empty folder within the current folder" msgstr "Criar uma pasta vazia dentro da pasta atual" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:264 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 #, fuzzy msgid "_Properties..." msgstr "_Propriedades" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:264 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 msgid "View the properties of the selected file" msgstr "Visualizar as propriedades do arquivo selecionado" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:265 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 msgid "_Copy Files" msgstr "_Copiar Arquivos" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:265 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 msgid "Copy the selected files" msgstr "Copiar os arquivos selecionados" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:266 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 msgid "Cu_t Files" msgstr "Recor_tar Arquivos" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:266 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 msgid "Cut the selected files" msgstr "Recortar os arquivos selecionados" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:267 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 msgid "_Paste Files" msgstr "C_olar Arquivos" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 msgid "_Delete Files" msgstr "_Deletar Arquivos" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:268 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 msgid "Delete the selected files" msgstr "Deletar os arquivos selecionados" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:275 msgid "Paste Files into Folder" msgstr "Colar arquivos dentro da Pasta" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:269 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:275 msgid "Paste files into the selected folder" msgstr "Colar arquivos dentro da pasta selecionada" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:276 msgid "Select _all Files" msgstr "Selecionar todos os _arquivos" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:270 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:276 msgid "Select all files in this window" msgstr "Selecionar todos os arquivos nesta janela" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:277 #, fuzzy msgid "Select _by Pattern..." msgstr "Selecionar por _Padrão" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:271 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:277 msgid "Select all files that match a certain pattern" msgstr "Selecionar todos os arquivos que combinam com um certo padrão" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 ../thunar/thunar-standard-view.c:2629 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:278 ../thunar/thunar-standard-view.c:2720 msgid "Du_plicate File" msgid_plural "Du_plicate Files" msgstr[0] "Du_plicar Arquivo" msgstr[1] "Du_plicar Arquivos" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:272 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:278 msgid "Duplicate each selected file" msgstr "Duplicar cada arquivo selecionado" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 ../thunar/thunar-standard-view.c:2635 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:279 ../thunar/thunar-standard-view.c:2726 msgid "Ma_ke Link" msgid_plural "Ma_ke Links" msgstr[0] "Fazer _Ligação" msgstr[1] "Fazer _Ligações" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:273 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:279 msgid "Create a symbolic link for each selected file" msgstr "Criar uma ligação simbólica para cada arquivo selecionado" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:280 msgid "_Rename" msgstr "_Renomear" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:274 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:280 msgid "Rename the selected file" msgstr "Renomear o arquivo selecionado" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:904 +#. add the "Create Document" sub menu action +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:484 +#, fuzzy +msgid "Create _Document" +msgstr "Criar _Pasta..." + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:919 msgid "Loading folder contents..." msgstr "Carregando conteúdos de pasta..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1368 +#. ask the user to enter a name for the new empty file +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1374 +msgid "New Empty File" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1374 +#, fuzzy +msgid "New Empty File..." +msgstr "Nova Pasta..." + +#. ask the user to enter a name for the new folder +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1425 msgid "New Folder" msgstr "Nova Pasta" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1371 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1425 msgid "New Folder..." msgstr "Nova Pasta..." -#. display an error message -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1385 +#. generate a title for the create dialog +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1474 #, c-format -msgid "Cannot convert filename `%s' to the local encoding" -msgstr "Não pode converter nome de arquivo `%s' para a codificação local" +msgid "Create Document from template \"%s\"" +msgstr "" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1546 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1637 #, c-format msgid "" "Are you sure that you want to\n" @@ -1198,7 +1231,7 @@ msgstr "" "Você tem certeza que deseja\n" "deletar permanentemente \"%s\"?" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1552 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1643 #, c-format msgid "" "Are you sure that you want to permanently\n" @@ -1213,36 +1246,36 @@ msgstr[1] "" "Você tem certeza que quer permanentemente\n" "deletar os %u arquivos selecionados?" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1567 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1658 msgid "If you delete a file, it is permanently lost." msgstr "Se você deletar um arquivo, ele é permanentemente perdido." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1639 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1730 msgid "Select by Pattern" msgstr "Selecione por Padrão" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1654 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1745 msgid "Pattern:" msgstr "Padrão:" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2302 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2393 #, c-format msgid "Failed to open directory `%s'" msgstr "Falha em abrir diretório `%s'" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2602 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2693 msgid "_Copy File" msgid_plural "_Copy Files" msgstr[0] "_Copiar Arquivo" msgstr[1] "_Copiar Arquivos" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2608 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2699 msgid "Cu_t File" msgid_plural "Cu_t Files" msgstr[0] "Recor_tar Arquivo" msgstr[1] "Recor_tar Arquivos" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2617 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2708 msgid "_Delete File" msgid_plural "_Delete Files" msgstr[0] "_Deletar Arquivo" @@ -1264,172 +1297,210 @@ msgstr "Texto da barra de status" msgid "The main text to be displayed in the statusbar" msgstr "O texto principal a ser mostrado na barra de status" -#: ../thunar/thunar-window.c:166 +#: ../thunar/thunar-window.c:177 msgid "_File" msgstr "_Arquivo" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 +#: ../thunar/thunar-window.c:178 msgid "Open New _Window" msgstr "Abrir Nova _Janela" -#: ../thunar/thunar-window.c:167 +#: ../thunar/thunar-window.c:178 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location" msgstr "Abrir uma nova janela Thunar para o endereço mostrado" -#: ../thunar/thunar-window.c:168 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 msgid "Close _All Windows" msgstr "Fechar Tod_as as Janelas" -#: ../thunar/thunar-window.c:168 +#: ../thunar/thunar-window.c:179 msgid "Close all Thunar windows" msgstr "Fechar todas as janelas Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:180 msgid "_Close" msgstr "Fe_char" -#: ../thunar/thunar-window.c:169 +#: ../thunar/thunar-window.c:180 msgid "Close this window" msgstr "Fechar esta janela" -#: ../thunar/thunar-window.c:170 +#: ../thunar/thunar-window.c:181 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: ../thunar/thunar-window.c:171 +#: ../thunar/thunar-window.c:182 #, fuzzy msgid "Pr_eferences..." msgstr "_Preferências" -#: ../thunar/thunar-window.c:171 +#: ../thunar/thunar-window.c:182 #, fuzzy msgid "Edit Thunars Preferences" msgstr "Editar Preferências do Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:172 +#: ../thunar/thunar-window.c:183 msgid "_View" msgstr "_Visualização" -#: ../thunar/thunar-window.c:173 +#: ../thunar/thunar-window.c:184 msgid "_Location Selector" msgstr "_Seletor de Endereço" -#: ../thunar/thunar-window.c:174 +#: ../thunar/thunar-window.c:185 msgid "_Side Pane" msgstr "_Painel Lateral" -#: ../thunar/thunar-window.c:175 +#: ../thunar/thunar-window.c:186 msgid "_Go" msgstr "_Ir" -#: ../thunar/thunar-window.c:176 +#: ../thunar/thunar-window.c:187 msgid "Open _Parent" msgstr "Abrir _Pai" -#: ../thunar/thunar-window.c:176 +#: ../thunar/thunar-window.c:187 msgid "Open the parent folder" msgstr "Abrir a pasta pai" -#: ../thunar/thunar-window.c:177 +#: ../thunar/thunar-window.c:188 msgid "_Home" msgstr "_Pasta Inicial" -#: ../thunar/thunar-window.c:177 -msgid "Open the home folder" +#: ../thunar/thunar-window.c:188 +#, fuzzy +msgid "Go to the home folder" msgstr "Abrir a pasta inicial" -#: ../thunar/thunar-window.c:178 +#: ../thunar/thunar-window.c:189 +msgid "T_emplates" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:189 +#, fuzzy +msgid "Go to the templates folder" +msgstr "Abrir a pasta pai" + +#: ../thunar/thunar-window.c:190 msgid "Open _Location..." msgstr "Abrir _Endereço..." -#: ../thunar/thunar-window.c:178 +#: ../thunar/thunar-window.c:190 msgid "Specify a location to open" msgstr "Especifique um endereço para abrir" -#: ../thunar/thunar-window.c:179 +#: ../thunar/thunar-window.c:191 msgid "_Help" msgstr "Aj_uda" -#: ../thunar/thunar-window.c:181 ../thunar/thunar-window.c:183 +#: ../thunar/thunar-window.c:192 msgid "_About" msgstr "_Sobre" -#: ../thunar/thunar-window.c:181 ../thunar/thunar-window.c:183 +#: ../thunar/thunar-window.c:192 msgid "Display information about Thunar" msgstr "Mostrar informação sobre o Thunar" -#: ../thunar/thunar-window.c:189 +#: ../thunar/thunar-window.c:197 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "Mostrar Arquivos InvisÃveis" -#: ../thunar/thunar-window.c:189 +#: ../thunar/thunar-window.c:197 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window" msgstr "Alterna a mostragem de arquivos invisÃveis na janela atual" #. #. * add the side pane options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:342 +#: ../thunar/thunar-window.c:353 msgid "_Shortcuts" msgstr "" -#: ../thunar/thunar-window.c:348 ../thunar/thunar-window.c:371 +#: ../thunar/thunar-window.c:359 ../thunar/thunar-window.c:382 msgid "_Hidden" msgstr "_InvisÃveis" #. #. * add the location selector options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:357 +#: ../thunar/thunar-window.c:368 msgid "_Pathbar Style" msgstr "E_stilo da Barra de Caminho" -#: ../thunar/thunar-window.c:358 +#: ../thunar/thunar-window.c:369 msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders" msgstr "Estilo moderno com botões que correspondem a pastas" -#: ../thunar/thunar-window.c:364 +#: ../thunar/thunar-window.c:375 msgid "_Toolbar Style" msgstr "Es_tilo Barra de Ferramentas" -#: ../thunar/thunar-window.c:365 +#: ../thunar/thunar-window.c:376 msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons" msgstr "Estilo tradicional com barra de endereço e botões de navegação" -#: ../thunar/thunar-window.c:371 +#: ../thunar/thunar-window.c:382 msgid "Don't display any location selector" msgstr "Não mostre qualquer seletor de endereço" #. #. * add view options #. -#: ../thunar/thunar-window.c:380 +#: ../thunar/thunar-window.c:391 msgid "View as _Icons" msgstr "Visualizar como Ãcones" -#: ../thunar/thunar-window.c:380 +#: ../thunar/thunar-window.c:391 msgid "Display folder content in an icon view" msgstr "Mostrar conteúdo de pasta em uma visualização de Ãcone" -#: ../thunar/thunar-window.c:387 +#: ../thunar/thunar-window.c:398 msgid "View as _Detailed List" msgstr "Visualizar como Lista _Detalhada" -#: ../thunar/thunar-window.c:387 +#: ../thunar/thunar-window.c:398 msgid "Display folder content in a detailed list view" msgstr "Mostrar conteúdo de pasta em uma visualização de lista detalhada" -#: ../thunar/thunar-window.c:933 +#: ../thunar/thunar-window.c:977 #, fuzzy msgid "Failed to open parent folder" msgstr "Abrir a pasta pai" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:959 +#: ../thunar/thunar-window.c:1003 msgid "Failed to open home directory" msgstr "Falha em abrir diretório inicial" -#: ../thunar/thunar-window.c:1056 +#. display the "About Templates" dialog +#: ../thunar/thunar-window.c:1065 +msgid "About Templates" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1086 +msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1093 +msgid "" +"You can create templates from documents that you frequently create. For this " +"to work, copy a document into this folder and Thunar will have an entry for " +"it in the \"Create Document\" menu.\n" +"\n" +"You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy " +"of the document will be created in the directory you are viewing." +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1105 +msgid "Do _not display this message again" +msgstr "" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1118 +#, fuzzy +msgid "Failed to open templates folder" +msgstr "Abrir a pasta pai" + +#: ../thunar/thunar-window.c:1209 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." @@ -1437,7 +1508,7 @@ msgstr "" "Thunar é um gerenciador de arquivos fácil de usar e rápido\n" "para o Ambiente de Ãrea de Trabalho Xfce." -#: ../thunar/thunar-window.c:1061 +#: ../thunar/thunar-window.c:1214 msgid "translator-credits" msgstr "Créditos de tradutores" diff --git a/thunar-vfs/Makefile.am b/thunar-vfs/Makefile.am index f3a62a0f291f4bb3d13ee52df6cc26ee1a306b0d..f2ea15388ea9542a09af601f28eb48d6c01ca3ee 100644 --- a/thunar-vfs/Makefile.am +++ b/thunar-vfs/Makefile.am @@ -54,6 +54,8 @@ libthunar_vfs_1_la_SOURCES = \ thunar-vfs-chown-job.c \ thunar-vfs-chown-job.h \ thunar-vfs-config.c \ + thunar-vfs-creat-job.c \ + thunar-vfs-creat-job.h \ thunar-vfs-exec.c \ thunar-vfs-exec.h \ thunar-vfs-info.c \ diff --git a/thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c b/thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c index 7c27f8d1a0fd4ce91083a4aa8ed239bfd8dd9440..60eec75dafd1236e57911c24e02c331c2f839a39 100644 --- a/thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c +++ b/thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.c @@ -207,6 +207,13 @@ thunar_vfs_chmod_job_execute (ThunarVfsJob *job) thunar_vfs_path_unref (lp->data); } + /* emit an error if some operation failed */ + if (G_UNLIKELY (error != NULL)) + { + thunar_vfs_job_error (job, error); + g_error_free (error); + } + /* release the (remaining) path list */ for (; lp != NULL; lp = lp->next) thunar_vfs_path_unref (lp->data); diff --git a/thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c b/thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c index 410f6e811ea2e16c265c1a6c47bd46597a50adc3..af54ee0bb75663acf704e5894f8a557a94c0518a 100644 --- a/thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c +++ b/thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.c @@ -205,6 +205,13 @@ thunar_vfs_chown_job_execute (ThunarVfsJob *job) thunar_vfs_path_unref (lp->data); } + /* emit an error if some operation failed */ + if (G_UNLIKELY (error != NULL)) + { + thunar_vfs_job_error (job, error); + g_error_free (error); + } + /* release the (remaining) path list */ for (; lp != NULL; lp = lp->next) thunar_vfs_path_unref (lp->data); diff --git a/thunar-vfs/thunar-vfs-creat-job.c b/thunar-vfs/thunar-vfs-creat-job.c new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2a0227c81477696d75de2991e6990a5ad7118a06 --- /dev/null +++ b/thunar-vfs/thunar-vfs-creat-job.c @@ -0,0 +1,284 @@ +/* $Id$ */ +/*- + * Copyright (c) 2006 Benedikt Meurer <benny@xfce.org> + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Library General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Library General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Library General Public + * License along with this library; if not, write to the + * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, + * Boston, MA 02111-1307, USA. + */ + +#ifdef HAVE_CONFIG_H +#include <config.h> +#endif + +#ifdef HAVE_ERRNO_H +#include <errno.h> +#endif +#ifdef HAVE_FCNTL_H +#include <fcntl.h> +#endif +#ifdef HAVE_UNISTD_H +#include <unistd.h> +#endif + +#include <thunar-vfs/thunar-vfs-creat-job.h> +#include <thunar-vfs/thunar-vfs-monitor.h> +#include <thunar-vfs/thunar-vfs-alias.h> + + + +static void thunar_vfs_creat_job_class_init (ThunarVfsCreatJobClass *klass); +static void thunar_vfs_creat_job_init (ThunarVfsCreatJob *creat_job); +static void thunar_vfs_creat_job_finalize (GObject *object); +static void thunar_vfs_creat_job_execute (ThunarVfsJob *job); + + + +struct _ThunarVfsCreatJobClass +{ + ThunarVfsInteractiveJobClass __parent__; +}; + +struct _ThunarVfsCreatJob +{ + ThunarVfsInteractiveJob __parent__; + + ThunarVfsMonitor *monitor; + GList *path_list; +}; + + + +static GObjectClass *thunar_vfs_creat_job_parent_class; + + + +GType +thunar_vfs_creat_job_get_type (void) +{ + static GType type = G_TYPE_INVALID; + + if (G_UNLIKELY (type == G_TYPE_INVALID)) + { + static const GTypeInfo info = + { + sizeof (ThunarVfsCreatJobClass), + NULL, + NULL, + (GClassInitFunc) thunar_vfs_creat_job_class_init, + NULL, + NULL, + sizeof (ThunarVfsCreatJob), + 0, + (GInstanceInitFunc) thunar_vfs_creat_job_init, + NULL, + }; + + type = g_type_register_static (THUNAR_VFS_TYPE_INTERACTIVE_JOB, + I_("ThunarVfsCreatJob"), &info, 0); + } + + return type; +} + + + +static void +thunar_vfs_creat_job_class_init (ThunarVfsCreatJobClass *klass) +{ + ThunarVfsJobClass *thunarvfs_job_class; + GObjectClass *gobject_class; + + /* determine the parent type class */ + thunar_vfs_creat_job_parent_class = g_type_class_peek_parent (klass); + + gobject_class = G_OBJECT_CLASS (klass); + gobject_class->finalize = thunar_vfs_creat_job_finalize; + + thunarvfs_job_class = THUNAR_VFS_JOB_CLASS (klass); + thunarvfs_job_class->execute = thunar_vfs_creat_job_execute; +} + + + +static void +thunar_vfs_creat_job_init (ThunarVfsCreatJob *creat_job) +{ + /* grab a reference on the VFS monitor */ + creat_job->monitor = thunar_vfs_monitor_get_default (); +} + + + +static void +thunar_vfs_creat_job_finalize (GObject *object) +{ + ThunarVfsCreatJob *creat_job = THUNAR_VFS_CREAT_JOB (object); + + /* release our list of paths */ + thunar_vfs_path_list_free (creat_job->path_list); + + /* release the reference on the VFS monitor */ + g_object_unref (G_OBJECT (creat_job->monitor)); + + (*G_OBJECT_CLASS (thunar_vfs_creat_job_parent_class)->finalize) (object); +} + + + +static void +thunar_vfs_creat_job_execute (ThunarVfsJob *job) +{ + ThunarVfsCreatJob *creat_job = THUNAR_VFS_CREAT_JOB (job); + gboolean overwrite; + gboolean skip; + gdouble percentage; + gdouble completed = 0.0; + GError *error = NULL; + gchar absolute_path[THUNAR_VFS_PATH_MAXSTRLEN]; + gchar *display_name = NULL; + gchar *message; + GList *lp; + gint flags; + gint fd; + + /* process all paths */ + for (lp = creat_job->path_list; !thunar_vfs_job_cancelled (job) && lp != NULL; lp = lp->next) + { + /* determine the absolute path */ + if (thunar_vfs_path_to_string (lp->data, absolute_path, sizeof (absolute_path), &error) < 0) + { + thunar_vfs_job_error (job, error); + g_error_free (error); + break; + } + + /* release the previous display name (if any) */ + g_free (display_name); + + /* determine a display name for the path */ + display_name = g_filename_display_name (absolute_path); + + /* update the info message */ + thunar_vfs_interactive_job_info_message (THUNAR_VFS_INTERACTIVE_JOB (job), display_name); + + /* first attempt for the open flags */ + flags = O_CREAT | O_EXCL | O_WRONLY; + +again: + /* try to create the file at the given path */ + fd = open (absolute_path, O_CREAT | O_EXCL | O_WRONLY, 0644); + if (G_UNLIKELY (fd < 0)) + { + /* check if the file already exists */ + if (G_UNLIKELY (errno == EEXIST)) + { + /* ask the user whether to override this path */ + message = g_strdup_printf (_("The file `%s' already exists. Do you want to replace it with an empty file?"), display_name); + overwrite = thunar_vfs_interactive_job_overwrite (THUNAR_VFS_INTERACTIVE_JOB (job), message); + g_free (message); + + /* check if we should unlink the old file */ + if (G_UNLIKELY (overwrite)) + { + /* try to unlink the file */ + if (unlink (absolute_path) < 0) + { + /* ask the user whether to skip this path */ + message = g_strdup_printf (_("Unable to remove `%s'.\n\nDo you want to skip it?"), display_name); + skip = thunar_vfs_interactive_job_skip (THUNAR_VFS_INTERACTIVE_JOB (job), message); + g_free (message); + + /* check if we should skip */ + if (G_UNLIKELY (!skip)) + break; + } + else + { + goto again; + } + } + } + else + { + /* ask the user whether to skip this path */ + message = g_strdup_printf (_("Failed to create empty file `%s'.\n\nDo you want to skip it?"), display_name); + skip = thunar_vfs_interactive_job_skip (THUNAR_VFS_INTERACTIVE_JOB (job), message); + g_free (message); + + /* check if we should skip */ + if (G_UNLIKELY (!skip)) + break; + } + } + else + { + /* feed a change notification event */ + thunar_vfs_monitor_feed (creat_job->monitor, THUNAR_VFS_MONITOR_EVENT_CREATED, lp->data); + + /* close the file */ + close (fd); + } + + /* we've just completed another item */ + completed += 1; + + /* update the percentage */ + percentage = (completed * 100.0) / MAX (g_list_length (creat_job->path_list), 1); + thunar_vfs_interactive_job_percent (THUNAR_VFS_INTERACTIVE_JOB (job), CLAMP (percentage, 0.0, 100.0)); + } + + /* emit the "new-files" signal with the given path list (if not empty) */ + if (G_LIKELY (creat_job->path_list != NULL)) + thunar_vfs_interactive_job_new_files (THUNAR_VFS_INTERACTIVE_JOB (job), creat_job->path_list); + + /* cleanup */ + g_free (display_name); +} + + + +/** + * thunar_vfs_creat_job_new: + * @path_list : the list of #ThunarVfsPath<!---->s to create. + * @error : return location for errors or %NULL. + * + * Allocates a new #ThunarVfsCreatJob to create new files at the + * locations contained in the @path_list. + * + * The caller is responsible to free the returned object using + * g_object_unref() when no longer needed. + * + * Return value: the newly allocated #ThunarVfsCreatJob or %NULL + * on error. + **/ +ThunarVfsJob* +thunar_vfs_creat_job_new (GList *path_list, + GError **error) +{ + ThunarVfsCreatJob *creat_job; + + g_return_val_if_fail (error == NULL || *error == NULL, NULL); + + /* allocate the new job */ + creat_job = g_object_new (THUNAR_VFS_TYPE_CREAT_JOB, NULL); + creat_job->path_list = thunar_vfs_path_list_copy (path_list); + + return THUNAR_VFS_JOB (creat_job); +} + + + +#define __THUNAR_VFS_LINK_JOB_C__ +#include <thunar-vfs/thunar-vfs-aliasdef.c> diff --git a/thunar-vfs/thunar-vfs-creat-job.h b/thunar-vfs/thunar-vfs-creat-job.h new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3c01a457b9ba6a3d2c3521c796180d41d0273c17 --- /dev/null +++ b/thunar-vfs/thunar-vfs-creat-job.h @@ -0,0 +1,50 @@ +/* $Id$ */ +/*- + * Copyright (c) 2006 Benedikt Meurer <benny@xfce.org> + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Library General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Library General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Library General Public + * License along with this library; if not, write to the + * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, + * Boston, MA 02111-1307, USA. + */ + +#if !defined (THUNAR_VFS_INSIDE_THUNAR_VFS_H) && !defined (THUNAR_VFS_COMPILATION) +#error "Only <thunar-vfs/thunar-vfs.h> can be included directly, this file may disappear or change contents." +#endif + +#ifndef __THUNAR_VFS_CREAT_JOB_H__ +#define __THUNAR_VFS_CREAT_JOB_H__ + +#include <thunar-vfs/thunar-vfs-interactive-job.h> +#include <thunar-vfs/thunar-vfs-path.h> + +G_BEGIN_DECLS; + +typedef struct _ThunarVfsCreatJobClass ThunarVfsCreatJobClass; +typedef struct _ThunarVfsCreatJob ThunarVfsCreatJob; + +#define THUNAR_VFS_TYPE_CREAT_JOB (thunar_vfs_creat_job_get_type ()) +#define THUNAR_VFS_CREAT_JOB(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST ((obj), THUNAR_VFS_TYPE_CREAT_JOB, ThunarVfsCreatJob)) +#define THUNAR_VFS_CREAT_JOB_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST ((klass), THUNAR_VFS_TYPE_CREAT_JOB, ThunarVfsCreatJobClass)) +#define THUNAR_VFS_IS_CREAT_JOB(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_TYPE ((obj), THUNAR_VFS_TYPE_CREAT_JOB)) +#define THUNAR_VFS_IS_CREAT_JOB_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_TYPE ((klass), THUNAR_VFS_TYPE_CREAT_JOB)) +#define THUNAR_VFS_CREAT_JOB_GET_CLASS(obj) (G_TYPE_INSTANCE_GET_CLASS ((obj), THUNAR_VFS_TYPE_CREAT_JOB, ThunarVfsCreatJobClass)) + +GType thunar_vfs_creat_job_get_type (void) G_GNUC_CONST G_GNUC_INTERNAL; + +ThunarVfsJob *thunar_vfs_creat_job_new (GList *path_list, + GError **error) G_GNUC_INTERNAL G_GNUC_MALLOC; + +G_END_DECLS; + +#endif /* !__THUNAR_VFS_CREAT_JOB_H__ */ diff --git a/thunar-vfs/thunar-vfs.c b/thunar-vfs/thunar-vfs.c index 07e9bb782f2fa3eb382a1cfe0b43cfb0344007db..d9442e5b7662b3e5347a40feb095c686cb6502bf 100644 --- a/thunar-vfs/thunar-vfs.c +++ b/thunar-vfs/thunar-vfs.c @@ -1,6 +1,6 @@ /* $Id$ */ /*- - * Copyright (c) 2005 Benedikt Meurer <benny@xfce.org> + * Copyright (c) 2005-2006 Benedikt Meurer <benny@xfce.org> * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Library General Public @@ -25,6 +25,7 @@ #include <thunar-vfs/thunar-vfs.h> #include <thunar-vfs/thunar-vfs-chmod-job.h> #include <thunar-vfs/thunar-vfs-chown-job.h> +#include <thunar-vfs/thunar-vfs-creat-job.h> #include <thunar-vfs/thunar-vfs-link-job.h> #include <thunar-vfs/thunar-vfs-listdir-job.h> #include <thunar-vfs/thunar-vfs-mkdir-job.h> @@ -121,6 +122,78 @@ thunar_vfs_listdir (ThunarVfsPath *path, +/** + * thunar_vfs_create_file: + * @path : the #ThunarVfsPath of the file to create. + * @error : return location for errors or %NULL. + * + * Allocates a new #ThunarVfsCreateJob, which creates a new + * file at @path. + * + * The caller is responsible to free the returned job using + * g_object_unref() when no longer needed. + * + * Note that the returned job is launched right away, so you + * don't need to call thunar_vfs_job_launch() on it. + * + * Return value: the newly allocated #ThunarVfsCreateJob or + * %NULL if an error occurs while creating the job. + **/ +ThunarVfsJob* +thunar_vfs_create_file (ThunarVfsPath *path, + GError **error) +{ + GList path_list; + + g_return_val_if_fail (path != NULL, NULL); + g_return_val_if_fail (error == NULL || *error == NULL, NULL); + + /* fake a path list */ + path_list.data = path; + path_list.next = NULL; + path_list.prev = NULL; + + /* allocate the job */ + return thunar_vfs_create_files (&path_list, error); +} + + + +/** + * thunar_vfs_create_files: + * @path_list : a list of #ThunarVfsPath<!---->s for files to create. + * @error : return location for errors or %NULL. + * + * Allocates a new #ThunarVfsCreateJob, which creates new + * files for all #ThunarVfsPath<!---->s in @path_list. + * + * The caller is responsible to free the returned job using + * g_object_unref() when no longer needed. + * + * Note that the returned job is launched right away, so you + * don't need to call thunar_vfs_job_launch() on it. + * + * Return value: the newly allocated #ThunarVfsCreateJob or + * %NULL if an error occurs while creating the job. + **/ +ThunarVfsJob* +thunar_vfs_create_files (GList *path_list, + GError **error) +{ + ThunarVfsJob *job; + + g_return_val_if_fail (error == NULL || *error == NULL, NULL); + + /* allocate/launch the job */ + job = thunar_vfs_creat_job_new (path_list, error); + if (G_LIKELY (job != NULL)) + thunar_vfs_job_launch (job); + + return job; +} + + + /** * thunar_vfs_copy_file: * @source_path : the source #ThunarVfsPath. diff --git a/thunar-vfs/thunar-vfs.h b/thunar-vfs/thunar-vfs.h index 919b7d7bdc46b4c3892738d0882233149ef8d508..4f5d2b55c43248b066bfe55b6525a0552e0bb494 100644 --- a/thunar-vfs/thunar-vfs.h +++ b/thunar-vfs/thunar-vfs.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* $Id$ */ /*- - * Copyright (c) 2005 Benedikt Meurer <benny@xfce.org> + * Copyright (c) 2005-2006 Benedikt Meurer <benny@xfce.org> * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Library General Public @@ -47,6 +47,11 @@ void thunar_vfs_shutdown (void); ThunarVfsJob *thunar_vfs_listdir (ThunarVfsPath *path, GError **error) G_GNUC_MALLOC; +ThunarVfsJob *thunar_vfs_create_file (ThunarVfsPath *path, + GError **error) G_GNUC_MALLOC; +ThunarVfsJob *thunar_vfs_create_files (GList *path_list, + GError **error) G_GNUC_MALLOC; + ThunarVfsJob *thunar_vfs_copy_file (ThunarVfsPath *source_path, ThunarVfsPath *target_path, GError **error) G_GNUC_MALLOC; diff --git a/thunar-vfs/thunar-vfs.symbols b/thunar-vfs/thunar-vfs.symbols index 5a9d25e67b4ed74c81d5661f84a300cc11e422bb..65636155602c4dc40fa5d8f14ff5329da2381607 100644 --- a/thunar-vfs/thunar-vfs.symbols +++ b/thunar-vfs/thunar-vfs.symbols @@ -40,6 +40,8 @@ thunar_vfs_init thunar_vfs_shutdown thunar_vfs_listdir G_GNUC_MALLOC +thunar_vfs_create_file G_GNUC_MALLOC +thunar_vfs_create_files G_GNUC_MALLOC thunar_vfs_copy_file G_GNUC_MALLOC thunar_vfs_copy_files G_GNUC_MALLOC thunar_vfs_link_file G_GNUC_MALLOC diff --git a/thunar/Makefile.am b/thunar/Makefile.am index ff3be64ad646dd51e047cc791a4c7572a5e599b9..a8db8397369a1065dfaa1f47ecafc6d108da9718 100644 --- a/thunar/Makefile.am +++ b/thunar/Makefile.am @@ -114,6 +114,8 @@ Thunar_SOURCES = \ thunar-statusbar.h \ thunar-stock.c \ thunar-stock.h \ + thunar-templates-action.c \ + thunar-templates-action.h \ thunar-text-renderer.c \ thunar-text-renderer.h \ thunar-thumbnail-frame.c \ diff --git a/thunar/thunar-application.c b/thunar/thunar-application.c index 23c7a4e9d5126daef764cbe1255e0a620cf2b84c..e559d98b7fbbf57f0abf17b28a4a3766e5ea5208 100644 --- a/thunar/thunar-application.c +++ b/thunar/thunar-application.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* $Id$ */ /*- - * Copyright (c) 2005 Benedikt Meurer <benny@xfce.org> - * Copyright (c) 2005 Jeff Franks <jcfranks@xfce.org> + * Copyright (c) 2005-2006 Benedikt Meurer <benny@xfce.org> + * Copyright (c) 2005 Jeff Franks <jcfranks@xfce.org> * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License as published by the Free @@ -413,6 +413,41 @@ thunar_application_open_window (ThunarApplication *application, +/** + * thunar_application_copy_to: + * @application : a #ThunarApplication. + * @widget : the associated widget or %NULL. + * @source_path_list : the list of #ThunarVfsPath<!---->s that should be copied. + * @target_path_list : the list of #ThunarVfsPath<!---->s where files should be copied to. + * @new_files_closure : a #GClosure to connect to the job's "new-files" signal, + * which will be emitted when the job finishes with the + * list of #ThunarVfsPath<!---->s created by the job, or + * %NULL if you're not interested in the signal. + * + * Copies all files from @source_path_list to their locations specified in + * @target_path_list. + * + * @source_path_list and @target_path_list must be of the same length. + **/ +void +thunar_application_copy_to (ThunarApplication *application, + GtkWidget *widget, + GList *source_path_list, + GList *target_path_list, + GClosure *new_files_closure) +{ + g_return_if_fail (g_list_length (source_path_list) == g_list_length (target_path_list)); + g_return_if_fail (widget == NULL || GTK_IS_WIDGET (widget)); + g_return_if_fail (THUNAR_IS_APPLICATION (application)); + + /* launch the operation */ + thunar_application_launch (application, widget, "stock_folder-copy", + _("Copying files..."), thunar_vfs_copy_files, + source_path_list, target_path_list, new_files_closure); +} + + + /** * thunar_application_copy_into: * @application : a #ThunarApplication. @@ -550,6 +585,46 @@ thunar_application_unlink (ThunarApplication *application, +static ThunarVfsJob* +creat_stub (GList *source_path_list, + GList *target_path_list, + GError **error) +{ + return thunar_vfs_create_files (source_path_list, error); +} + + + +/** + * thunar_application_creat: + * @application : a #ThunarApplication. + * @widget : the associated #GtkWidget or %NULL. + * @path_list : the list of files to create. + * @new_files_closure : a #GClosure to connect to the job's "new-files" signal, + * which will be emitted when the job finishes with the + * list of #ThunarVfsPath<!---->s created by the job, or + * %NULL if you're not interested in the signal. + * + * Creates empty files for all #ThunarVfsPath<!---->s listed in @path_list. This + * method takes care of all user interaction. + **/ +void +thunar_application_creat (ThunarApplication *application, + GtkWidget *widget, + GList *path_list, + GClosure *new_files_closure) +{ + g_return_if_fail (THUNAR_IS_APPLICATION (application)); + g_return_if_fail (widget == NULL || GTK_IS_WIDGET (widget)); + + /* launch the operation */ + thunar_application_launch (application, widget, "stock_new", + _("Creating files..."), creat_stub, + path_list, path_list, new_files_closure); +} + + + static ThunarVfsJob* mkdir_stub (GList *source_path_list, GList *target_path_list, diff --git a/thunar/thunar-application.h b/thunar/thunar-application.h index 2ec909504ce933ffacf105326d77214a973f6f49..8345a34da2e5e0468bc5be692751c6ba0d437efe 100644 --- a/thunar/thunar-application.h +++ b/thunar/thunar-application.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* $Id$ */ /*- - * Copyright (c) 2005 Benedikt Meurer <benny@xfce.org> - * Copyright (c) 2005 Jeff Franks <jcfranks@xfce.org> + * Copyright (c) 2005-2006 Benedikt Meurer <benny@xfce.org> + * Copyright (c) 2005 Jeff Franks <jcfranks@xfce.org> * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License as published by the Free @@ -45,6 +45,12 @@ void thunar_application_open_window (ThunarApplication *applicat ThunarFile *directory, GdkScreen *screen); +void thunar_application_copy_to (ThunarApplication *application, + GtkWidget *widget, + GList *source_path_list, + GList *target_path_list, + GClosure *new_files_closure); + void thunar_application_copy_into (ThunarApplication *application, GtkWidget *widget, GList *source_path_list, @@ -67,6 +73,11 @@ void thunar_application_unlink (ThunarApplication *applicat GtkWidget *widget, GList *path_list); +void thunar_application_creat (ThunarApplication *application, + GtkWidget *widget, + GList *path_list, + GClosure *new_files_closure); + void thunar_application_mkdir (ThunarApplication *application, GtkWidget *widget, GList *path_list, diff --git a/thunar/thunar-create-dialog.c b/thunar/thunar-create-dialog.c index 5d4c3237f75f171068dc75306c02f72e44fc192c..aba1e728bceaba08c55e2145ac0e11867d9bc4b0 100644 --- a/thunar/thunar-create-dialog.c +++ b/thunar/thunar-create-dialog.c @@ -22,6 +22,7 @@ #endif #include <thunar/thunar-create-dialog.h> +#include <thunar/thunar-dialogs.h> #include <thunar/thunar-icon-factory.h> @@ -378,12 +379,33 @@ void thunar_create_dialog_set_filename (ThunarCreateDialog *dialog, const gchar *filename) { + const gchar *dot; + glong offset; + g_return_if_fail (THUNAR_IS_CREATE_DIALOG (dialog)); g_return_if_fail (filename != NULL); /* setup the new filename */ gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (dialog->entry), filename); + /* check if filename contains a dot */ + dot = g_utf8_strrchr (filename, -1, '.'); + if (G_LIKELY (dot != NULL)) + { + /* grab focus to the entry first, else + * the selection will be altered later + * when the focus is transferred. + */ + gtk_widget_grab_focus (dialog->entry); + + /* determine the UTF-8 char offset */ + offset = g_utf8_pointer_to_offset (filename, dot); + + /* select the text prior to the dot */ + if (G_LIKELY (offset > 0)) + gtk_entry_select_region (GTK_ENTRY (dialog->entry), 0, offset); + } + /* notify listeners */ g_object_notify (G_OBJECT (dialog), "filename"); } @@ -440,3 +462,74 @@ thunar_create_dialog_set_mime_info (ThunarCreateDialog *dialog, g_object_notify (G_OBJECT (dialog), "mime-info"); } + + +/** + * thunar_show_create_dialog: + * @parent : the parent widget or %NULL. + * @mime_info : the #ThunarVfsMimeInfo of the file or folder to create. + * @filename : the suggested filename or %NULL. + * @title : the dialog title. + * + * Constructs and display a #ThunarCreateDialog with the specified + * parameters that asks the user to enter a name for a new file or + * folder. + * + * The caller is responsible to free the returned filename using + * g_free() when no longer needed. + * + * Return value: the filename entered by the user or %NULL if the user + * cancelled the dialog. + **/ +gchar* +thunar_show_create_dialog (GtkWidget *parent, + ThunarVfsMimeInfo *mime_info, + const gchar *filename, + const gchar *title) +{ + GtkWidget *dialog; + GtkWidget *window; + GError *error = NULL; + gchar *name = NULL; + + g_return_val_if_fail (parent == NULL || GTK_IS_WIDGET (parent), NULL); + + /* determine the toplevel window */ + window = (parent != NULL) ? gtk_widget_get_toplevel (parent) : NULL; + + /* display the create dialog */ + dialog = g_object_new (THUNAR_TYPE_CREATE_DIALOG, + "destroy-with-parent", TRUE, + "filename", filename, + "mime-info", mime_info, + "modal", TRUE, + "title", title, + NULL); + if (G_LIKELY (window != NULL)) + gtk_window_set_transient_for (GTK_WINDOW (dialog), GTK_WINDOW (window)); + if (gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog)) == GTK_RESPONSE_OK) + { + /* determine the chosen filename */ + filename = thunar_create_dialog_get_filename (THUNAR_CREATE_DIALOG (dialog)); + + /* convert the UTF-8 filename to the local file system encoding */ + name = g_filename_from_utf8 (filename, -1, NULL, NULL, &error); + if (G_UNLIKELY (name == NULL)) + { + /* display an error message */ + thunar_dialogs_show_error (dialog, error, _("Cannot convert filename `%s' to the local encoding"), filename); + + /* release the error */ + g_error_free (error); + } + } + + /* destroy the dialog */ + gtk_widget_destroy (dialog); + + return name; +} + + + + diff --git a/thunar/thunar-create-dialog.h b/thunar/thunar-create-dialog.h index bf71703dcf55d07812bffa7b6463400a17a68c6b..e8aca253ff2437dab988181a02e67d7e823fdf84 100644 --- a/thunar/thunar-create-dialog.h +++ b/thunar/thunar-create-dialog.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* $Id$ */ /*- - * Copyright (c) 2005 Benedikt Meurer <benny@xfce.org> + * Copyright (c) 2005-2006 Benedikt Meurer <benny@xfce.org> * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU General Public License as published by the Free @@ -46,6 +46,11 @@ ThunarVfsMimeInfo *thunar_create_dialog_get_mime_info (const ThunarCreateDialog void thunar_create_dialog_set_mime_info (ThunarCreateDialog *dialog, ThunarVfsMimeInfo *mime_info); +gchar *thunar_show_create_dialog (GtkWidget *parent, + ThunarVfsMimeInfo *mime_info, + const gchar *filename, + const gchar *title) G_GNUC_MALLOC; + G_END_DECLS; #endif /* !__THUNAR_CREATE_DIALOG_H__ */ diff --git a/thunar/thunar-pango-extensions.c b/thunar/thunar-pango-extensions.c index 947498e97be0b19fc2fa2684517d27cf91a63d33..395341a631acf72aaf8dc07dc41f0805e82ce9f5 100644 --- a/thunar/thunar-pango-extensions.c +++ b/thunar/thunar-pango-extensions.c @@ -78,6 +78,26 @@ thunar_pango_attr_list_big (void) +/** + * thunar_pango_attr_list_big_bold: + * + * Returns a #PangoAttrList for rendering big bold text. + * The returned list is owned by the callee and must + * not be freed or modified by the caller. + * + * Return value: a #PangoAttrList for rendering big bold text. + **/ +PangoAttrList* +thunar_pango_attr_list_big_bold (void) +{ + static PangoAttrList *attr_list = NULL; + if (G_UNLIKELY (attr_list == NULL)) + attr_list = thunar_pango_attr_list_wrap (pango_attr_scale_new (PANGO_SCALE_LARGE), pango_attr_weight_new (PANGO_WEIGHT_BOLD), NULL); + return attr_list; +} + + + /** * thunar_pango_attr_list_bold: * diff --git a/thunar/thunar-pango-extensions.h b/thunar/thunar-pango-extensions.h index b1b38adae4908abef28dea8522ef881d047f06d4..4c4942b5c6b2f45879a53bdf4f35e70bbcd67c37 100644 --- a/thunar/thunar-pango-extensions.h +++ b/thunar/thunar-pango-extensions.h @@ -25,6 +25,7 @@ G_BEGIN_DECLS; PangoAttrList *thunar_pango_attr_list_big (void) G_GNUC_CONST G_GNUC_INTERNAL; +PangoAttrList *thunar_pango_attr_list_big_bold (void) G_GNUC_CONST G_GNUC_INTERNAL; PangoAttrList *thunar_pango_attr_list_bold (void) G_GNUC_CONST G_GNUC_INTERNAL; PangoAttrList *thunar_pango_attr_list_italic (void) G_GNUC_CONST G_GNUC_INTERNAL; PangoAttrList *thunar_pango_attr_list_small_italic (void) G_GNUC_CONST G_GNUC_INTERNAL; diff --git a/thunar/thunar-permissions-chooser.c b/thunar/thunar-permissions-chooser.c index 57435c523f6c5eaf8e1589dc7fc833656556d807..ee297085e436605e5f149cc9fb474747fb00fdd3 100644 --- a/thunar/thunar-permissions-chooser.c +++ b/thunar/thunar-permissions-chooser.c @@ -588,7 +588,7 @@ thunar_permissions_chooser_ask_recursive (ThunarPermissionsChooser *chooser) label = gtk_label_new (_("Apply recursively?")); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label), 0.0f, 0.5f); - gtk_label_set_attributes (GTK_LABEL (label), thunar_pango_attr_list_big ()); + gtk_label_set_attributes (GTK_LABEL (label), thunar_pango_attr_list_big_bold ()); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), label, FALSE, FALSE, 0); gtk_widget_show (label); diff --git a/thunar/thunar-preferences.c b/thunar/thunar-preferences.c index 6df8562874bd53cbb36f5a768d8800cf5107207b..bf0cd87ff217b3bb2b1d6bc2060efda48f2672cc 100644 --- a/thunar/thunar-preferences.c +++ b/thunar/thunar-preferences.c @@ -54,9 +54,12 @@ enum PROP_LAST_LOCATION_BAR, PROP_LAST_SIDE_PANE, PROP_LAST_VIEW, + PROP_LAST_WINDOW_HEIGHT, + PROP_LAST_WINDOW_WIDTH, PROP_MISC_FOLDERS_FIRST, PROP_MISC_HORIZONTAL_WHEEL_NAVIGATES, PROP_MISC_RECURSIVE_PERMISSIONS, + PROP_MISC_SHOW_ABOUT_TEMPLATES, PROP_MISC_SHOW_THUMBNAILS, PROP_MISC_TEXT_BESIDE_ICONS, PROP_SHORTCUTS_ICON_EMBLEMS, @@ -237,6 +240,34 @@ thunar_preferences_class_init (ThunarPreferencesClass *klass) "ThunarIconView", EXO_PARAM_READWRITE)); + /** + * ThunarPreferences:last-window-height: + * + * The last known height of a #ThunarWindow, which will be used as + * default height for newly created windows. + **/ + g_object_class_install_property (gobject_class, + PROP_LAST_WINDOW_HEIGHT, + g_param_spec_int ("last-window-height", + "last-window-height", + "last-window-height", + 1, G_MAXINT, 480, + EXO_PARAM_READWRITE)); + + /** + * ThunarPreferences:last-window-width: + * + * The last known width of a #ThunarWindow, which will be used as + * default width for newly created windows. + **/ + g_object_class_install_property (gobject_class, + PROP_LAST_WINDOW_WIDTH, + g_param_spec_int ("last-window-width", + "last-window-width", + "last-window-width", + 1, G_MAXINT, 640, + EXO_PARAM_READWRITE)); + /** * ThunarPreferences:misc-folders-first: * @@ -279,6 +310,20 @@ thunar_preferences_class_init (ThunarPreferencesClass *klass) THUNAR_RECURSIVE_PERMISSIONS_ASK, EXO_PARAM_READWRITE)); + /** + * ThunarPreferences:misc-show-about-templates: + * + * Whether to display the "About Templates" dialog, when opening the + * Templates folder from the Go menu. + **/ + g_object_class_install_property (gobject_class, + PROP_MISC_SHOW_ABOUT_TEMPLATES, + g_param_spec_boolean ("misc-show-about-templates", + "misc-show-about-templates", + "misc-show-about-templates", + TRUE, + EXO_PARAM_READWRITE)); + /** * ThunarPreferences:misc-show-thumbnails: * diff --git a/thunar/thunar-shortcuts-view.c b/thunar/thunar-shortcuts-view.c index f15b4ec2b04e66812ea3ed20e2d81ed5753cee53..ee879828a8d8e3db0f60e5c94160dc959d2d37d4 100644 --- a/thunar/thunar-shortcuts-view.c +++ b/thunar/thunar-shortcuts-view.c @@ -24,6 +24,7 @@ #include <config.h> #endif +#include <thunar/thunar-application.h> #include <thunar/thunar-dialogs.h> #include <thunar/thunar-shortcuts-icon-renderer.h> #include <thunar/thunar-shortcuts-model.h> @@ -89,11 +90,11 @@ static GtkTreePath *thunar_shortcuts_view_compute_drop_position (ThunarShortcut static void thunar_shortcuts_view_drop_uri_list (ThunarShortcutsView *view, const gchar *uri_list, GtkTreePath *dst_path); -#if GTK_CHECK_VERSION(2,6,0) +static void thunar_shortcuts_view_open (ThunarShortcutsView *view); +static void thunar_shortcuts_view_open_in_new_window (ThunarShortcutsView *view); static gboolean thunar_shortcuts_view_separator_func (GtkTreeModel *model, GtkTreeIter *iter, gpointer user_data); -#endif @@ -265,9 +266,8 @@ thunar_shortcuts_view_init (ThunarShortcutsView *view) drop_targets, G_N_ELEMENTS (drop_targets), GDK_ACTION_COPY | GDK_ACTION_LINK | GDK_ACTION_MOVE); -#if GTK_CHECK_VERSION(2,6,0) + /* setup a row separator function to tell GtkTreeView about the separator */ gtk_tree_view_set_row_separator_func (GTK_TREE_VIEW (view), thunar_shortcuts_view_separator_func, NULL, NULL); -#endif } @@ -316,7 +316,13 @@ thunar_shortcuts_view_button_press_event (GtkWidget *widget, /* check if we have a right-click event */ if (G_LIKELY (event->button != 3)) - return result; + { + /* we open a new window for double-middle-clicks */ + if (G_UNLIKELY (event->type == GDK_2BUTTON_PRESS && event->button == 2)) + thunar_shortcuts_view_open_in_new_window (view); + + return result; + } /* resolve the path at the cursor position */ if (gtk_tree_view_get_path_at_pos (GTK_TREE_VIEW (widget), event->x, event->y, &path, NULL, NULL, NULL)) @@ -344,7 +350,29 @@ thunar_shortcuts_view_button_press_event (GtkWidget *widget, g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (menu), "deactivate", G_CALLBACK (g_main_loop_quit), loop); exo_gtk_object_ref_sink (GTK_OBJECT (menu)); - /* prepend the custom actions for the selected file (if any) */ + /* append the "Open" menu action */ + item = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Open")); + g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (item), "activate", G_CALLBACK (thunar_shortcuts_view_open), widget); + gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu), item); + gtk_widget_show (item); + + /* set the stock icon */ + image = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_OPEN, GTK_ICON_SIZE_MENU); + gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (item), image); + gtk_widget_show (image); + + /* append the "Open in New Window" menu action */ + item = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("Open in New Window")); + g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (item), "activate", G_CALLBACK (thunar_shortcuts_view_open_in_new_window), widget); + gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu), item); + gtk_widget_show (item); + + /* append a menu separator */ + item = gtk_separator_menu_item_new (); + gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu), item); + gtk_widget_show (item); + + /* append the custom actions for the selected file (if any) */ if (G_LIKELY (file != NULL)) { /* determine the toplevel window */ @@ -551,26 +579,12 @@ thunar_shortcuts_view_row_activated (GtkTreeView *tree_view, GtkTreePath *path, GtkTreeViewColumn *column) { - ThunarShortcutsView *view = THUNAR_SHORTCUTS_VIEW (tree_view); - GtkTreeModel *model; - GtkTreeIter iter; - ThunarFile *file; - - g_return_if_fail (THUNAR_IS_SHORTCUTS_VIEW (view)); - g_return_if_fail (path != NULL); - - /* determine the iter for the path */ - model = gtk_tree_view_get_model (tree_view); - gtk_tree_model_get_iter (model, &iter, path); - - /* determine the file for the shortcut and invoke the signal */ - file = thunar_shortcuts_model_file_for_iter (THUNAR_SHORTCUTS_MODEL (model), &iter); - if (G_LIKELY (file != NULL)) - g_signal_emit (G_OBJECT (view), view_signals[SHORTCUT_ACTIVATED], 0, file); - /* call the row-activated method in the parent class */ if (GTK_TREE_VIEW_CLASS (thunar_shortcuts_view_parent_class)->row_activated != NULL) (*GTK_TREE_VIEW_CLASS (thunar_shortcuts_view_parent_class)->row_activated) (tree_view, path, column); + + /* open the folder referenced by the shortcut */ + thunar_shortcuts_view_open (THUNAR_SHORTCUTS_VIEW (tree_view)); } @@ -754,7 +768,63 @@ thunar_shortcuts_view_drop_uri_list (ThunarShortcutsView *view, -#if GTK_CHECK_VERSION(2,6,0) +static void +thunar_shortcuts_view_open (ThunarShortcutsView *view) +{ + GtkTreeSelection *selection; + GtkTreeModel *model; + GtkTreeIter iter; + ThunarFile *file; + + g_return_if_fail (THUNAR_IS_SHORTCUTS_VIEW (view)); + + /* determine the selected item */ + selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (view)); + if (gtk_tree_selection_get_selected (selection, &model, &iter)) + { + /* determine the file for the shortcut at the given tree iterator */ + gtk_tree_model_get (model, &iter, THUNAR_SHORTCUTS_MODEL_COLUMN_FILE, &file, -1); + if (G_LIKELY (file != NULL)) + { + /* invoke the signal to change to that folder */ + g_signal_emit (G_OBJECT (view), view_signals[SHORTCUT_ACTIVATED], 0, file); + g_object_unref (G_OBJECT (file)); + } + } +} + + + +static void +thunar_shortcuts_view_open_in_new_window (ThunarShortcutsView *view) +{ + ThunarApplication *application; + GtkTreeSelection *selection; + GtkTreeModel *model; + GtkTreeIter iter; + ThunarFile *file; + + g_return_if_fail (THUNAR_IS_SHORTCUTS_VIEW (view)); + + /* determine the selected item */ + selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (view)); + if (gtk_tree_selection_get_selected (selection, &model, &iter)) + { + /* determine the file for the shortcut at the given tree iterator */ + gtk_tree_model_get (model, &iter, THUNAR_SHORTCUTS_MODEL_COLUMN_FILE, &file, -1); + if (G_LIKELY (file != NULL)) + { + /* open a new window for the shortcut target folder */ + application = thunar_application_get (); + thunar_application_open_window (application, file, gtk_widget_get_screen (GTK_WIDGET (view))); + g_object_unref (G_OBJECT (application)); + g_object_unref (G_OBJECT (file)); + } + } +} + + + static gboolean thunar_shortcuts_view_separator_func (GtkTreeModel *model, GtkTreeIter *iter, @@ -764,7 +834,6 @@ thunar_shortcuts_view_separator_func (GtkTreeModel *model, gtk_tree_model_get (model, iter, THUNAR_SHORTCUTS_MODEL_COLUMN_SEPARATOR, &separator, -1); return separator; } -#endif diff --git a/thunar/thunar-standard-view-ui.xml b/thunar/thunar-standard-view-ui.xml index f7a2031f0ed56734695b61401f399ebf7d972e53..b934f75cbcd1ab614aa239eaec75cdb9937e0cee 100644 --- a/thunar/thunar-standard-view-ui.xml +++ b/thunar/thunar-standard-view-ui.xml @@ -14,6 +14,7 @@ <menu action="file-menu" name="file-menu"> <placeholder name="placeholder-create-actions"> <menuitem action="create-folder" name="create-folder" /> + <menuitem action="create-document" name="create-document" /> </placeholder> <placeholder name="placeholder-launcher-actions"> <menuitem action="open" name="open" /> @@ -63,6 +64,7 @@ <popup action="folder-context-menu" name="folder-context-menu"> <menuitem action="create-folder" name="create-folder" /> + <menuitem action="create-document" name="create-document" /> <separator /> <placeholder name="placeholder-view-items-actions" /> <separator /> diff --git a/thunar/thunar-standard-view.c b/thunar/thunar-standard-view.c index 75cc29e92a837274d897d353ade9a2efbf103c82..a5b2075261a62b9cce29cd1ab10c47938c3a467b 100644 --- a/thunar/thunar-standard-view.c +++ b/thunar/thunar-standard-view.c @@ -40,6 +40,7 @@ #include <thunar/thunar-properties-dialog.h> #include <thunar/thunar-standard-view.h> #include <thunar/thunar-standard-view-ui.h> +#include <thunar/thunar-templates-action.h> #include <thunar/thunar-text-renderer.h> @@ -124,8 +125,13 @@ static GList *thunar_standard_view_get_selected_paths (ThunarStand static void thunar_standard_view_merge_custom_actions (ThunarStandardView *standard_view, GList *selected_items); static void thunar_standard_view_update_statusbar_text (ThunarStandardView *standard_view); +static void thunar_standard_view_action_create_empty_file (GtkAction *action, + ThunarStandardView *standard_view); static void thunar_standard_view_action_create_folder (GtkAction *action, ThunarStandardView *standard_view); +static void thunar_standard_view_action_create_template (GtkAction *action, + const ThunarVfsInfo *info, + ThunarStandardView *standard_view); static void thunar_standard_view_action_properties (GtkAction *action, ThunarStandardView *standard_view); static void thunar_standard_view_action_copy (GtkAction *action, @@ -434,6 +440,8 @@ thunar_standard_view_view_init (ThunarViewIface *iface) static void thunar_standard_view_init (ThunarStandardView *standard_view) { + GtkAction *action; + standard_view->priv = THUNAR_STANDARD_VIEW_GET_PRIVATE (standard_view); standard_view->priv->drag_timer_id = -1; @@ -472,6 +480,13 @@ thunar_standard_view_init (ThunarStandardView *standard_view) standard_view->priv->action_make_link = gtk_action_group_get_action (standard_view->action_group, "make-link"); standard_view->priv->action_rename = gtk_action_group_get_action (standard_view->action_group, "rename"); + /* add the "Create Document" sub menu action */ + action = thunar_templates_action_new ("create-document", _("Create _Document")); + g_signal_connect (G_OBJECT (action), "create-empty-file", G_CALLBACK (thunar_standard_view_action_create_empty_file), standard_view); + g_signal_connect (G_OBJECT (action), "create-template", G_CALLBACK (thunar_standard_view_action_create_template), standard_view); + gtk_action_group_add_action (standard_view->action_group, action); + g_object_unref (G_OBJECT (action)); + /* setup the list model */ standard_view->model = thunar_list_model_new (); g_signal_connect (G_OBJECT (standard_view->model), "error", G_CALLBACK (thunar_standard_view_error), standard_view); @@ -1337,6 +1352,57 @@ thunar_standard_view_update_statusbar_text (ThunarStandardView *standard_view) +static void +thunar_standard_view_action_create_empty_file (GtkAction *action, + ThunarStandardView *standard_view) +{ + ThunarVfsMimeDatabase *mime_database; + ThunarVfsMimeInfo *mime_info; + ThunarApplication *application; + ThunarFile *current_directory; + GList path_list; + gchar *name; + + g_return_if_fail (GTK_IS_ACTION (action)); + g_return_if_fail (THUNAR_IS_STANDARD_VIEW (standard_view)); + + /* lookup "text/plain" mime info */ + mime_database = thunar_vfs_mime_database_get_default (); + mime_info = thunar_vfs_mime_database_get_info (mime_database, "text/plain"); + + /* ask the user to enter a name for the new empty file */ + name = thunar_show_create_dialog (GTK_WIDGET (standard_view), mime_info, _("New Empty File"), _("New Empty File...")); + if (G_LIKELY (name != NULL)) + { + /* determine the ThunarFile for the current directory */ + current_directory = thunar_navigator_get_current_directory (THUNAR_NAVIGATOR (standard_view)); + if (G_LIKELY (current_directory != NULL)) + { + /* fake the path list */ + path_list.data = thunar_vfs_path_relative (thunar_file_get_path (current_directory), name); + path_list.next = path_list.prev = NULL; + + /* launch the operation */ + application = thunar_application_get (); + thunar_application_creat (application, GTK_WIDGET (standard_view), &path_list, + thunar_standard_view_new_files_closure (standard_view)); + g_object_unref (G_OBJECT (application)); + + /* release the path */ + thunar_vfs_path_unref (path_list.data); + } + + /* release the file name in the local encoding */ + g_free (name); + } + + /* cleanup */ + g_object_unref (G_OBJECT (mime_database)); + thunar_vfs_mime_info_unref (mime_info); +} + + + static void thunar_standard_view_action_create_folder (GtkAction *action, ThunarStandardView *standard_view) @@ -1344,11 +1410,7 @@ thunar_standard_view_action_create_folder (GtkAction *action, ThunarVfsMimeDatabase *mime_database; ThunarVfsMimeInfo *mime_info; ThunarApplication *application; - const gchar *filename; ThunarFile *current_directory; - GtkWidget *dialog; - GtkWidget *window; - GError *error = NULL; GList path_list; gchar *name; @@ -1359,59 +1421,31 @@ thunar_standard_view_action_create_folder (GtkAction *action, mime_database = thunar_vfs_mime_database_get_default (); mime_info = thunar_vfs_mime_database_get_info (mime_database, "inode/directory"); - /* determine the toplevel window */ - window = gtk_widget_get_toplevel (GTK_WIDGET (standard_view)); - - /* display the create dialog */ - dialog = g_object_new (THUNAR_TYPE_CREATE_DIALOG, - "destroy-with-parent", TRUE, - "filename", _("New Folder"), - "mime-info", mime_info, - "modal", TRUE, - "title", _("New Folder..."), - NULL); - if (G_LIKELY (window != NULL)) - gtk_window_set_transient_for (GTK_WINDOW (dialog), GTK_WINDOW (window)); - if (gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog)) == GTK_RESPONSE_OK) + /* ask the user to enter a name for the new folder */ + name = thunar_show_create_dialog (GTK_WIDGET (standard_view), mime_info, _("New Folder"), _("New Folder...")); + if (G_LIKELY (name != NULL)) { - /* determine the chosen filename */ - filename = thunar_create_dialog_get_filename (THUNAR_CREATE_DIALOG (dialog)); - - /* convert the UTF-8 filename to the local file system encoding */ - name = g_filename_from_utf8 (filename, -1, NULL, NULL, &error); - if (G_UNLIKELY (name == NULL)) + /* determine the ThunarFile for the current directory */ + current_directory = thunar_navigator_get_current_directory (THUNAR_NAVIGATOR (standard_view)); + if (G_LIKELY (current_directory != NULL)) { - /* display an error message */ - thunar_dialogs_show_error (dialog, error, _("Cannot convert filename `%s' to the local encoding"), filename); - - /* release the error */ - g_error_free (error); + /* fake the path list */ + path_list.data = thunar_vfs_path_relative (thunar_file_get_path (current_directory), name); + path_list.next = path_list.prev = NULL; + + /* launch the operation */ + application = thunar_application_get (); + thunar_application_mkdir (application, GTK_WIDGET (standard_view), &path_list, + thunar_standard_view_new_files_closure (standard_view)); + g_object_unref (G_OBJECT (application)); + + /* release the path */ + thunar_vfs_path_unref (path_list.data); } - else - { - /* determine the ThunarFile for the current directory */ - current_directory = thunar_navigator_get_current_directory (THUNAR_NAVIGATOR (standard_view)); - if (G_LIKELY (current_directory != NULL)) - { - /* fake the path list */ - path_list.data = thunar_vfs_path_relative (thunar_file_get_path (current_directory), name); - path_list.next = path_list.prev = NULL; - - /* launch the operation */ - application = thunar_application_get (); - thunar_application_mkdir (application, GTK_WIDGET (standard_view), &path_list, - thunar_standard_view_new_files_closure (standard_view)); - g_object_unref (G_OBJECT (application)); - - /* release the path */ - thunar_vfs_path_unref (path_list.data); - } - /* release the file name in the local encoding */ - g_free (name); - } + /* release the file name */ + g_free (name); } - gtk_widget_destroy (dialog); /* cleanup */ g_object_unref (G_OBJECT (mime_database)); @@ -1420,6 +1454,63 @@ thunar_standard_view_action_create_folder (GtkAction *action, +static void +thunar_standard_view_action_create_template (GtkAction *action, + const ThunarVfsInfo *info, + ThunarStandardView *standard_view) +{ + ThunarApplication *application; + ThunarFile *current_directory; + GList source_path_list; + GList target_path_list; + gchar *title; + gchar *name; + + g_return_if_fail (THUNAR_IS_STANDARD_VIEW (standard_view)); + g_return_if_fail (GTK_IS_ACTION (action)); + g_return_if_fail (info != NULL); + + /* generate a title for the create dialog */ + title = g_strdup_printf (_("Create Document from template \"%s\""), info->display_name); + + /* ask the user to enter a name for the new document */ + name = thunar_show_create_dialog (GTK_WIDGET (standard_view), info->mime_info, info->display_name, title); + if (G_LIKELY (name != NULL)) + { + /* determine the ThunarFile for the current directory */ + current_directory = thunar_navigator_get_current_directory (THUNAR_NAVIGATOR (standard_view)); + if (G_LIKELY (current_directory != NULL)) + { + /* fake the source path list */ + source_path_list.data = info->path; + source_path_list.next = NULL; + source_path_list.prev = NULL; + + /* fake the target path list */ + target_path_list.data = thunar_vfs_path_relative (thunar_file_get_path (current_directory), name); + target_path_list.next = NULL; + target_path_list.prev = NULL; + + /* launch the operation */ + application = thunar_application_get (); + thunar_application_copy_to (application, GTK_WIDGET (standard_view), &source_path_list, &target_path_list, + thunar_standard_view_new_files_closure (standard_view)); + g_object_unref (G_OBJECT (application)); + + /* release the target path */ + thunar_vfs_path_unref (target_path_list.data); + } + + /* release the file name */ + g_free (name); + } + + /* cleanup */ + g_free (title); +} + + + static void thunar_standard_view_action_properties (GtkAction *action, ThunarStandardView *standard_view) diff --git a/thunar/thunar-stock.c b/thunar/thunar-stock.c index 621b8955a713215c7b6f7bdb7649d87a23d55971..ee936230e5f4d511ace8515d707aaed5f3f0fc4b 100644 --- a/thunar/thunar-stock.c +++ b/thunar/thunar-stock.c @@ -34,9 +34,11 @@ +/* keep in sync with thunar-stock.h */ static const gchar *thunar_stock_icons[] = { THUNAR_STOCK_GROUP, + THUNAR_STOCK_TEMPLATES, THUNAR_STOCK_USER, }; diff --git a/thunar/thunar-stock.h b/thunar/thunar-stock.h index ee3975d449cac7f102245abeddc55d0b92bfae4a..6754fc46b07ee31562931cdc528331cb234c6c5c 100644 --- a/thunar/thunar-stock.h +++ b/thunar/thunar-stock.h @@ -23,8 +23,9 @@ G_BEGIN_DECLS; /* stock icons for the ThunarPermissionsChooser */ -#define THUNAR_STOCK_GROUP "thunar-group" -#define THUNAR_STOCK_USER "thunar-user" +#define THUNAR_STOCK_GROUP "thunar-group" +#define THUNAR_STOCK_TEMPLATES "thunar-templates" +#define THUNAR_STOCK_USER "thunar-user" void thunar_stock_init (void) G_GNUC_INTERNAL; diff --git a/thunar/thunar-templates-action.c b/thunar/thunar-templates-action.c new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..dcb9e26c9d9be4ecb477d751055517171efc4913 --- /dev/null +++ b/thunar/thunar-templates-action.c @@ -0,0 +1,461 @@ +/* $Id$ */ +/*- + * Copyright (c) 2005-2006 Benedikt Meurer <benny@xfce.org> + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + * under the terms of the GNU General Public License as published by the Free + * Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) + * any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT + * ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or + * FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for + * more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License along with + * this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple + * Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + */ + +#ifdef HAVE_CONFIG_H +#include <config.h> +#endif + +#include <thunar-vfs/thunar-vfs.h> + +#include <thunar/thunar-templates-action.h> + + + +/* Signal identifiers */ +enum +{ + CREATE_EMPTY_FILE, + CREATE_TEMPLATE, + LAST_SIGNAL, +}; + + + +static void thunar_templates_action_class_init (ThunarTemplatesActionClass *klass); +static void thunar_templates_action_init (ThunarTemplatesAction *templates_action); +static void thunar_templates_action_finalize (GObject *object); +static GtkWidget *thunar_templates_action_create_menu_item (GtkAction *action); +static void thunar_templates_action_build_menu (ThunarTemplatesAction *templates_action, + GtkWidget *menu); +static void thunar_templates_action_menu_mapped (GtkWidget *menu, + ThunarTemplatesAction *templates_action); +static void thunar_templates_action_monitor (ThunarVfsMonitor *monitor, + ThunarVfsMonitorHandle *handle, + ThunarVfsMonitorEvent event, + ThunarVfsPath *handle_path, + ThunarVfsPath *event_path, + gpointer user_data); + + + +struct _ThunarTemplatesActionClass +{ + GtkActionClass __parent__; + + void (*create_empty_file) (ThunarTemplatesAction *templates_action); + void (*create_template) (ThunarTemplatesAction *templates_action, + const ThunarVfsInfo *info); +}; + +struct _ThunarTemplatesAction +{ + GtkAction __parent__; + + ThunarVfsMonitorHandle *templates_handle; + ThunarVfsMonitor *templates_monitor; + ThunarVfsPath *templates_path; +}; + + + +static GObjectClass *thunar_templates_action_parent_class; +static guint templates_action_signals[LAST_SIGNAL]; + + + +GType +thunar_templates_action_get_type (void) +{ + static GType type = G_TYPE_INVALID; + + if (G_UNLIKELY (type == G_TYPE_INVALID)) + { + static const GTypeInfo info = + { + sizeof (ThunarTemplatesActionClass), + NULL, + NULL, + (GClassInitFunc) thunar_templates_action_class_init, + NULL, + NULL, + sizeof (ThunarTemplatesAction), + 0, + (GInstanceInitFunc) thunar_templates_action_init, + NULL, + }; + + type = g_type_register_static (GTK_TYPE_ACTION, I_("ThunarTemplatesAction"), &info, 0); + } + + return type; +} + + + +static void +thunar_templates_action_class_init (ThunarTemplatesActionClass *klass) +{ + GtkActionClass *gtkaction_class; + GObjectClass *gobject_class; + + /* determine the parent type class */ + thunar_templates_action_parent_class = g_type_class_peek_parent (klass); + + gobject_class = G_OBJECT_CLASS (klass); + gobject_class->finalize = thunar_templates_action_finalize; + + gtkaction_class = GTK_ACTION_CLASS (klass); + gtkaction_class->create_menu_item = thunar_templates_action_create_menu_item; + + /** + * ThunarTemplatesAction::create-empty-file: + * @templates_action : a #ThunarTemplatesAction. + * + * Emitted by @templates_action whenever the user requests to + * create a new empty file. + **/ + templates_action_signals[CREATE_EMPTY_FILE] = + g_signal_new (I_("create-empty-file"), + G_TYPE_FROM_CLASS (gobject_class), + G_SIGNAL_RUN_LAST, + G_STRUCT_OFFSET (ThunarTemplatesActionClass, create_empty_file), + NULL, NULL, g_cclosure_marshal_VOID__VOID, + G_TYPE_NONE, 0); + + /** + * ThunarTemplatesAction::create-template: + * @templates_action : a #ThunarTemplatesAction. + * @info : the #ThunarVfsInfo of the template file. + * + * Emitted by @templates_action whenever the user requests to + * create a new file based on the template referred to by + * @info. + **/ + templates_action_signals[CREATE_TEMPLATE] = + g_signal_new (I_("create-template"), + G_TYPE_FROM_CLASS (gobject_class), + G_SIGNAL_RUN_LAST, + G_STRUCT_OFFSET (ThunarTemplatesActionClass, create_template), + NULL, NULL, g_cclosure_marshal_VOID__BOXED, + G_TYPE_NONE, 1, THUNAR_VFS_TYPE_INFO); +} + + + +static void +thunar_templates_action_init (ThunarTemplatesAction *templates_action) +{ + ThunarVfsPath *home_path; + + /* determine the path to the ~/Templates directory */ + home_path = thunar_vfs_path_get_for_home (); + templates_action->templates_path = thunar_vfs_path_relative (home_path, "Templates"); + thunar_vfs_path_unref (home_path); +} + + + +static void +thunar_templates_action_finalize (GObject *object) +{ + ThunarTemplatesAction *templates_action = THUNAR_TEMPLATES_ACTION (object); + + /* unregister from the monitor (if any) */ + if (G_LIKELY (templates_action->templates_monitor != NULL)) + { + thunar_vfs_monitor_remove (templates_action->templates_monitor, templates_action->templates_handle); + g_object_unref (G_OBJECT (templates_action->templates_monitor)); + } + + /* release the ~/Templates path */ + thunar_vfs_path_unref (templates_action->templates_path); + + (*G_OBJECT_CLASS (thunar_templates_action_parent_class)->finalize) (object); +} + + + +static GtkWidget* +thunar_templates_action_create_menu_item (GtkAction *action) +{ + GtkWidget *item; + GtkWidget *menu; + + g_return_val_if_fail (THUNAR_IS_TEMPLATES_ACTION (action), NULL); + + /* let GtkAction allocate the menu item */ + item = (*GTK_ACTION_CLASS (thunar_templates_action_parent_class)->create_menu_item) (action); + + /* associate an empty submenu with the item (will be filled when mapped) */ + menu = gtk_menu_new (); + g_signal_connect (G_OBJECT (menu), "map", G_CALLBACK (thunar_templates_action_menu_mapped), action); + gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (item), menu); + + return item; +} + + + +static gint +info_compare (gconstpointer info_a, + gconstpointer info_b) +{ + gchar *name_a; + gchar *name_b; + gint result; + + name_a = g_utf8_casefold (((ThunarVfsInfo *) info_a)->display_name, -1); + name_b = g_utf8_casefold (((ThunarVfsInfo *) info_b)->display_name, -1); + result = g_utf8_collate (name_a, name_b); + g_free (name_b); + g_free (name_a); + + return result; +} + + + +static void +item_activated (GtkWidget *item, + ThunarTemplatesAction *templates_action) +{ + const ThunarVfsInfo *info; + + g_return_if_fail (THUNAR_IS_TEMPLATES_ACTION (templates_action)); + g_return_if_fail (GTK_IS_WIDGET (item)); + + /* check if an info is set for the item (else it's the "Empty File" item) */ + info = g_object_get_data (G_OBJECT (item), I_("thunar-vfs-info")); + if (G_UNLIKELY (info != NULL)) + g_signal_emit (G_OBJECT (templates_action), templates_action_signals[CREATE_TEMPLATE], 0, info); + else + g_signal_emit (G_OBJECT (templates_action), templates_action_signals[CREATE_EMPTY_FILE], 0); +} + + + +static void +thunar_templates_action_build_menu (ThunarTemplatesAction *templates_action, + GtkWidget *menu) +{ + ThunarVfsInfo *info; + ThunarVfsPath *path; + GtkIconTheme *icon_theme; + const gchar *icon_name; + const gchar *name; + GtkWidget *image; + GtkWidget *item; + gchar *absolute_path; + gchar *label; + gchar *dot; + GList *info_list = NULL; + GList *lp; + GDir *dp; + + /* try to open the ~/Templates directory */ + absolute_path = thunar_vfs_path_dup_string (templates_action->templates_path); + dp = g_dir_open (absolute_path, 0, NULL); + g_free (absolute_path); + + /* read the directory contents (if opened successfully) */ + if (G_LIKELY (dp != NULL)) + { + /* process all files within the directory */ + for (;;) + { + /* read the name of the next file */ + name = g_dir_read_name (dp); + if (G_UNLIKELY (name == NULL)) + break; + else if (name[0] == '.') + continue; + + /* determine the info for that file */ + path = thunar_vfs_path_relative (templates_action->templates_path, name); + info = thunar_vfs_info_new_for_path (path, NULL); + thunar_vfs_path_unref (path); + + /* add the info (if any) to our list */ + if (G_LIKELY (info != NULL)) + info_list = g_list_insert_sorted (info_list, info, info_compare); + } + + /* close the directory handle */ + g_dir_close (dp); + } + + /* check if we have any infos */ + if (G_LIKELY (info_list != NULL)) + { + /* determine the icon theme for the mapped menu */ + icon_theme = gtk_icon_theme_get_for_screen (gtk_widget_get_screen (menu)); + + /* add menu items for all infos */ + for (lp = info_list; lp != NULL; lp = lp->next) + { + /* determine the info */ + info = lp->data; + + /* generate a label by stripping off the extension */ + label = g_strdup (info->display_name); + dot = g_utf8_strrchr (label, -1, '.'); + if (G_LIKELY (dot != NULL)) + *dot = '\0'; + + /* allocate a new menu item */ + item = gtk_image_menu_item_new_with_label (label); + g_object_set_data_full (G_OBJECT (item), I_("thunar-vfs-info"), info, (GDestroyNotify) thunar_vfs_info_unref); + g_signal_connect (G_OBJECT (item), "activate", G_CALLBACK (item_activated), templates_action); + gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu), item); + gtk_widget_show (item); + + /* lookup the icon for the mime type of that file */ + icon_name = thunar_vfs_mime_info_lookup_icon_name (info->mime_info, icon_theme); + + /* generate an image based on the named icon */ + image = gtk_image_new_from_icon_name (icon_name, GTK_ICON_SIZE_MENU); + gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (item), image); + gtk_widget_show (image); + + /* cleanup */ + g_free (label); + } + + /* release the info list itself */ + g_list_free (info_list); + } + else + { + /* tell the user that no templates were found */ + item = gtk_menu_item_new_with_label (_("No Templates installed")); + gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu), item); + gtk_widget_set_sensitive (item, FALSE); + gtk_widget_show (item); + } + + /* append a menu separator */ + item = gtk_separator_menu_item_new (); + gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu), item); + gtk_widget_show (item); + + /* add the "Empty File" item */ + item = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Empty File")); + g_signal_connect (G_OBJECT (item), "activate", G_CALLBACK (item_activated), templates_action); + gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu), item); + gtk_widget_show (item); + + /* add the icon for the emtpy file item */ + image = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_NEW, GTK_ICON_SIZE_MENU); + gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (item), image); + gtk_widget_show (image); +} + + + +static void +thunar_templates_action_menu_mapped (GtkWidget *menu, + ThunarTemplatesAction *templates_action) +{ + g_return_if_fail (THUNAR_IS_TEMPLATES_ACTION (templates_action)); + g_return_if_fail (GTK_IS_MENU_SHELL (menu)); + + /* check if we already added our children to the submenu */ + if (G_LIKELY (GTK_MENU_SHELL (menu)->children != NULL)) + return; + + /* generate the menu */ + thunar_templates_action_build_menu (templates_action, menu); + + /* check if we're already monitoring ~/Templates for changes */ + if (G_UNLIKELY (templates_action->templates_monitor == NULL)) + { + /* grab a reference on the VFS monitor */ + templates_action->templates_monitor = thunar_vfs_monitor_get_default (); + templates_action->templates_handle = thunar_vfs_monitor_add_directory (templates_action->templates_monitor, + templates_action->templates_path, + thunar_templates_action_monitor, + templates_action); + } +} + + + +static void +thunar_templates_action_monitor (ThunarVfsMonitor *monitor, + ThunarVfsMonitorHandle *handle, + ThunarVfsMonitorEvent event, + ThunarVfsPath *handle_path, + ThunarVfsPath *event_path, + gpointer user_data) +{ + ThunarTemplatesAction *templates_action = THUNAR_TEMPLATES_ACTION (user_data); + GtkWidget *menu; + GSList *lp; + GList *children; + + g_return_if_fail (THUNAR_IS_TEMPLATES_ACTION (templates_action)); + g_return_if_fail (templates_action->templates_monitor == monitor); + g_return_if_fail (templates_action->templates_handle == handle); + + /* clear all menus for all menu proxies (will be rebuild on-demand) */ + for (lp = gtk_action_get_proxies (GTK_ACTION (templates_action)); lp != NULL; lp = lp->next) + if (G_LIKELY (GTK_IS_MENU_ITEM (lp->data))) + { + menu = gtk_menu_item_get_submenu (GTK_MENU_ITEM (lp->data)); + if (G_UNLIKELY (menu == NULL)) + continue; + + /* we clear the menu */ + children = gtk_container_get_children (GTK_CONTAINER (menu)); + g_list_foreach (children, (GFunc) gtk_widget_destroy, NULL); + g_list_free (children); + + /* regenerate it if its currently mapped */ + if (G_UNLIKELY (GTK_WIDGET_MAPPED (menu))) + thunar_templates_action_build_menu (templates_action, menu); + } +} + + + +/** + * thunar_templates_action_new: + * @name : the internal name of the action. + * @label : the label for the action. + * + * Allocates a new #ThunarTemplatesAction with the given + * @name and @label. + * + * Return value: the newly allocated #ThunarTemplatesAction. + **/ +GtkAction* +thunar_templates_action_new (const gchar *name, + const gchar *label) +{ + g_return_val_if_fail (name != NULL, NULL); + g_return_val_if_fail (label != NULL, NULL); + + return g_object_new (THUNAR_TYPE_TEMPLATES_ACTION, + "hide-if-empty", FALSE, + "label", label, + "name", name, + NULL); +} + + diff --git a/thunar/thunar-templates-action.h b/thunar/thunar-templates-action.h new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c79c70def4b1ded4dbc67e5fca1e1672a1de1089 --- /dev/null +++ b/thunar/thunar-templates-action.h @@ -0,0 +1,44 @@ +/* $Id$ */ +/*- + * Copyright (c) 2005-2006 Benedikt Meurer <benny@xfce.org> + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or modify it + * under the terms of the GNU General Public License as published by the Free + * Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) + * any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT + * ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or + * FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for + * more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License along with + * this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple + * Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + */ + +#ifndef __THUNAR_TEMPLATES_ACTION_H__ +#define __THUNAR_TEMPLATES_ACTION_H__ + +#include <gtk/gtk.h> + +G_BEGIN_DECLS; + +typedef struct _ThunarTemplatesActionClass ThunarTemplatesActionClass; +typedef struct _ThunarTemplatesAction ThunarTemplatesAction; + +#define THUNAR_TYPE_TEMPLATES_ACTION (thunar_templates_action_get_type ()) +#define THUNAR_TEMPLATES_ACTION(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST ((obj), THUNAR_TYPE_TEMPLATES_ACTION, ThunarTemplatesAction)) +#define THUNAR_TEMPLATES_ACTION_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST ((klass), THUNAR_TYPE_TEMPLATES_ACTION, ThunarTemplatesActionClass)) +#define THUNAR_IS_TEMPLATES_ACTION(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_TYPE ((obj), THUNAR_TYPE_TEMPLATES_ACTION)) +#define THUNAR_IS_TEMPLATES_ACTION_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_TYPE ((klass), THUNAR_TYPE_TEMPLATES_ACTION)) +#define THUNAR_TEMPLATES_ACTION_GET_CLASS(obj) (G_TYPE_INSTANCE_GET_CLASS ((obj), THUNAR_TYPE_TEMPLATES_ACTION, ThunarTemplatesActionClass)) + +GType thunar_templates_action_get_type (void) G_GNUC_CONST; + +GtkAction *thunar_templates_action_new (const gchar *name, + const gchar *label) G_GNUC_MALLOC; + +G_END_DECLS; + +#endif /* !__THUNAR_TEMPLATES_ACTION_H__ */ diff --git a/thunar/thunar-window-ui.xml b/thunar/thunar-window-ui.xml index 4190ab43fc8b6925425cd34d8d52ba0915d5b2db..4004523673daf96fded4a58ea9d5bbcee7247a8b 100644 --- a/thunar/thunar-window-ui.xml +++ b/thunar/thunar-window-ui.xml @@ -3,7 +3,7 @@ <!-- $Id$ - Copyright (c) 2005 Benedikt Meurer <benny@xfce.org> + Copyright (c) 2005-2006 Benedikt Meurer <benny@xfce.org> Thunar main window user interface description file. Do NOT simply edit this file if you don't know how the whole system @@ -59,6 +59,7 @@ <menuitem action="forward" name="forward" /> <separator /> <menuitem action="open-home" name="open-home" /> + <menuitem action="open-templates" name="open-templates" /> <menuitem action="open-location" name="open-location" /> </menu> diff --git a/thunar/thunar-window.c b/thunar/thunar-window.c index 876d12912dc1c9f0b9dcac9c1b81acad1198a8ad..5c65bad304eb0602903e21d574450b197c3a5926 100644 --- a/thunar/thunar-window.c +++ b/thunar/thunar-window.c @@ -32,9 +32,11 @@ #include <thunar/thunar-location-buttons.h> #include <thunar/thunar-location-dialog.h> #include <thunar/thunar-location-entry.h> +#include <thunar/thunar-pango-extensions.h> #include <thunar/thunar-preferences-dialog.h> #include <thunar/thunar-preferences.h> #include <thunar/thunar-statusbar.h> +#include <thunar/thunar-stock.h> #include <thunar/thunar-window.h> #include <thunar/thunar-window-ui.h> @@ -64,6 +66,8 @@ static void thunar_window_set_property (GObject *o GParamSpec *pspec); static void thunar_window_realize (GtkWidget *widget); static void thunar_window_unrealize (GtkWidget *widget); +static gboolean thunar_window_configure_event (GtkWidget *widget, + GdkEventConfigure *event); static void thunar_window_merge_custom_preferences (ThunarWindow *window); static void thunar_window_action_open_new_window (GtkAction *action, ThunarWindow *window); @@ -86,6 +90,8 @@ static void thunar_window_action_go_up (GtkAction *a ThunarWindow *window); static void thunar_window_action_open_home (GtkAction *action, ThunarWindow *window); +static void thunar_window_action_open_templates (GtkAction *action, + ThunarWindow *window); static void thunar_window_action_open_location (GtkAction *action, ThunarWindow *window); static void thunar_window_action_about (GtkAction *action, @@ -111,6 +117,8 @@ static void thunar_window_notify_loading (ThunarView *v ThunarWindow *window); static gboolean thunar_window_merge_idle (gpointer user_data); static void thunar_window_merge_idle_destroy (gpointer user_data); +static gboolean thunar_window_save_geometry_timer (gpointer user_data); +static void thunar_window_save_geometry_timer_destroy (gpointer user_data); @@ -157,6 +165,9 @@ struct _ThunarWindow /* menu merge idle source */ gint merge_idle_id; + + /* support to remember window geometry */ + gint save_geometry_timer_id; }; @@ -174,14 +185,11 @@ static const GtkActionEntry action_entries[] = { "view-side-pane-menu", NULL, N_ ("_Side Pane"), NULL, }, { "go-menu", NULL, N_ ("_Go"), NULL, }, { "open-parent", GTK_STOCK_GO_UP, N_ ("Open _Parent"), "<alt>Up", N_ ("Open the parent folder"), G_CALLBACK (thunar_window_action_go_up), }, - { "open-home", GTK_STOCK_HOME, N_ ("_Home"), "<alt>Home", N_ ("Open the home folder"), G_CALLBACK (thunar_window_action_open_home), }, + { "open-home", GTK_STOCK_HOME, N_ ("_Home"), "<alt>Home", N_ ("Go to the home folder"), G_CALLBACK (thunar_window_action_open_home), }, + { "open-templates", THUNAR_STOCK_TEMPLATES, N_ ("T_emplates"), NULL, N_ ("Go to the templates folder"), G_CALLBACK (thunar_window_action_open_templates), }, { "open-location", NULL, N_ ("Open _Location..."), "<control>L", N_ ("Specify a location to open"), G_CALLBACK (thunar_window_action_open_location), }, { "help-menu", NULL, N_ ("_Help"), NULL, }, -#if GTK_CHECK_VERSION(2,6,0) { "about", GTK_STOCK_ABOUT, N_ ("_About"), NULL, N_ ("Display information about Thunar"), G_CALLBACK (thunar_window_action_about), }, -#else - { "about", GTK_STOCK_DIALOG_INFO, N_ ("_About"), NULL, N_ ("Display information about Thunar"), G_CALLBACK (thunar_window_action_about), }, -#endif }; static const GtkToggleActionEntry toggle_action_entries[] = @@ -242,6 +250,7 @@ thunar_window_class_init (ThunarWindowClass *klass) gtkwidget_class = GTK_WIDGET_CLASS (klass); gtkwidget_class->realize = thunar_window_realize; gtkwidget_class->unrealize = thunar_window_unrealize; + gtkwidget_class->configure_event = thunar_window_configure_event; /** * ThunarWindow:current-directory: @@ -301,6 +310,8 @@ thunar_window_init (ThunarWindow *window) GSList *group; gchar *type_name; GType type; + gint width; + gint height; /* grab a reference on the provider factory */ window->provider_factory = thunarx_provider_factory_get_default (); @@ -400,8 +411,9 @@ thunar_window_init (ThunarWindow *window) accel_group = gtk_ui_manager_get_accel_group (window->ui_manager); gtk_window_add_accel_group (GTK_WINDOW (window), accel_group); - gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (window), 640, 480); - gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (window), _("Thunar")); + /* determine the default window size from the preferences */ + g_object_get (G_OBJECT (window->preferences), "last-window-width", &width, "last-window-height", &height, NULL); + gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (window), width, height); vbox = gtk_vbox_new (FALSE, 0); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (window), vbox); @@ -493,6 +505,10 @@ thunar_window_dispose (GObject *object) { ThunarWindow *window = THUNAR_WINDOW (object); + /* destroy the save geometry timer source */ + if (G_UNLIKELY (window->save_geometry_timer_id > 0)) + g_source_remove (window->save_geometry_timer_id); + /* destroy the merge idle source */ if (G_UNLIKELY (window->merge_idle_id > 0)) g_source_remove (window->merge_idle_id); @@ -627,6 +643,34 @@ thunar_window_unrealize (GtkWidget *widget) +static gboolean +thunar_window_configure_event (GtkWidget *widget, + GdkEventConfigure *event) +{ + ThunarWindow *window = THUNAR_WINDOW (widget); + + /* check if we have a new dimension here */ + if (widget->allocation.width != event->width || widget->allocation.height != event->height) + { + /* drop any previous timer source */ + if (window->save_geometry_timer_id > 0) + g_source_remove (window->save_geometry_timer_id); + + /* check if we should schedule another save timer */ + if (GTK_WIDGET_VISIBLE (widget)) + { + /* save the geometry one second after the last configure event */ + window->save_geometry_timer_id = g_timeout_add_full (G_PRIORITY_LOW, 1000, thunar_window_save_geometry_timer, + window, thunar_window_save_geometry_timer_destroy); + } + } + + /* let Gtk+ handle the configure event */ + return (*GTK_WIDGET_CLASS (thunar_window_parent_class)->configure_event) (widget, event); +} + + + static void thunar_window_merge_custom_preferences (ThunarWindow *window) { @@ -972,6 +1016,115 @@ thunar_window_action_open_home (GtkAction *action, +static void +thunar_window_action_open_templates (GtkAction *action, + ThunarWindow *window) +{ + ThunarVfsPath *home_path; + ThunarVfsPath *templates_path; + ThunarFile *templates_file = NULL; + GtkWidget *dialog; + GtkWidget *button; + GtkWidget *label; + GtkWidget *image; + GtkWidget *hbox; + GtkWidget *vbox; + gboolean show_about_templates; + GError *error = NULL; + gchar *absolute_path; + + g_return_if_fail (GTK_IS_ACTION (action)); + g_return_if_fail (THUNAR_IS_WINDOW (window)); + + /* determine the path to the ~/Templates folder */ + home_path = thunar_vfs_path_get_for_home (); + templates_path = thunar_vfs_path_relative (home_path, "Templates"); + thunar_vfs_path_unref (home_path); + + /* make sure that the ~/Templates folder exists */ + absolute_path = thunar_vfs_path_dup_string (templates_path); + xfce_mkdirhier (absolute_path, 0755, &error); + g_free (absolute_path); + + /* determine the file for the ~/Templates path */ + if (G_LIKELY (error == NULL)) + templates_file = thunar_file_get_for_path (templates_path, &error); + + /* open the ~/Templates folder */ + if (G_LIKELY (templates_file != NULL)) + { + /* go to the ~/Templates folder */ + thunar_window_set_current_directory (window, templates_file); + g_object_unref (G_OBJECT (templates_file)); + + /* check whether we should display the "About Templates" dialog */ + g_object_get (G_OBJECT (window->preferences), "misc-show-about-templates", &show_about_templates, NULL); + if (G_UNLIKELY (show_about_templates)) + { + /* display the "About Templates" dialog */ + dialog = gtk_dialog_new_with_buttons (_("About Templates"), GTK_WINDOW (window), + GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT + | GTK_DIALOG_NO_SEPARATOR, + GTK_STOCK_OK, GTK_RESPONSE_OK, + NULL); + gtk_dialog_set_default_response (GTK_DIALOG (dialog), GTK_RESPONSE_OK); + + hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 6); + gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (hbox), 8); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dialog)->vbox), hbox, TRUE, TRUE, 0); + gtk_widget_show (hbox); + + image = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_DIALOG_INFO, GTK_ICON_SIZE_DIALOG); + gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (image), 0.5f, 0.0f); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), image, FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_show (image); + + vbox = gtk_vbox_new (FALSE, 18); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), vbox, TRUE, TRUE, 0); + gtk_widget_show (vbox); + + label = gtk_label_new (_("All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu.")); + gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label), 0.0f, 0.5f); + gtk_label_set_attributes (GTK_LABEL (label), thunar_pango_attr_list_big_bold ()); + gtk_label_set_line_wrap (GTK_LABEL (label), TRUE); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), label, FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_show (label); + + label = gtk_label_new (_("You can create templates from documents that you " + "frequently create. For this to work, copy a " + "document into this folder and Thunar will have an " + "entry for it in the \"Create Document\" menu.\n\n" + "You can then select the entry from the \"Create " + "Document\" menu and a copy of the document will " + "be created in the directory you are viewing.")); + gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label), 0.0f, 0.5f); + gtk_label_set_line_wrap (GTK_LABEL (label), TRUE); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), label, TRUE, TRUE, 0); + gtk_widget_show (label); + + button = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Do _not display this message again")); + exo_mutual_binding_new_with_negation (G_OBJECT (window->preferences), "misc-show-about-templates", G_OBJECT (button), "active"); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), button, FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_show (button); + + gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog)); + gtk_widget_destroy (dialog); + } + } + + /* display an error dialog if something went wrong */ + if (G_UNLIKELY (error != NULL)) + { + thunar_dialogs_show_error (GTK_WIDGET (window), error, _("Failed to open templates folder")); + g_error_free (error); + } + + /* release our reference on the ~/Templates path */ + thunar_vfs_path_unref (templates_path); +} + + + static void thunar_window_action_open_location (GtkAction *action, ThunarWindow *window) @@ -1221,6 +1374,48 @@ thunar_window_merge_idle_destroy (gpointer user_data) +static gboolean +thunar_window_save_geometry_timer (gpointer user_data) +{ + GdkWindowState state; + ThunarWindow *window = THUNAR_WINDOW (user_data); + gint width; + gint height; + + GDK_THREADS_ENTER (); + + /* check if the window is still visible */ + if (GTK_WIDGET_VISIBLE (window)) + { + /* determine the current state of the window */ + state = gdk_window_get_state (GTK_WIDGET (window)->window); + + /* don't save geometry for maximized or fullscreen windows */ + if ((state & (GDK_WINDOW_STATE_MAXIMIZED | GDK_WINDOW_STATE_FULLSCREEN)) == 0) + { + /* determine the current width/height of the window... */ + gtk_window_get_size (GTK_WINDOW (window), &width, &height); + + /* ...and remember them as default for new windows */ + g_object_set (G_OBJECT (window->preferences), "last-window-width", width, "last-window-height", height, NULL); + } + } + + GDK_THREADS_LEAVE (); + + return FALSE; +} + + + +static void +thunar_window_save_geometry_timer_destroy (gpointer user_data) +{ + THUNAR_WINDOW (user_data)->save_geometry_timer_id = 0; +} + + + /** * thunar_window_new: *