diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 801d33043acb3f0cd0d372686f0c073b3e1fe444..e6fd110a15180c57e95c3ff6c0453163b3758ab9 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,14 +7,15 @@ # Emanuele Petriglia <inbox@emanuelepetriglia.me>, 2018 # Enrico B. <enricobe@hotmail.com>, 2017 # Gianluca Foddis <gianluca.foddis@gmail.com>, 2009 +# Italang, 2018 # Roberto Pariset <robdebian@gmail.com>, 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-03-24 06:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-24 11:37+0000\n" -"Last-Translator: Emanuele Petriglia <inbox@emanuelepetriglia.me>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-03 19:15+0000\n" +"Last-Translator: Italang\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,7 +31,7 @@ msgid "" "Before accepting please make sure there are no pending operations (e.g. file copying) as terminating them may leave your files corrupted.\n" "\n" "Please restart thunar afterwards." -msgstr "Thunar non può essere eseguito perchè una vechia istanza di Thunar è ancora in esecuzione.\nTerminare la vecchia istanza adesso?\n\nPrima di confermare accertarsi che non ci sono operazioni in corso (per esempio la copiatura di un file) perchè terminandole possono lasciare danneggiati i file. \n\nSuccessivamente si può ravviare Thunar." +msgstr "Thunar non può essere eseguito perché una vecchia istanza di Thunar è ancora in esecuzione.\nTerminare la vecchia istanza adesso?\n\nPrima di confermare accertarsi che non ci sono operazioni in corso (per esempio la copiatura di un file) perché terminandole possono lasciare danneggiati i file. \n\nSuccessivamente si può ravviare Thunar." #. setup application name #: ../thunar/main.c:126 @@ -1845,7 +1846,7 @@ msgstr "Abilita la gestione dei _volumi" msgid "" "<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives\n" "and media (e.g., how cameras should be handled)." -msgstr "<a href=\"volman-config\":\">Configurare</a> la gestione delle unità rimovibili e dei supporti (per esempio, come la fotocamera deve essere gestita)." +msgstr "<a href=\"volman-config\":\">Configura</a> la gestione delle unità rimovibili e dei supporti (per esempio, come la fotocamera deve essere gestita)." #. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman #. configuration dialog