From 82c95339fec79e4af4077d7fdcaf17970eb56819 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Priit=20J=C3=B5er=C3=BC=C3=BCt?= <transifex@joeruut.com> Date: Sat, 13 Nov 2021 00:45:47 +0100 Subject: [PATCH] I18n: Update translation et (100%). 879 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/et.po | 207 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 115 insertions(+), 92 deletions(-) diff --git a/po/et.po b/po/et.po index b7565bcf1..3c3716dfb 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-25 00:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-26 20:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-27 00:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:27+0000\n" "Last-Translator: Priit Jõerüüt <transifex@joeruut.com>\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr[1] "Kas oled kindel, et %u valitud faili\ntuleb jäädavalt kustutada?" #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1074 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:198 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:208 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2227 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2226 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:219 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:238 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:302 @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "_Vaikimisi rakendus selle failitüübi jaoks" #. add the "Ok"/"Open" button #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:296 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1280 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:913 ../thunar/thunar-window.c:3754 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:913 ../thunar/thunar-window.c:3759 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:144 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:437 msgid "_OK" @@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "Omanik" msgid "Permissions" msgstr "Õigused" -#: ../thunar/thunar-enum-types.c:113 +#: ../thunar/thunar-enum-types.c:113 ../thunar/thunar-statusbar.c:80 msgid "Size" msgstr "Suurus" @@ -1527,27 +1527,34 @@ msgstr[0] "Ava valitud fail vaikimisi rakendusega" msgstr[1] "Ava valitud failid vaikimisi rakendusega" #: ../thunar/thunar-list-model.c:868 ../thunar/thunar-list-model.c:1800 -#: ../thunar/thunar-list-model.c:1811 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:1811 ../thunar/thunar-list-model.c:2815 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1095 #, c-format msgid "link to %s" msgstr "viide asukohta %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2645 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2666 #, c-format msgid "%d file: %s" msgid_plural "%d files: %s" msgstr[0] "%d fail: %s" msgstr[1] "%d faili: %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2653 ../thunar/thunar-size-label.c:448 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2672 ../thunar/thunar-size-label.c:449 +#, c-format +msgid "%d file" +msgid_plural "%d files" +msgstr[0] "%d fail" +msgstr[1] "%d faili" + +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2678 ../thunar/thunar-size-label.c:448 #, c-format msgid "%d folder" msgid_plural "%d folders" msgstr[0] "%d kaust" msgstr[1] "%d kausta" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2659 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2684 #, c-format msgid "0 items" msgstr "0 kirjet" @@ -1557,65 +1564,60 @@ msgstr "0 kirjet" #. * is between the message about the number of folders #. * and the number of items in the selection #. TRANSLATORS: string moved from line 2573 to here -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2671 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2696 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2750 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2785 #, c-format msgid "%s, Free space: %s" msgstr "%s, vaba ruum: %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2775 -#, c-format -msgid "\"%s\": broken link" -msgstr "\"%s\": vigane viide" - -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2780 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2787 #, c-format -msgid "\"%s\": %s link to %s" -msgstr "\"%s\": %s viide asukohta %s" +msgid "Free space: %s" +msgstr "Vaba ruum: %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2786 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2821 #, c-format -msgid "\"%s\": shortcut" -msgstr "\"%s\": otsetee" +msgid "%s" +msgstr "%s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2790 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2825 #, c-format -msgid "\"%s\": mountable" -msgstr "\"%s\" on haagitav" +msgid "\"%s\":" +msgstr "„%s“:" #. I18N, first %s is the display name of the file, 2nd the file size, 3rd the #. content type -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2797 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2837 #, c-format -msgid "\"%s\": %s %s" -msgstr "\"%s\": %s %s" +msgid "%s %s %s" +msgstr "%s %s %s" #. I18N, first %s is the display name of the file, second the content type -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2806 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2841 ../thunar/thunar-list-model.c:2846 #, c-format -msgid "\"%s\": %s" -msgstr "\"%s\": %s" +msgid "%s %s" +msgstr "%s %s" #. TRANSLATORS: Try to come up with a short translation of "Original Path" #. (which is the path #. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the #. trash), otherwise the #. * properties dialog width will be messed up. -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2816 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:417 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2861 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:417 msgid "Original Path:" msgstr "Algne asukoht:" #. append the image dimensions to the statusbar text -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2839 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2882 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:153 msgid "Image Size:" msgstr "Pildi suurus:" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2857 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2901 #, c-format msgid "Selection: %s" msgstr "Valik: %s" @@ -2644,13 +2646,6 @@ msgstr "Arvutan hoolega..." msgid "Calculation aborted" msgstr "Arvutamine tühistatud" -#: ../thunar/thunar-size-label.c:449 -#, c-format -msgid "%d file" -msgid_plural "%d files" -msgstr[0] "%d fail" -msgstr[1] "%d faili" - #: ../thunar/thunar-size-label.c:450 #, c-format msgid "%u item (%s, %s)" @@ -2669,152 +2664,180 @@ msgstr "(osa sisu pole loetav)" msgid "Permission denied" msgstr "Õigused puuduvad" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:361 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:360 msgid "Select _all Files" msgstr "_Vali kõik failid" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:361 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:360 msgid "Select all files in this window" msgstr "Vali kõik selles aknas nähtavad failid" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:362 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:361 msgid "Select _by Pattern..." msgstr "_Vali mustri järgi..." -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:362 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:361 msgid "Select all files that match a certain pattern" msgstr "Vali kindla mustriga kattuvad failid selles aknas" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:363 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:362 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Pööra valik" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:363 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:362 msgid "Select all files but not those currently selected" msgstr "Vali kõik muud failid peale nende mis hetkel on valitud" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:364 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:363 msgid "U_nselect all Files" msgstr "Eemalda kõikide failide valimi_ne" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:364 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:363 msgid "Unselect all files in this window" msgstr "Eemalda kõikide failide valimine selles aknas" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:364 msgid "Arran_ge Items" msgstr "_Järjestus" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365 msgid "Toggle sort direction" msgstr "Muuda sortimise suunda" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365 msgid "Toggle Ascending/Descending sort order" msgstr "Muuda sortimise järjekord kas kahanevaks või kasvavaks" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366 msgid "By _Name" msgstr "_Nime järgi" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366 msgid "Keep items sorted by their name" msgstr "Nime järgi sortimine" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:368 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367 msgid "By _Size" msgstr "_Suuruse järgi" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:368 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367 msgid "Keep items sorted by their size" msgstr "Suuruse järgi sortimine" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:369 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:368 msgid "By _Type" msgstr "_Tüübi järgi" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:369 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:368 msgid "Keep items sorted by their type" msgstr "Tüübi järgi sortimine" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:370 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:369 msgid "By Modification _Date" msgstr "_Muutmisaja järgi" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:370 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:369 msgid "Keep items sorted by their modification date" msgstr "Muutmisaja järgi sortimine" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:371 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:370 msgid "By D_eletion Date" msgstr "_Kustutamise kuupäeva alusel" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:371 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:370 msgid "Keep items sorted by their deletion date" msgstr "Kustutamise aja järgi järgi sortimine" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:372 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:371 msgid "_Ascending" msgstr "_Kasvav" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:372 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:371 msgid "Sort items in ascending order" msgstr "Kasvav järjestus" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:373 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:372 msgid "_Descending" msgstr "_Kahanev" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:373 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:372 msgid "Sort items in descending order" msgstr "Kahanev järjestus" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1591 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1590 msgid "Loading folder contents..." msgstr "Kausta sisu laadimine..." #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2149 ../thunar/thunar-window.c:3577 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2148 ../thunar/thunar-window.c:3582 msgid "Failed to open the home folder" msgstr "Kodukataloogi avamine ebaõnnestus" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2223 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2222 msgid "Select by Pattern" msgstr "Vali mustri alusel" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2228 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2227 msgid "_Select" msgstr "_Vali" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2241 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2240 msgid "_Pattern:" msgstr "_Muster:" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2248 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2247 msgid "Examples:" msgstr "Näited:" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2257 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2256 msgid "C_ase sensitive" msgstr "Tõ_stutundlik" #. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is #. invalid -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2626 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2625 msgid "Invalid filename provided by XDS drag site" msgstr "XDS lähtefaili nimi on vigane" #. display an error dialog to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2816 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2815 #, c-format msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\"" msgstr "URLi „%s†viite loomine ebaõnnestus" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3205 ../thunar/thunar-window.c:3670 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3204 ../thunar/thunar-window.c:3675 #, c-format msgid "Failed to open directory \"%s\"" msgstr "Kataloogi „%s†avamine ebaõnnestus" +#: ../thunar/thunar-statusbar.c:80 +msgid "Show size" +msgstr "Näita suurust" + +#: ../thunar/thunar-statusbar.c:81 +msgid "Size in bytes" +msgstr "Suurus baitides" + +#: ../thunar/thunar-statusbar.c:81 +msgid "Show size in bytes" +msgstr "Näita suurust baitides" + +#: ../thunar/thunar-statusbar.c:82 +msgid "Filetype" +msgstr "Faili tüüp" + +#: ../thunar/thunar-statusbar.c:82 +msgid "Show filetype" +msgstr "Näita faili tüüpi" + +#: ../thunar/thunar-statusbar.c:83 +msgid "Display Name" +msgstr "Kuvatav nimi" + +#: ../thunar/thunar-statusbar.c:83 +msgid "Show display name" +msgstr "Näita kuvatavat nime" + #: ../thunar/thunar-transfer-job.c:546 msgid "Comparing checksums..." msgstr "Võrdlen kontrollsummasid..." @@ -3284,80 +3307,80 @@ msgid "Cancel search for files" msgstr "Lõpeta failiotsing" #. add the label with the root warning -#: ../thunar/thunar-window.c:810 +#: ../thunar/thunar-window.c:811 msgid "Warning: you are using the root account. You may harm your system." msgstr "Hoiatus! Oled juurkasutaja õigustes ja võid oma süsteemi kahjustada." -#: ../thunar/thunar-window.c:2327 +#: ../thunar/thunar-window.c:2332 msgid "Close tab" msgstr "Sulge kaart" -#: ../thunar/thunar-window.c:2755 +#: ../thunar/thunar-window.c:2760 #, c-format msgid "Open the location \"%s\"" msgstr "„%s†kausta avamine" -#: ../thunar/thunar-window.c:3526 +#: ../thunar/thunar-window.c:3531 msgid "Failed to open parent folder" msgstr "Ülemise kausta avamine ebaõnnestus" -#: ../thunar/thunar-window.c:3645 +#: ../thunar/thunar-window.c:3650 #, c-format msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?" msgstr "Kausta „%s†pole olemas. Kas tahad selle luua?" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3712 +#: ../thunar/thunar-window.c:3717 msgid "Failed to browse the computer" msgstr "Arvuti sirvimine ebaõnnestus" #. display the "About Templates" dialog -#: ../thunar/thunar-window.c:3752 +#: ../thunar/thunar-window.c:3757 msgid "About Templates" msgstr "Mallidest" -#: ../thunar/thunar-window.c:3774 +#: ../thunar/thunar-window.c:3779 msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." msgstr "Selles kaustas olevad failid ilmuvad „Loo dokument†menüüsse." -#: ../thunar/thunar-window.c:3781 +#: ../thunar/thunar-window.c:3786 msgid "" "If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n" "\n" "You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing." msgstr "Kui sa lood tihti sama tüüpi dokumente, kopeeri üks siia kataloogi. Thunar teeb sellest faili jaoks kirje „Loo dokument†menüüsse.\n\nSeejärel võid „Loo dokument†menüü alt selle valida ning sellest failist tehakse koopia töökataloogi." -#: ../thunar/thunar-window.c:3793 +#: ../thunar/thunar-window.c:3798 msgid "Do _not display this message again" msgstr "Ära _näita seda sõnumit uuesti" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3824 +#: ../thunar/thunar-window.c:3829 msgid "Failed to open the file system root folder" msgstr "Süsteemi juurkataloogi avamine nurjus" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3857 +#: ../thunar/thunar-window.c:3862 msgid "Failed to display `Recent`" msgstr "Hiljuti kasutatud failide kuvamine ei õnnestunud" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3890 +#: ../thunar/thunar-window.c:3895 msgid "Failed to display the contents of the trash can" msgstr "Prügikasti sisu näitamine ebaõnnestus" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3923 +#: ../thunar/thunar-window.c:3928 msgid "Failed to browse the network" msgstr "Võrgu sirvimine nurjus" -#: ../thunar/thunar-window.c:4012 +#: ../thunar/thunar-window.c:4017 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." msgstr "Thunar on kiire ja lihtne failihaldur\nXfce keskkonna jaoks." -#: ../thunar/thunar-window.c:5013 +#: ../thunar/thunar-window.c:5018 msgid "Failed to launch search with Catfish" msgstr "Otsingu käivitamine rakenduses Catfish ei õnnestunud" -- GitLab