From 295e3b1da6564eb9ef46f7e8d185495499438f24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com> Date: Fri, 23 Mar 2018 18:32:56 +0100 Subject: [PATCH] I18n: Update translation uk (100%). 35 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/uk.po | 60 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 42 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index b2833c1..5f4d224 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-03 06:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-15 16:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-25 18:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-23 15:52+0000\n" "Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "PulseAudio Plugin" msgstr "Додаток PulseAudio" #: ../panel-plugin/pulseaudio.desktop.in.in.h:2 -#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:242 +#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:241 msgid "Adjust the audio volume of the PulseAudio sound system" msgstr "Ðалаштувати гучніÑÑ‚ÑŒ аудіо звукової ÑиÑтеми PulseAudio" @@ -69,30 +69,54 @@ msgid "_Run Audio Mixer..." msgstr "_ЗапуÑтити Ðудіо мікшер..." #: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:10 -msgid "Sound settings" +msgid "Sound Settings" msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑƒÐºÑƒ" #: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:11 -msgid "Control playback of media players" -msgstr "Контроль Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼ÐµÐ´Ñ–Ð°-програвачів" +msgid "General" +msgstr "ОÑновне" #: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:12 +msgid "Control Playback of Media Players" +msgstr "Контроль Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼ÐµÐ´Ñ–Ð°-програвачів" + +#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:13 msgid "Enable multimedia keys for playback control" msgstr "Включити мультимедійні кнопки Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»ÑŽ програваннÑ" -#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:13 +#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:14 msgid "Enable experimental window focus support" msgstr "Включити екÑпериментальну підтримку фокуÑу вікна" -#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:14 +#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:15 +msgid "Title" +msgstr "Ðазва" + +#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:16 +msgid "Hidden" +msgstr "Приховано" + +#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:17 +msgid "Clear Known Items" +msgstr "ОчиÑтити відомі елементи" + +#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:18 +msgid "Please restart your panel for additional players to be displayed." +msgstr "Будь лаÑка, перезавантажте панель Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°ÑтоÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð¼Ñ–Ð½." + +#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:19 +msgid "Known Media Players" +msgstr "Відому медіа-програвачі" + +#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:20 msgid "Media Players" msgstr "Медіа-програвачі" -#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:244 +#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:243 msgid "Copyright © 2014-2017 Andrzej Radecki et al.\n" msgstr "Ð’ÑÑ– права заÑтережено © 2014-2017 Andrzej Radecki та інші.\n" -#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:136 +#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:139 #: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:264 #, c-format msgid "" @@ -101,23 +125,23 @@ msgid "" "%s" msgstr "<big><b>Помилка запуÑку команди: \"%s\".</b></big>\n\n%s" -#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:139 +#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:142 #: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:267 msgid "Error" msgstr "Помилка" -#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:313 +#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:333 #: ../panel-plugin/pulseaudio-notify.c:199 #, c-format msgid "Not connected to the PulseAudio server" msgstr "Ðемає Ð·â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· Ñервером " -#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:315 +#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:335 #, c-format msgid "Volume %d%% (muted)" msgstr "ГучніÑÑ‚ÑŒ %d%% (заглушено)" -#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:317 +#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:337 #, c-format msgid "Volume %d%%" msgstr "ГучніÑÑ‚ÑŒ %d%%" @@ -130,12 +154,12 @@ msgstr "Вивід" msgid "Input" msgstr "Ввід" -#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:624 +#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:628 msgid "Choose Playlist" msgstr "Вибір ÑпиÑку програваннÑ" #. Audio mixers -#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:659 +#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:665 msgid "_Audio mixer..." msgstr "_Ðудіо мікшер..." @@ -149,7 +173,7 @@ msgstr "ГучніÑÑ‚ÑŒ %d%c (заглушено)" msgid "Volume %d%c" msgstr "ГучніÑÑ‚ÑŒ %d%c" -#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:383 ../panel-plugin/mprismenuitem.c:456 -#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:866 +#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:373 ../panel-plugin/mprismenuitem.c:446 +#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:822 msgid "Not currently playing" msgstr "Зараз не програєтьÑÑ" -- GitLab