Commit 36d53316 authored by Triyan W. Nugroho's avatar Triyan W. Nugroho Committed by Transifex

I18n: Update translation id (100%).

402 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent 94ff9c2f
Pipeline #2198 passed with stage
in 7 seconds
......@@ -7,13 +7,14 @@
# Ardjuna <Asyura.x@gmail.com>, 2013-2014
# se7entime <se7entime@disroot.org>, 2013
# se7entime <se7entime@disroot.org>, 2013
# se7entime <se7entime@disroot.org>, 2013
# Triyan W. Nugroho <triyan.wn@gmail.com>, 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-21 18:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-28 15:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 06:43+0000\n"
"Last-Translator: Triyan W. Nugroho <triyan.wn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -422,7 +423,7 @@ msgstr "Berkas Gambar"
#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:951
msgid "Load Presets..."
msgstr "Memuat Pra-aturan"
msgstr "Memuat Pra-aturan..."
#: ../terminal/terminal-preferences.c:1186
msgid "Terminal"
......@@ -540,7 +541,7 @@ msgstr "Emulator Terminal Xfce"
#: ../terminal/terminal-util.c:88
msgid "translator-credits"
msgstr "Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>, 2009.\nKukuh Syafaat <syafaatkukuh@gmail.com>, 2017."
msgstr "Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>, 2009.\nKukuh Syafaat <syafaatkukuh@gmail.com>, 2017.\nTriyan W. Nugroho <triyan.wn@gmail.com>, 2020."
#: ../terminal/terminal-util.c:91
msgid "Visit Xfce Terminal website"
......@@ -1253,11 +1254,11 @@ msgstr "Perilaku"
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:68
msgid "Wi_dth:"
msgstr "Le_bar"
msgstr "Le_bar:"
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:69
msgid "He_ight:"
msgstr "T_inggi"
msgstr "T_inggi:"
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:70
msgid "_Always show tabs"
......@@ -1419,15 +1420,15 @@ msgstr "Aktifkan opsi ini untuk menunjukkan dekorasi jendela di sekeliling jende
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:109
msgid "Default geometry:"
msgstr "Geometri standar"
msgstr "Geometri baku:"
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:110
msgid "c_olumns"
msgstr "K_olom"
msgstr "k_olom"
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:111
msgid "row_s"
msgstr "Bari_s"
msgstr "bari_s"
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:112
msgid "Opening New Windows"
......@@ -1501,7 +1502,7 @@ msgstr "_Variasikan warna latar tiap tab"
msgid ""
"The random color is based on the selected background color, keeping the same"
" brightness. "
msgstr "Acakan warna didasari pada warna latar belakang untuk menjaga kecerahan."
msgstr "Warna acak berdasar pada warna latar belakang, dengan tetap menjaga tingkat kecerahan. "
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:130
msgid "General"
......@@ -1753,7 +1754,7 @@ msgstr "Lonceng Su_ara"
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:193
msgid "Allows the terminal to play sound to indicate some events."
msgstr "Izinkan terminal memainkan suara untuk menunjukkan even tertentu. "
msgstr "Izinkan terminal memainkan suara untuk menunjukkan even tertentu."
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:194
msgid "_Visual bell"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment