Commit e5b2ddd5 authored by Anonymous's avatar Anonymous Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation pl (100%).

73 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent 1bd3f31e
......@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-24 12:52+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-14 00:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-03 18:41+0000\n"
"Last-Translator: Marek Adamski, 2022\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/pl/)\n"
......@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:210
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/main.c:206
#: ../src/process-tree-view.c:375 ../src/process-tree-view.c:390
#: ../src/process-tree-view.c:420 ../src/process-window.ui.h:1
#: ../src/settings-dialog.c:143
......@@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "Menedżer zadań"
msgid "Easy to use application to monitor system resources"
msgstr "Łatwa w użyciu aplikacja do monitorowania zasobów systemowych"
#: ../src/main.c:60
#: ../src/main.c:59
msgid "Quit"
msgstr "Zakończ"
#: ../src/main.c:158
#: ../src/main.c:157
#, c-format
msgid ""
"<b>Processes:</b> %u\n"
......@@ -50,20 +50,20 @@ msgid ""
"<b>Swap:</b> %s"
msgstr "<b>Ilość procesów:</b> %u\n<b>Obciążenie CPU:</b> %.0f%%\n<b>Użycie pamięci:</b> %s\n<b>Użycie przestrzeni wymiany:</b> %s"
#: ../src/main.c:240
#: ../src/main.c:236
msgid "Xfce Notify Daemon"
msgstr "Demon powiadomień Xfce"
#: ../src/main.c:242
#: ../src/main.c:238
msgid "Settings daemon is unavailable"
msgstr "Demon menedżera ustawień jest niedostępny"
#: ../src/process-statusbar.c:139 ../src/process-window.c:446
#: ../src/process-statusbar.c:139 ../src/process-window.c:437
#, c-format
msgid "CPU: %s%%"
msgstr "Obciążenie CPU: %s%%"
#: ../src/process-statusbar.c:149 ../src/process-window.c:450
#: ../src/process-statusbar.c:149 ../src/process-window.c:441
#, c-format
msgid "Memory: %s"
msgstr "Użycie pamięci: %s"
......@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Nie znaleziono PID"
msgid "No PID found for window 0x%lx."
msgstr "Nie znaleziono PID dla okna 0x%lx."
#: ../src/process-window.c:319
#: ../src/process-window.c:309
msgid "Filter on process name"
msgstr "Filtruj nazwy procesów"
......@@ -243,24 +243,20 @@ msgid "Identify an open window by clicking on it."
msgstr "Identyfikuj otwarte okno klikając na nie."
#: ../src/process-window.ui.h:4
msgid "Show/hide process filter"
msgstr "Pokaż/ukryj filtr procesów"
#: ../src/process-window.ui.h:5
msgid "You are using the root account, you may harm your system."
msgstr "Używasz konta roota, możesz uszkodzić swój system."
#: ../src/process-window.ui.h:6
#: ../src/process-window.ui.h:5
msgid ""
"<span foreground='#000000' background='#aed581'> </span> Starting task"
msgstr "<span foreground='#000000' background='#aed581'> </span> Uruchamianie zadania"
#: ../src/process-window.ui.h:7
#: ../src/process-window.ui.h:6
msgid ""
"<span foreground='#000000' background='#fff176'> </span> Changing task"
msgstr "<span foreground='#000000' background='#fff176'> </span> Zmienianie zadania"
#: ../src/process-window.ui.h:8
#: ../src/process-window.ui.h:7
msgid ""
"<span foreground='#000000' background='#e57373'> </span> Terminating task"
msgstr "<span foreground='#000000' background='#e57373'> </span> Kończenie zadania"
......
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment