From 7c763c04e68cabbab2856e7552d019ff7dd6dac2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Xfce Bot <transifex@xfce.org> Date: Sun, 29 Aug 2021 12:51:22 +0200 Subject: [PATCH] I18n: Update translation nn (53%). 49 translated messages, 43 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/nn.po | 104 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 54 insertions(+), 50 deletions(-) diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 427ebe76..6fbc1619 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-08 12:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-08 10:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-29 00:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-28 22:49+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/nn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,25 +17,25 @@ msgstr "" "Language: nn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:409 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb av %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:501 msgid "Transfer" msgstr "Overfør" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:522 msgid "" "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">The screenshot is being " "transferred to:</span>" msgstr "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Skjermbiletet vert overført til:</span>" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:664 ../lib/screenshooter-dialogs.c:670 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:682 ../lib/screenshooter-dialogs.c:689 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:920 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 #: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 @@ -43,144 +43,148 @@ msgstr "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Skjermbiletet vert overf msgid "Screenshot" msgstr "Skjermbilete" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:666 ../lib/screenshooter-dialogs.c:684 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:922 msgid "_Help" msgstr "_Hjelp" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:667 msgid "_Close" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 msgid "Preferences" msgstr "Innstillingar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:685 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:686 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:697 msgid "Take a screenshot" msgstr "Ta eit skjermbilete" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:729 msgid "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Region to capture</span>" msgstr "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Område å ta bilete av</span>" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:751 msgid "Entire screen" msgstr "Heile skjermen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:756 ../src/main.c:60 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Ta skjermbilete av heile skjermen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:765 msgid "Active window" msgstr "Aktivt vindauge" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:770 ../src/main.c:102 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Ta skjermbilete av det aktive vindauget" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:779 msgid "Select a region" msgstr "Vel eit område" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:784 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:797 msgid "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Options</span>" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Fang musepeikaren" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:821 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Vis musepeikaren på skjermbiletet" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:828 msgid "Capture the window border" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:833 msgid "" "Display the window border on the screenshot.\n" "Disabling this option has no effect for CSD windows." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:850 msgid "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Delay before capturing</span>" msgstr "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Forseinking før biletet vert fanga</span>" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:874 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Forseinking i sekund før skjermbiletet vert fanga" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:877 msgid "seconds" msgstr "sekund" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +msgid "_Back" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:938 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:974 msgid "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Action</span>" msgstr "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Handling</span>" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:989 msgid "Save" msgstr "Lagra" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:995 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Lagra skjermbiletet som ei PNG-fil" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1004 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Kopier til utklippstavla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1006 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Kopier skjermbiletet til utklippstavla slik at han kan limast inn seinare" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1020 msgid "Open with:" msgstr "Opna med:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1028 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Opna skjermbiletkopien med valt program" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1047 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Program for å opna skjermbiletkopiar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1064 msgid "Host on Imgur™" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1068 msgid "Host the screenshot on Imgur™, a free online image hosting service" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1043 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1080 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted.\n" @@ -188,23 +192,23 @@ msgid "" "If you use this feature you must agree with Imgur™ <a href=\"https://imgur.com/tos\">Terms of Service</a>." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1074 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1111 msgid "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Preview</span>" msgstr "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Førehandsvising</span>" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1135 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1172 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Lagra skjermbiletet som ..." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1153 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1190 msgid "PNG File" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1154 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1191 msgid "JPG File" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1155 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1192 msgid "BMP File" msgstr "" @@ -406,19 +410,19 @@ msgstr "" msgid "Version information" msgstr "Versjonsinformasjon" -#: ../src/main.c:146 +#: ../src/main.c:125 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Inkonsekvente val: --%s og --%s kan ikkje brukast samstundes.\n" -#: ../src/main.c:148 +#: ../src/main.c:127 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "Valet --%s vert berre brukt med --fullscreen, --window eller --region, og vert ignorert.\n" -#: ../src/main.c:165 +#: ../src/main.c:138 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" -- GitLab