diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 87905ba2b8ce3a1d301950bd6afe71b1dd75812b..bd890b15db12c9a853fc8e565fc27a94b2258a31 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: nl\n" +"Language: nl (Dutch)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:453 @@ -93,11 +93,11 @@ msgstr "" #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:795 msgid "Capture the mouse pointer" -msgstr "Muisaanwijzer afbeelden" +msgstr "Muispijl afbeelden" #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:800 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" -msgstr "Muisaanwijzer weergeven op de schermafdruk" +msgstr "Muispijl weergeven op de schermafdruk" #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:816 msgid "" @@ -204,12 +204,12 @@ msgid "" "\">ZimageZ</a> \n" "user name, passsword and details about the screenshot." msgstr "" -"Vul uw ZimageZ-gebruikersnaam en wachtwoord in, alsmede details over de " +"Vul uw ZimageZ-gebruikernaam en wachtwoord in, alsmede details over de " "schermafdruk." #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:385 msgid "Check the user information..." -msgstr "Gebruikersinformatie aan het nakijken..." +msgstr "Gebruikerinformatie aan het nakijken..." #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:392 msgid "" @@ -235,7 +235,7 @@ msgid "" "user and the password you entered do not match. Please retry.</span>" msgstr "" "<span weight=\"bold\" foreground=\"darkred\" stretch=\"semiexpanded\">De " -"gegeven gebruikersnaam en wachtwoord zijn niet correct.</span>" +"opgegeven gebruikernaam en wachtwoord komen niet overeen.</span>" #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:543 msgid "Upload the screenshot..." @@ -265,7 +265,7 @@ msgid "" "Your Zimagez user name, if you do not have one yet please create one on the " "Web page linked above" msgstr "" -"Uw gebruikersnaam bij ZimageZ. Als u nog geen gebruikersnaam heeft kunt u " +"Uw gebruikernaam bij ZimageZ. Als u nog geen gebruikernaam heeft kunt u " "die aanmaken op de hierboven genoemde website" #. Create the password label @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Vertraging in seconden voor het maken van een schermafdruk" #: ../src/main.c:58 msgid "Display the mouse on the screenshot" -msgstr "Muisaanwijzer op de schermafdruk weergeven" +msgstr "Muispijl op de schermafdruk weergeven" #: ../src/main.c:75 msgid "Directory where the screenshot will be saved"