diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index fa8a6af85f9dd84b71ad28a26f6fce768b81c4b6..bec2bc724291a147d1cd38e685ce07d175925677 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -3,15 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com>, 2014 -# Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com>, 2014 +# enolp <enolp@softastur.org>, 2014 +# Ḷḷumex03 <tornes@opmbx.org>, 2014 +# Ḷḷumex03 <tornes@opmbx.org>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-05-05 18:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-27 06:36+0000\n" -"Last-Translator: Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-13 21:20+0000\n" +"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -70,7 +71,7 @@ msgstr "Ventana activa" #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 ../src/main.c:96 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:322 msgid "Take a screenshot of the active window" -msgstr "Facer una captura de pantalla de la ventana activa" +msgstr "Fai una captura de pantalla de la ventana activa" #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:790 msgid "Select a region" @@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "Escueyi una zona pa capturar calcando nun puntu de la pantalla ensin sol #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:805 msgid "Capture the mouse pointer" -msgstr "Capturar el punteru del mur" +msgstr "Capturar el mur" #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:810 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" @@ -115,7 +116,7 @@ msgstr "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Aición</span>" #. Save option radio button #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:948 msgid "Save" -msgstr "Atroxar" +msgstr "Guardar" #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:953 msgid "Save the screenshot to a PNG file" @@ -250,7 +251,7 @@ msgstr "Usuariu:" msgid "" "Your Zimagez user name, if you do not have one yet please create one on the " "Web page linked above" -msgstr "El to nome d'usuariu Zimagez, si nun tienes entá ún, por favor crialu na páxina web enllazada embaxo" +msgstr "El to nome d'usuariu Zimagez, si nun tienes entá ún, por favor crealu na páxina web enllazada embaxo" #. Create the password label #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:736 @@ -360,7 +361,7 @@ msgstr "Opciones en conflictu: --%s y --%s nun puen usase al mesmu tiempu.\n" msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" -msgstr "La opción --%s namái úsase cuando se da --fullscreen, --window o --region. Inoraráse.\n" +msgstr "La opción --%s namái s'usa cuando se da --fullscreen, --window o --region. Inoraráse.\n" #: ../src/main.c:156 #, c-format