# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Xfce # This file is distributed under the same license as the xfce-apps.xfce4-screensaver package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2019 # Xfce Bot <transifex@xfce.org>, 2023 # Pjotr <pjotrvertaalt@gmail.com>, 2024 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce-apps.xfce4-screensaver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.xfce.org/\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-22 00:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n" "Last-Translator: Pjotr <pjotrvertaalt@gmail.com>, 2024\n" "Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/xfce/teams/16840/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in:3 #: src/xfce4-screensaver.desktop.in.in:4 msgid "Xfce Screensaver" msgstr "Xfce-schermbeveiliging" #: data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in:4 msgid "Set your screensaver preferences" msgstr "Stel uw voorkeuren in voor de schermbeveiliging" #: data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in:5 #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:875 #: src/xfce4-screensaver.desktop.in.in:6 msgid "Screensaver" msgstr "Schermbeveiliging" #: data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in:11 msgid "settings;preferences;screensaver;lock screen;" msgstr "instellingen;voorkeuren;schermbeveiliging;schermvergrendeling;" #: data/xfce4-screensaver.desktop.in:4 msgid "Screensavers" msgstr "Schermbeveiligingen" #: data/xfce4-screensaver.desktop.in:5 msgid "Screensaver themes" msgstr "Thema's van de schermbeveiligingen" #: savers/floaters.c:93 msgid "Show paths that images follow" msgstr "Toon de paden die afbeeldingen volgen" #: savers/floaters.c:96 msgid "Occasionally rotate images as they move" msgstr "Draai af en toe de afbeeldingen wanneer zij bewegen" #: savers/floaters.c:99 msgid "Print out frame rate and other statistics" msgstr "Druk de beeldsnelheid en andere statistieken af" #: savers/floaters.c:102 msgid "The maximum number of images to keep on screen" msgstr "Het maximale aantal afbeeldingen om op het scherm te houden" #: savers/floaters.c:102 msgid "MAX_IMAGES" msgstr "MAX_IMAGES" #: savers/floaters.c:105 msgid "The initial size and position of window" msgstr "De aanvankelijke grootte en positie van het venster" #: savers/floaters.c:105 msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y" msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y" #: savers/floaters.c:108 msgid "The source image to use" msgstr "De te gebruiken bronafbeelding" #. translators: the word "image" here #. * represents a command line argument #: savers/floaters.c:1127 msgid "image - floats images around the screen" msgstr "image - laat afbeeldingen over het scherm zweven" #: savers/floaters.c:1131 savers/popsquares.c:54 #, c-format msgid "%s. See --help for usage information.\n" msgstr "%s. Zie --help voor gebruiksinformatie.\n" #: savers/floaters.c:1137 msgid "Failed to initialize the windowing system." msgstr "Kon het venstersysteem niet opstarten." #: savers/floaters.c:1142 msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n" msgstr "" "U dient één afbeelding op te geven. Zie --help voor gebruiksinformatie.\n" #: savers/slideshow.c:59 msgid "Location to get images from" msgstr "Locatie om afbeeldingen vanuit op te halen" #: savers/slideshow.c:59 msgid "PATH" msgstr "PAD" #: savers/slideshow.c:61 msgid "Color to use for images background" msgstr "Kleur om te gebruiken voor achtergrond van afbeeldingen" #: savers/slideshow.c:61 msgid "\"#rrggbb\"" msgstr "\"#rrggbb\"" #: savers/slideshow.c:63 msgid "Do not randomize pictures from location" msgstr "Geef de afbeeldingen vanuit de locatie niet willekeurig weer" #: savers/slideshow.c:65 msgid "Do not try to stretch images on screen" msgstr "Probeer niet om afbeeldingen op het scherm uit te rekken" #: savers/slideshow.c:67 msgid "Do not crop images to the screen size" msgstr "Maak afbeeldingen niet passend voor de schermgrootte" #: savers/xfce-floaters.desktop.in.in:3 msgid "Floating Xfce" msgstr "Zwevende Xfce" #: savers/xfce-floaters.desktop.in.in:4 msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen" msgstr "Laat het Xfce-logo over het scherm zweven als zeepbel" #: savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in:3 msgid "Slideshow" msgstr "Diavertoning" #: savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in:4 msgid "Display a slideshow from your Pictures folder" msgstr "Toont een diapresentatie vanuit uw afbeeldingenmap" #: savers/xfce-popsquares.desktop.in.in:3 msgid "Pop art squares" msgstr "Pop art-vierkanten" #: savers/xfce-popsquares.desktop.in.in:4 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors." msgstr "Een pop art-achtig rooster van pulserende kleuren." #: src/gs-auth-pam.c:373 #, c-format msgid "Unable to establish service %s: %s\n" msgstr "Kon dienst %s niet tot stand brengen: %s\n" #: src/gs-auth-pam.c:399 #, c-format msgid "Can't set PAM_TTY=%s" msgstr "Niet-instelbare PAM_TTY=%s" #: src/gs-auth-pam.c:430 msgid "Incorrect password." msgstr "Onjuist wachtwoord." #: src/gs-auth-pam.c:432 src/xfce4-screensaver-dialog.c:280 msgid "Authentication failed." msgstr "Authenticatie is mislukt." #: src/gs-auth-pam.c:446 msgid "Not permitted to gain access at this time." msgstr "Op dit tijdstip niet toegestaan om toegang te verkrijgen." #: src/gs-auth-pam.c:452 msgid "No longer permitted to access the system." msgstr "Niet langer toegestaan om toegang te krijgen tot het systeem." #: src/gs-auth-pam.c:660 msgid "Username:" msgstr "Gebruikersnaam:" #: src/gs-listener-dbus.c:1968 msgid "failed to register with the message bus" msgstr "kon niet registreren bij de message bus" #: src/gs-listener-dbus.c:1978 msgid "not connected to the message bus" msgstr "niet verbonden met de message bus" #: src/gs-listener-dbus.c:1987 src/gs-listener-dbus.c:2018 msgid "screensaver already running in this session" msgstr "schermbeveiliging is reeds actief in deze sessie" #. TRANSLATORS: adjust this accordingly for your locale format #: src/gs-lock-plug.c:308 msgctxt "Date" msgid "%A, %B %e %H:%M" msgstr "%A, %B %e %H:%M" #: src/gs-lock-plug.c:398 msgid "Time has expired." msgstr "Tijd is verlopen." #: src/xfce4-screensaver-command.c:53 msgid "Causes the screensaver to exit gracefully" msgstr "Maakt dat de schermbeveiliging netjes afsluit" #: src/xfce4-screensaver-command.c:55 msgid "Query the state of the screensaver" msgstr "Vraag de status op van de schermbeveiliging" #: src/xfce4-screensaver-command.c:57 msgid "Query the length of time the screensaver has been active" msgstr "Vraag de tijdsduur op dat de schermbeveiliging actief is geweest" #: src/xfce4-screensaver-command.c:59 msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately" msgstr "" "Beveelt het actieve schermbeveiligingsproces om het scherm onmiddellijk te " "vergrendelen" #: src/xfce4-screensaver-command.c:61 msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo" msgstr "" "Indien de schermbeveiliging actief is, schakel dan om naar een andere demo " "van de grafische omgeving" #: src/xfce4-screensaver-command.c:63 msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)" msgstr "Zet de schermbeveiliging aan (zet het scherm op zwart)" #: src/xfce4-screensaver-command.c:65 msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)" msgstr "" "Indien de schermbeveiliging actief is, schakel haar dan uit (haal het scherm" " uit de zwartstand)" #: src/xfce4-screensaver-command.c:67 msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity" msgstr "" "Por de actieve schermbeveiliging op om gebruikersactiviteit na te bootsen" #: src/xfce4-screensaver-command.c:69 msgid "" "Inhibit the screensaver from activating. Command blocks while inhibit is " "active." msgstr "" "Belemmer de schermbeveiliging actief te worden. Opdracht blokkeert wanneer " "belemmering van kracht is." #: src/xfce4-screensaver-command.c:71 msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver" msgstr "" "De aanroeptoepassing die belemmert dat de schermbeveiliging actief wordt" #: src/xfce4-screensaver-command.c:73 msgid "The reason for inhibiting the screensaver" msgstr "De reden voor het belemmeren van de schermbeveiliging" #: src/xfce4-screensaver-command.c:75 src/xfce4-screensaver-dialog.c:70 #: src/xfce4-screensaver.c:58 msgid "Version of this application" msgstr "Versie van deze toepassing" #: src/xfce4-screensaver-command.c:182 #, c-format msgid "The screensaver is %s\n" msgstr "De schermbeveiliging is %s\n" #: src/xfce4-screensaver-command.c:182 msgid "active" msgstr "actief" #: src/xfce4-screensaver-command.c:182 msgid "inactive" msgstr "inactief" #: src/xfce4-screensaver-command.c:193 msgid "The screensaver is not inhibited\n" msgstr "De schermbeveiliging wordt niet belemmerd\n" #: src/xfce4-screensaver-command.c:195 msgid "The screensaver is being inhibited by:\n" msgstr "De schermbeveiliging wordt belemmerd door:\n" #: src/xfce4-screensaver-command.c:211 #, c-format msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n" msgstr "De schermbeveiliging is actief geweest gedurende %d seconden.\n" #: src/xfce4-screensaver-configure.py:167 msgid "Part of Xfce Screensaver" msgstr "Deel van Xfce Schermbeveiliging" #: src/xfce4-screensaver-configure.py:178 msgid "Max number of images" msgstr "Maximaal aantal afbeeldingen" #: src/xfce4-screensaver-configure.py:181 msgid "Show paths" msgstr "Toon paden" #: src/xfce4-screensaver-configure.py:183 msgid "Do rotations" msgstr "Doe draaiingen" #: src/xfce4-screensaver-configure.py:185 msgid "Print stats" msgstr "Toon statistieken" #: src/xfce4-screensaver-configure.py:188 msgid "Location" msgstr "Locatie" #: src/xfce4-screensaver-configure.py:191 msgid "Background color" msgstr "Achtergrondkleur" #: src/xfce4-screensaver-configure.py:193 msgid "Do not randomize images" msgstr "Toon afbeeldingen niet in willekeurige volgorde" #: src/xfce4-screensaver-configure.py:195 msgid "Do not stretch images" msgstr "Rek afbeeldingen niet uit" #: src/xfce4-screensaver-configure.py:197 msgid "Do not crop images" msgstr "Afbeeldingen niet passend maken" #: src/xfce4-screensaver-configure.py:389 msgid "Restore Defaults" msgstr "Standaardinstellingen terugzetten" #: src/xfce4-screensaver-configure.py:402 msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" #: src/xfce4-screensaver-configure.py:408 msgid "About" msgstr "Over" #: src/xfce4-screensaver-configure.py:421 msgid "Video" msgstr "Beeld" #: src/xfce4-screensaver-configure.py:729 msgid "Configure an individual screensaver" msgstr "Stel een individuele schermbeveiliging in" #: src/xfce4-screensaver-configure.py:731 msgid "screensaver name to configure" msgstr "in te stellen naam van schermbeveiliging" #: src/xfce4-screensaver-configure.py:733 msgid "check if screensaver is configurable" msgstr "kijk na of schermbeveiliging instelbaar is" #: src/xfce4-screensaver-configure.py:737 msgid "Unable to configure screensaver" msgstr "Kan schermbeveiliging niet instellen" #: src/xfce4-screensaver-configure.py:741 msgid "Screensaver required." msgstr "Schermbeveiliging vereist." #: src/xfce4-screensaver-configure.py:749 #, python-format msgid "File not found: %s" msgstr "Bestand niet gevonden: %s" #: src/xfce4-screensaver-configure.py:757 #, python-format msgid "Unrecognized file type: %s" msgstr "Niet-herkend bestandtype: %s" #: src/xfce4-screensaver-configure.py:761 #, python-format msgid "Failed to process file: %s" msgstr "Kon bestand niet verwerken: %s" #: src/xfce4-screensaver-configure.py:766 #, python-format msgid "Screensaver %s is configurable." msgstr "Schermbeveiliging %s is instelbaar." #: src/xfce4-screensaver-configure.py:768 #, python-format msgid "Screensaver %s is not configurable." msgstr "Schermbeveiliging %s is niet instelbaar." #: src/xfce4-screensaver-configure.py:772 #, python-format msgid "Screensaver %s has no configuration options." msgstr "Schermbeveiliging %s heeft geen instellingsopties." #: src/xfce4-screensaver-dialog.c:68 msgid "Show debugging output" msgstr "Toon foutopsporingsuitvoer" #: src/xfce4-screensaver-dialog.c:72 msgid "Show the logout button" msgstr "Toon de afmeldknop" #: src/xfce4-screensaver-dialog.c:74 msgid "Command to invoke from the logout button" msgstr "Opdracht om op te roepen vanuit de afmeldknop" #: src/xfce4-screensaver-dialog.c:76 msgid "Show the switch user button" msgstr "Toon de knop voor gebruikerswissel" #: src/xfce4-screensaver-dialog.c:78 msgid "Message to show in the dialog" msgstr "Boodschap om te tonen in het dialoogvenster" #: src/xfce4-screensaver-dialog.c:78 src/xfce4-screensaver-dialog.c:80 msgid "MESSAGE" msgstr "BOODSCHAP" #: src/xfce4-screensaver-dialog.c:80 msgid "Not used" msgstr "Niet gebruikt" #: src/xfce4-screensaver-dialog.c:82 msgid "Monitor height" msgstr "Hoogte van beeldscherm" #: src/xfce4-screensaver-dialog.c:84 msgid "Monitor width" msgstr "Breedte van beeldscherm" #: src/xfce4-screensaver-dialog.c:86 msgid "Monitor index" msgstr "Index van beeldscherm" #: src/xfce4-screensaver-dialog.c:240 msgid "Checking..." msgstr "Controleren..." #: src/xfce4-screensaver-dialog.ui:70 msgid "%U" msgstr "%U" #: src/xfce4-screensaver-dialog.ui:98 msgid "Enter your password" msgstr "Voer uw wachtwoord in" #: src/xfce4-screensaver-dialog.ui:211 msgid "You have the Caps Lock key on." msgstr "De Caps Lock-toets staat aan." #: src/xfce4-screensaver-dialog.ui:271 msgid "_Switch User" msgstr "_Omschakelen naar andere gebruiker" #: src/xfce4-screensaver-dialog.ui:287 msgid "_Log Out" msgstr "Af_melden" #: src/xfce4-screensaver-dialog.ui:303 msgid "_Cancel" msgstr "_Annuleren" #: src/xfce4-screensaver-dialog.ui:319 msgid "_Unlock" msgstr "Ont_grendelen" #: src/xfce4-screensaver-dialog.ui:377 msgid "<b>%h</b>" msgstr "<b>%h</b>" #: src/xfce4-screensaver-dialog.ui:391 #, c-format msgid "<b>%s</b>" msgstr "<b>%s</b>" #: src/xfce4-screensaver-preferences.c:91 msgid "Settings manager socket" msgstr "Contactpunt voor instellingenbeheerder" #: src/xfce4-screensaver-preferences.c:91 msgid "SOCKET ID" msgstr "CONTACTPUNT ID" #: src/xfce4-screensaver-preferences.c:730 msgid "Blank screen" msgstr "Zwart scherm" #: src/xfce4-screensaver-preferences.c:736 msgid "Random" msgstr "Willekeurig" #: src/xfce4-screensaver-preferences.c:1754 msgid "Setting locked by administrator." msgstr "Instelling vergrendeld door beheerder." #: src/xfce4-screensaver-preferences.c:1795 msgid "Could not load the main interface" msgstr "Kon de hoofd-gebruikersschil niet laden" #: src/xfce4-screensaver-preferences.c:1797 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed" msgstr "Zorg er a.u.b. voor dat de schermbeveiliging juist is geïnstalleerd" #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:38 msgid "Screensaver Preview" msgstr "Voorbeeldweergave van de schermbeveiliging" #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:78 msgid "<b>Screensaver preview</b>" msgstr "<b>Voorbeeldweergave van de schermbeveiliging</b>" #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:227 msgid "Screensaver Preferences" msgstr "Voorkeuren van de schermbeveiliging" #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:262 msgid "Power _Management" msgstr "_Energiebeheer" #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:279 #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:608 msgid "Preview" msgstr "Voorbeeldweergave" #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:370 msgid "Running as root" msgstr "Draaiend als root" #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:386 msgid "The screen will not be locked for the root user." msgstr "Het scherm zal niet worden vergrendeld voor de rootgebruiker." #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:427 msgid "Resolve" msgstr "Oplossen" #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:473 msgid "Xfce Power Manager is not configured to handle laptop lid events" msgstr "" "Xfce Energiebeheerder is niet ingesteld om te reageren op het dicht- of " "openklappen van het laptopscherm" #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:489 msgid "Your computer may not be locked when you close the lid." msgstr "" "Uw computer zou niet vergrendeld kunnen worden wanneer u het scherm " "dichtklapt." #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:538 msgid "Enable Screensaver" msgstr "Schermbeveiliging inschakelen" #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:592 msgid "Theme" msgstr "Thema" #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:688 msgid "Configure screensaver" msgstr "Schermbeveiliging instellen" #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:689 msgid "Configure..." msgstr "Instellen..." #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:729 msgid "Change theme after:" msgstr "Thema veranderen na:" #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:752 #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:822 #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:993 #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1170 msgid "minutes" msgstr "minuten" #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:767 msgid "Activate screensaver when computer is idle" msgstr "Activeer schermbeveiliging wanneer computer niet wordt gebruikt" #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:798 msgid "Regard the computer as _idle after:" msgstr "Beschouw de computer als niet in gebruik na:" #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:837 msgid "Inhibit screensaver for fullscreen applications" msgstr "Schakel schermbeveiliging uit voor schermvullende toepassingen" #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:896 msgid "Enable Lock Screen" msgstr "Vergrendelingsscherm inschakelen" #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:940 msgid "Lock Screen with Screensaver" msgstr "Scherm vergrendelen met schermbeveiliging" #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:970 msgid "Lock the screen after the screensaver is active for:" msgstr "" "Vergrendel het scherm nadat de schermbeveiliging actief is geweest " "gedurende:" #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1008 msgid "On Screen Keyboard" msgstr "Toetsenbord-op-scherm" #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1038 msgid "On screen keyboard command:" msgstr "Opdracht voor toetsenbord-op-scherm:" #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1063 msgid "Session Status Messages" msgstr "Boodschappen inzake sessiestatus" #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1093 msgid "Logout" msgstr "Afmelden" #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1123 msgid "Logout command:" msgstr "Opdracht voor afmelden:" #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1147 msgid "Enable logout after:" msgstr "Afmelden inschakelen na:" #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1185 msgid "User Switching" msgstr "Wisselen van gebruiker" #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1215 msgid "Lock Screen with System Sleep" msgstr "Scherm vergrendelen bij slaapstand voor systeem" #: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1256 msgid "Lock Screen" msgstr "Scherm vergrendelen" #: src/xfce4-screensaver.c:59 msgid "Enable debugging code" msgstr "Foutopsporingscode inschakelen" #: src/xfce4-screensaver.desktop.in.in:5 msgid "Launch screensaver and locker program" msgstr "Schermbeveiliging en vergrendelprogramma starten" #: src/xfcekbd-indicator.c:408 msgid "XKB initialization error" msgstr "XKB-initialisatiefout"