Commit f801527a authored by Nick Schermer's avatar Nick Schermer Committed by Transifex

I18n: Update translation sk (56%).

86 translated messages, 66 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent 76898042
...@@ -4,19 +4,19 @@ ...@@ -4,19 +4,19 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
# Translators: # Translators:
# Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2018
# Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>, 2018
# Xfce Bot <transifex@xfce.org>, 2018 # Xfce Bot <transifex@xfce.org>, 2018
# Slavko <linux@slavino.sk>, 2018 # Slavko <linux@slavino.sk>, 2018
# Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>, 2019
# Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2020
# #
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-15 06:31+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-15 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Slavko <linux@slavino.sk>, 2018\n" "Last-Translator: Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2020\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/sk/)\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" ...@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1 #: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:18 #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:21
#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1 #: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
msgid "Screensaver" msgid "Screensaver"
msgstr "Šetrič obrazovky" msgstr "Šetrič obrazovky"
...@@ -76,16 +76,21 @@ msgstr "Použitý zdrojový obrázok" ...@@ -76,16 +76,21 @@ msgstr "Použitý zdrojový obrázok"
#. translators: the word "image" here #. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument #. * represents a command line argument
#: ../savers/floaters.c:1120 #: ../savers/floaters.c:1122
msgid "image - floats images around the screen" msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "" msgstr ""
#: ../savers/floaters.c:1124 ../savers/popsquares.c:49 #: ../savers/floaters.c:1126 ../savers/popsquares.c:49
#, c-format #, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n" msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Viď --help s informáciami o použití.\n" msgstr "%s. Viď --help s informáciami o použití.\n"
#: ../savers/floaters.c:1132 #: ../savers/floaters.c:1133
#, c-format
msgid "Failed to initialize the windowing system."
msgstr ""
#: ../savers/floaters.c:1139
#, c-format #, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n" msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Musíte zadať jeden obrázok. Viď --help s informáciami o použití.\n" msgstr "Musíte zadať jeden obrázok. Viď --help s informáciami o použití.\n"
...@@ -123,8 +128,8 @@ msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen" ...@@ -123,8 +128,8 @@ msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
msgstr "" msgstr ""
#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:1 #: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
msgid "Pictures folder" msgid "Slideshow"
msgstr "Priečinok s obrázkami" msgstr "Premietanie snímkov"
#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:2 #: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
msgid "Display a slideshow from your Pictures folder" msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
...@@ -138,231 +143,218 @@ msgstr "Pop-art štvroce" ...@@ -138,231 +143,218 @@ msgstr "Pop-art štvroce"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors." msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/copy-theme-dialog.c:214
msgid "Copying files"
msgstr "Kopírovanie súborov"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
msgid "From:"
msgstr "Z:"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
msgid "To:"
msgstr "Do:"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:255 ../src/gs-lock-plug.c:1192
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7
msgid "_Cancel"
msgstr "_Zrušiť"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
msgid "Copying themes"
msgstr "Kopírovanie tém"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:296
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Neplatná schéma šetriča obrazovky"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:299
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s nevyzerá ako platná téma šetriča obrazovky."
#: ../src/copy-theme-dialog.c:457
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Kopírovanie súboru: %u z %u"
#: ../src/gs-auth-pam.c:163 #: ../src/gs-auth-pam.c:163
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Heslo:" msgstr "Heslo:"
#: ../src/gs-auth-pam.c:378 #: ../src/gs-auth-pam.c:375
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to establish service %s: %s\n" msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
msgstr "Nemožno vytvoriť službu %s: %s\n" msgstr "Nemožno vytvoriť službu %s: %s\n"
#: ../src/gs-auth-pam.c:404 #: ../src/gs-auth-pam.c:401
#, c-format #, c-format
msgid "Can't set PAM_TTY=%s" msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
msgstr "Nemožno nastaviť PAM_TTY=%s" msgstr "Nemožno nastaviť PAM_TTY=%s"
#: ../src/gs-auth-pam.c:435 #: ../src/gs-auth-pam.c:432
msgid "Incorrect password." msgid "Incorrect password."
msgstr "Neplatné heslo." msgstr "Neplatné heslo."
#: ../src/gs-auth-pam.c:437 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:311 #: ../src/gs-auth-pam.c:434 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:311
msgid "Authentication failed." msgid "Authentication failed."
msgstr "Overenie zlyhalo." msgstr "Overenie zlyhalo."
#: ../src/gs-auth-pam.c:451 #: ../src/gs-auth-pam.c:448
msgid "Not permitted to gain access at this time." msgid "Not permitted to gain access at this time."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/gs-auth-pam.c:457 #: ../src/gs-auth-pam.c:454
msgid "No longer permitted to access the system." msgid "No longer permitted to access the system."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/gs-auth-pam.c:674 #: ../src/gs-auth-pam.c:667
msgid "Username:" msgid "Username:"
msgstr "Meno používatveľa:" msgstr "Meno používatveľa:"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1993 #: ../src/gs-listener-dbus.c:1913
msgid "failed to register with the message bus" msgid "failed to register with the message bus"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/gs-listener-dbus.c:2003 #: ../src/gs-listener-dbus.c:1923
msgid "not connected to the message bus" msgid "not connected to the message bus"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/gs-listener-dbus.c:2012 ../src/gs-listener-dbus.c:2042 #: ../src/gs-listener-dbus.c:1932 ../src/gs-listener-dbus.c:1962
msgid "screensaver already running in this session" msgid "screensaver already running in this session"
msgstr "šetrič obrazovky je už v tejto relácii spustený" msgstr "šetrič obrazovky je už v tejto relácii spustený"
#: ../src/gs-lock-plug.c:268 #: ../src/gs-lock-plug.c:285
msgctxt "Date" msgctxt "Date"
msgid "%A, %B %e %H:%M" msgid "%A, %B %e %H:%M"
msgstr "%A, %B %e %H:%M" msgstr "%A, %B %e %H:%M"
#: ../src/gs-lock-plug.c:351 #: ../src/gs-lock-plug.c:361
msgid "Time has expired." msgid "Time has expired."
msgstr "Čas vypršal." msgstr "Čas vypršal."
#: ../src/gs-lock-plug.c:1177 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:56
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Prepnúť používateľa…"
#: ../src/gs-lock-plug.c:1186
msgid "Log _Out"
msgstr "_Odhlásiť"
#: ../src/gs-lock-plug.c:1197 ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
msgid "_Unlock"
msgstr "_Odomknúť"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
#: ../src/gs-lock-plug.c:1363
msgid "%U on %h"
msgstr "%U na %h"
#: ../src/gs-lock-plug.c:1378
msgid "Please enter your password."
msgstr "Prosím, zadajte svoje heslo."
#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
#: ../src/xfce-rr.c:444
#, c-format
msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
msgstr ""
#: ../src/xfce-rr.c:465
#, c-format
msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
msgstr "neošetrená chyba X pri získavaní rozsahu veľkostí obrazovky"
#: ../src/xfce-rr.c:471
#, c-format
msgid "could not get the range of screen sizes"
msgstr "nemožno získať rozsah veľkostí obrazovky"
#: ../src/xfce-rr.c:682
#, c-format
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "Rozšírenie RANDR nenájdené"
#: ../src/xfce-rr.c:1075
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "nemožno získať informácie o výstupe %d"
#: ../src/xfce-rr.c:1298
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "nemožno získať informácie o CRTC %d"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:60
msgid "Causes the screensaver to exit gracefully" msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:64 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:60
msgid "Query the state of the screensaver" msgid "Query the state of the screensaver"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:68 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:64
msgid "Query the length of time the screensaver has been active" msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:72 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:68
msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately" msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:76 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:72
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo" msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:80 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:76
msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)" msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:84 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:80
msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)" msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:88 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:84
msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity" msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:92 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:88
msgid "" msgid ""
"Inhibit the screensaver from activating. Command blocks while inhibit is " "Inhibit the screensaver from activating. Command blocks while inhibit is "
"active." "active."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:96 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:92
msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver" msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:100 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:96
msgid "The reason for inhibiting the screensaver" msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:104 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:65 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:100 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:65
#: ../src/xfce4-screensaver.c:58 #: ../src/xfce4-screensaver.c:58
msgid "Version of this application" msgid "Version of this application"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:325 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206
#, c-format #, c-format
msgid "The screensaver is %s\n" msgid "The screensaver is %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:325 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206
msgid "active" msgid "active"
msgstr "aktívny" msgstr "aktívny"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:325 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "neaktívny" msgstr "neaktívny"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:339 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:217
#, c-format #, c-format
msgid "The screensaver is not inhibited\n" msgid "The screensaver is not inhibited\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:345 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:219
#, c-format #, c-format
msgid "The screensaver is being inhibited by:\n" msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:375 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:235
#, c-format #, c-format
msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n" msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:379 #: ../src/xfce4-screensaver-configure:139
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:710
msgid "Blank screen"
msgstr "Prázdna obrazovka"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:140
msgid ""
"Powered by Display Power Management Signaling (DPMS),\n"
"Xfce Screensaver can automatically suspend your displays\n"
"to save power.\n"
"\n"
"Xfce Power Manager and other applications also manage\n"
"DPMS settings. If your displays are powering off at different\n"
"intervals, be sure to check for conflicting settings."
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:176
msgid "Part of Xfce Screensaver"
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:403
msgid "Restore Defaults"
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:416
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavenia"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:422
msgid "About"
msgstr "O programe"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:435
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:502
#, c-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:714
msgid "Unable to configure screensaver"
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:718
msgid "Screensaver required."
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:726
#, c-format
msgid "File not found: %s"
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:735
#, c-format
msgid "Unrecognized file type: %s"
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:741
#, c-format #, c-format
msgid "The screensaver is not currently active.\n" msgid "Failed to process file: %s"
msgstr "Šetrič obrazovky momentálne nie je aktívny.\n" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:746
#, c-format
msgid "Screensaver %s is configurable."
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:749
#, c-format
msgid "Screensaver %s is not configurable."
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:753
#, c-format
msgid "Screensaver %s has no configuration options."
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63 #: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
msgid "Show debugging output" msgid "Show debugging output"
...@@ -490,6 +482,14 @@ msgstr "P_repnúť používatveľa" ...@@ -490,6 +482,14 @@ msgstr "P_repnúť používatveľa"
msgid "_Log Out" msgid "_Log Out"
msgstr "Odh_lásiť" msgstr "Odh_lásiť"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7
msgid "_Cancel"
msgstr "_Zrušiť"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
msgid "_Unlock"
msgstr "_Odomknúť"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:10 #: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<b>%h</b>" msgid "<b>%h</b>"
...@@ -500,23 +500,19 @@ msgstr "<b>%h</b>" ...@@ -500,23 +500,19 @@ msgstr "<b>%h</b>"
msgid "<b>%s</b>" msgid "<b>%s</b>"
msgstr "<b>%s</b>" msgstr "<b>%s</b>"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:84 #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:80
msgid "Settings manager socket" msgid "Settings manager socket"
msgstr "Soket správcu nastavení" msgstr "Soket správcu nastavení"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:84 #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:80
msgid "SOCKET ID" msgid "SOCKET ID"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:663 #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:716
msgid "Blank screen"
msgstr "Prázdna obrazovka"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:669
msgid "Random" msgid "Random"
msgstr "Náhodne" msgstr "Náhodne"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1872 #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1871
msgid "Setting locked by administrator." msgid "Setting locked by administrator."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -581,66 +577,78 @@ msgid "Theme" ...@@ -581,66 +577,78 @@ msgid "Theme"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:14 #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:14
msgid "Change theme after:" msgid "Configure screensaver"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:15 #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:15
msgid "minutes" msgid "Configure..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:16 #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:16
msgid "Activate screensaver when computer is idle" msgid "Change theme after:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:17 #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:17
msgid "minutes"
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:18
msgid "Activate screensaver when computer is idle"
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:19
msgid "Regard the computer as _idle after:" msgid "Regard the computer as _idle after:"
msgstr "Počítač považovať za neč_inný po:" msgstr "Počítač považovať za neč_inný po:"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:19 #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:20
msgid "Inhibit screensaver for fullscreen applications"
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:22
msgid "Enable Lock Screen" msgid "Enable Lock Screen"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:20 #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:23
msgid "Lock Screen with Screensaver" msgid "Lock Screen with Screensaver"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:21 #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:24
msgid "Lock the screen after the screensaver is active for:" msgid "Lock the screen after the screensaver is active for:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:22 #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:25
msgid "On Screen Keyboard" msgid "On Screen Keyboard"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:23 #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:26
msgid "On screen keyboard command:" msgid "On screen keyboard command:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:24 #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:27
msgid "Session Status Messages" msgid "Session Status Messages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:25 #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:28
msgid "Logout" msgid "Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:26 #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:29
msgid "Logout command:" msgid "Logout command:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:27 #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:30
msgid "Enable logout after:" msgid "Enable logout after:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:28 #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:31
msgid "User Switching" msgid "User Switching"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:29 #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:32
msgid "Lock Screen with System Sleep" msgid "Lock Screen with System Sleep"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:30 #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:33
msgid "Lock Screen" msgid "Lock Screen"
msgstr ""