diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 387700021a296865d6125dcb7e869774569c53ee..42bd6feb299c0ba3094f34ce13ffd074346d717a 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 12:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-08 00:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n" "Last-Translator: Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2020\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/da/)\n" @@ -74,21 +74,21 @@ msgstr "Kildebilledet som skal bruges" #. translators: the word "image" here #. * represents a command line argument -#: ../savers/floaters.c:1122 +#: ../savers/floaters.c:1129 msgid "image - floats images around the screen" msgstr "billede - svæver billeder rundt på skærmen" -#: ../savers/floaters.c:1126 ../savers/popsquares.c:49 +#: ../savers/floaters.c:1133 ../savers/popsquares.c:49 #, c-format msgid "%s. See --help for usage information.\n" msgstr "%s. Se --help for anvendelsesinformation.\n" -#: ../savers/floaters.c:1133 +#: ../savers/floaters.c:1140 #, c-format msgid "Failed to initialize the windowing system." msgstr "Kunne ikke initiere vinduessystemet." -#: ../savers/floaters.c:1139 +#: ../savers/floaters.c:1146 #, c-format msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n" msgstr "Du skal angive et billede. Se --help for anvendelsesinformation.\n" @@ -175,15 +175,15 @@ msgstr "Der er ikke længere tilladelse til at få adgang til systemet." msgid "Username:" msgstr "Brugernavn:" -#: ../src/gs-listener-dbus.c:1913 +#: ../src/gs-listener-dbus.c:1967 msgid "failed to register with the message bus" msgstr "kunne ikke registrere med meddelelsesbussen" -#: ../src/gs-listener-dbus.c:1923 +#: ../src/gs-listener-dbus.c:1977 msgid "not connected to the message bus" msgstr "ikke tilsluttet meddelelsesbussen" -#: ../src/gs-listener-dbus.c:1932 ../src/gs-listener-dbus.c:1962 +#: ../src/gs-listener-dbus.c:1986 ../src/gs-listener-dbus.c:2016 msgid "screensaver already running in this session" msgstr "pauseskærmen kører allerede i sessionen" @@ -245,34 +245,34 @@ msgid "The reason for inhibiting the screensaver" msgstr "Årsagen til at pauseskærmen forhindres" #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:100 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:65 -#: ../src/xfce4-screensaver.c:58 +#: ../src/xfce4-screensaver.c:57 msgid "Version of this application" msgstr "Programmets version" -#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206 +#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:208 #, c-format msgid "The screensaver is %s\n" msgstr "Pauseskærmen er %s\n" -#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206 +#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:208 msgid "active" msgstr "aktiv" -#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206 +#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:208 msgid "inactive" msgstr "inaktiv" -#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:217 +#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:219 #, c-format msgid "The screensaver is not inhibited\n" msgstr "Pauseskærmen forhindres ikke\n" -#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:219 +#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:221 #, c-format msgid "The screensaver is being inhibited by:\n" msgstr "Pauseskærmen forhindres af:\n" -#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:235 +#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:237 #, c-format msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n" msgstr "Pauseskærmen har været aktiv i %d sekunder.\n" @@ -662,11 +662,7 @@ msgstr "Låseskærm med systemhvile" msgid "Lock Screen" msgstr "Låseskærm" -#: ../src/xfce4-screensaver.c:59 -msgid "Don't become a daemon" -msgstr "Bliv ikke en dæmon" - -#: ../src/xfce4-screensaver.c:60 +#: ../src/xfce4-screensaver.c:58 msgid "Enable debugging code" msgstr "Aktivér fejlsøgningskode"