From c9dfbd781808910183f09bd7db4630a49f8f9c02 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Anonymous <noreply@xfce.org>
Date: Sat, 6 Apr 2024 12:50:51 +0200
Subject: [PATCH] I18n: Update translation nb (100%).

149 translated messages.

Transifex (https://explore.transifex.com/xfce/).
---
 po/nb.po | 83 ++++++--------------------------------------------------
 1 file changed, 9 insertions(+), 74 deletions(-)

diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 099a588..ecb6d1a 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce-apps.xfce4-screensaver\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.xfce.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-06 00:50+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
 "Last-Translator: Kaci Heskjestad, 2024\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/xfce/teams/16840/nb/)\n"
@@ -140,37 +140,33 @@ msgstr "Popkunst-firkanter"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Et popkunst-lignende rutenett med pulserende farger."
 
-#: src/gs-auth-pam.c:163
-msgid "Password:"
-msgstr "Passord:"
-
-#: src/gs-auth-pam.c:375
+#: src/gs-auth-pam.c:377
 #, c-format
 msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
 msgstr "Klarte ikke etablere tjeneste %s: %s\n"
 
-#: src/gs-auth-pam.c:401
+#: src/gs-auth-pam.c:403
 #, c-format
 msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
 msgstr "Klarte ikke sette PAM_TTY=%s"
 
-#: src/gs-auth-pam.c:432
+#: src/gs-auth-pam.c:434
 msgid "Incorrect password."
 msgstr "Feil passord."
 
-#: src/gs-auth-pam.c:434 src/xfce4-screensaver-dialog.c:312
+#: src/gs-auth-pam.c:436 src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Autentiseringen mislyktes."
 
-#: src/gs-auth-pam.c:448
+#: src/gs-auth-pam.c:450
 msgid "Not permitted to gain access at this time."
 msgstr "Mangler for øyeblikket adgangstillatelse."
 
-#: src/gs-auth-pam.c:454
+#: src/gs-auth-pam.c:456
 msgid "No longer permitted to access the system."
 msgstr "Adgangstillatelsen har utgått."
 
-#: src/gs-auth-pam.c:662
+#: src/gs-auth-pam.c:664
 msgid "Username:"
 msgstr "Brukernavn:"
 
@@ -463,68 +459,7 @@ msgstr "Skjermens bredde"
 msgid "Monitor index"
 msgstr "Skjermens rekkefølge"
 
-#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:175 src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "Please enter your username."
-msgstr "Skriv inn brukernavnet ditt."
-
-#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:184
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Du må bytte passord med det samme (det har utløpt)"
-
-#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:186
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Du må bytte passord med det samme (befalt av root)"
-
-#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:188
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "Kontoen din har utløpt. Kontakt systemadministratoren din."
-
-#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:190
-msgid "No password supplied."
-msgstr "Ingen passord gitt."
-
-#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:192
-msgid "Password unchanged."
-msgstr "Passordet er uendret."
-
-#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:194
-msgid "Can not get username."
-msgstr "Klarte ikke hente brukernavn."
-
-#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:196
-msgid "Retype your new password."
-msgstr "Skriv inn passordet på nytt."
-
-#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:198
-msgid "Enter your new password."
-msgstr "Skriv inn det nye passordet ditt."
-
-#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:200
-msgid "Enter your current password:"
-msgstr "Skriv inn det nåværende passordet ditt:"
-
-#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:202
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Klarte ikke endre NIS-passord."
-
-#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:204
-msgid "You must choose a longer password."
-msgstr "Du må velge et lengre passord."
-
-#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:206
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Passordet har allerede vært i bruk. Velg et annet."
-
-#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:208
-msgid "You must wait longer to change your password."
-msgstr "Du må vente lenger for å endre passord."
-
-#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:210
-msgid "Sorry, passwords do not match."
-msgstr "Passordene stemmer ikke overens."
-
-#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:274
+#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:216
 msgid "Checking..."
 msgstr "Sjekker …"
 
-- 
GitLab