From c9dfbd781808910183f09bd7db4630a49f8f9c02 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anonymous <noreply@xfce.org> Date: Sat, 6 Apr 2024 12:50:51 +0200 Subject: [PATCH] I18n: Update translation nb (100%). 149 translated messages. Transifex (https://explore.transifex.com/xfce/). --- po/nb.po | 83 ++++++-------------------------------------------------- 1 file changed, 9 insertions(+), 74 deletions(-) diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 099a588..ecb6d1a 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce-apps.xfce4-screensaver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.xfce.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-06 00:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n" "Last-Translator: Kaci Heskjestad, 2024\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/xfce/teams/16840/nb/)\n" @@ -140,37 +140,33 @@ msgstr "Popkunst-firkanter" msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors." msgstr "Et popkunst-lignende rutenett med pulserende farger." -#: src/gs-auth-pam.c:163 -msgid "Password:" -msgstr "Passord:" - -#: src/gs-auth-pam.c:375 +#: src/gs-auth-pam.c:377 #, c-format msgid "Unable to establish service %s: %s\n" msgstr "Klarte ikke etablere tjeneste %s: %s\n" -#: src/gs-auth-pam.c:401 +#: src/gs-auth-pam.c:403 #, c-format msgid "Can't set PAM_TTY=%s" msgstr "Klarte ikke sette PAM_TTY=%s" -#: src/gs-auth-pam.c:432 +#: src/gs-auth-pam.c:434 msgid "Incorrect password." msgstr "Feil passord." -#: src/gs-auth-pam.c:434 src/xfce4-screensaver-dialog.c:312 +#: src/gs-auth-pam.c:436 src/xfce4-screensaver-dialog.c:254 msgid "Authentication failed." msgstr "Autentiseringen mislyktes." -#: src/gs-auth-pam.c:448 +#: src/gs-auth-pam.c:450 msgid "Not permitted to gain access at this time." msgstr "Mangler for øyeblikket adgangstillatelse." -#: src/gs-auth-pam.c:454 +#: src/gs-auth-pam.c:456 msgid "No longer permitted to access the system." msgstr "Adgangstillatelsen har utgått." -#: src/gs-auth-pam.c:662 +#: src/gs-auth-pam.c:664 msgid "Username:" msgstr "Brukernavn:" @@ -463,68 +459,7 @@ msgstr "Skjermens bredde" msgid "Monitor index" msgstr "Skjermens rekkefølge" -#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:175 src/xfce4-screensaver-dialog.c:177 -#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:178 -msgid "Please enter your username." -msgstr "Skriv inn brukernavnet ditt." - -#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:184 -msgid "You are required to change your password immediately (password aged)" -msgstr "Du må bytte passord med det samme (det har utløpt)" - -#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:186 -msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)" -msgstr "Du må bytte passord med det samme (befalt av root)" - -#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:188 -msgid "Your account has expired; please contact your system administrator" -msgstr "Kontoen din har utløpt. Kontakt systemadministratoren din." - -#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:190 -msgid "No password supplied." -msgstr "Ingen passord gitt." - -#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:192 -msgid "Password unchanged." -msgstr "Passordet er uendret." - -#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:194 -msgid "Can not get username." -msgstr "Klarte ikke hente brukernavn." - -#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:196 -msgid "Retype your new password." -msgstr "Skriv inn passordet på nytt." - -#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:198 -msgid "Enter your new password." -msgstr "Skriv inn det nye passordet ditt." - -#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:200 -msgid "Enter your current password:" -msgstr "Skriv inn det nåværende passordet ditt:" - -#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:202 -msgid "Error while changing NIS password." -msgstr "Klarte ikke endre NIS-passord." - -#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:204 -msgid "You must choose a longer password." -msgstr "Du må velge et lengre passord." - -#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:206 -msgid "Password has been already used. Choose another." -msgstr "Passordet har allerede vært i bruk. Velg et annet." - -#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:208 -msgid "You must wait longer to change your password." -msgstr "Du må vente lenger for å endre passord." - -#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:210 -msgid "Sorry, passwords do not match." -msgstr "Passordene stemmer ikke overens." - -#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:274 +#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:216 msgid "Checking..." msgstr "Sjekker …" -- GitLab