Commit a5e7d0d5 authored by Nick Schermer's avatar Nick Schermer Committed by Transifex

I18n: Update translation es (100%).

152 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent f5bbc324
...@@ -4,23 +4,23 @@ ...@@ -4,23 +4,23 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
# Translators: # Translators:
# Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2018 # Adolfo Jayme-Barrientos, 2018
# Fito JB, 2018
# César Enrique García <cquike@gmail.com>, 2018 # César Enrique García <cquike@gmail.com>, 2018
# Xfce Bot <transifex@xfce.org>, 2018 # Xfce Bot <transifex@xfce.org>, 2018
# Jaime Marquínez Ferrándiz, 2019 # Jaime Marquínez Ferrándiz, 2019
# Manolo Díaz <diaz.manolo@gmail.com>, 2019 # 629cf3e396111bb8c5fb6664e2dbc91d, 2019
# Casper casper, 2019 # Casper casper, 2019
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2019 # prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2019
# Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2020
# #
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-04 00:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-15 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
"Last-Translator: prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2019\n" "Last-Translator: Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2020\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/es/)\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -132,8 +132,8 @@ msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen" ...@@ -132,8 +132,8 @@ msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
msgstr "Burbujas del logo de Xfce alrededor de la pantalla" msgstr "Burbujas del logo de Xfce alrededor de la pantalla"
#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:1 #: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
msgid "Pictures folder" msgid "Slideshow"
msgstr "Carpeta de imágenes" msgstr "Diapositivas"
#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:2 #: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
msgid "Display a slideshow from your Pictures folder" msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
...@@ -181,15 +181,15 @@ msgstr "No se permite acceder al sistema." ...@@ -181,15 +181,15 @@ msgstr "No se permite acceder al sistema."
msgid "Username:" msgid "Username:"
msgstr "Nombre de usuario:" msgstr "Nombre de usuario:"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1820 #: ../src/gs-listener-dbus.c:1913
msgid "failed to register with the message bus" msgid "failed to register with the message bus"
msgstr "error al registrarse en el bus de mensajes" msgstr "error al registrarse en el bus de mensajes"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1830 #: ../src/gs-listener-dbus.c:1923
msgid "not connected to the message bus" msgid "not connected to the message bus"
msgstr "no conectado al bus de mensajes" msgstr "no conectado al bus de mensajes"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1839 ../src/gs-listener-dbus.c:1869 #: ../src/gs-listener-dbus.c:1932 ../src/gs-listener-dbus.c:1962
msgid "screensaver already running in this session" msgid "screensaver already running in this session"
msgstr "el salvapantallas ya se está ejecutando en esta sesión" msgstr "el salvapantallas ya se está ejecutando en esta sesión"
...@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "inactivo" ...@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "inactivo"
msgid "The screensaver is not inhibited\n" msgid "The screensaver is not inhibited\n"
msgstr "El salvapantallas no está inhibido\n" msgstr "El salvapantallas no está inhibido\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:220 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:219
#, c-format #, c-format
msgid "The screensaver is being inhibited by:\n" msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
msgstr "El salvapantalla está siendo inhibido por:\n" msgstr "El salvapantalla está siendo inhibido por:\n"
...@@ -337,40 +337,40 @@ msgstr "Vídeo" ...@@ -337,40 +337,40 @@ msgstr "Vídeo"
msgid "Unrecognized type: %s" msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "Tipo no reconocido: %s" msgstr "Tipo no reconocido: %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:717 #: ../src/xfce4-screensaver-configure:714
msgid "Screensaver required."
msgstr "Se requiere salvapantallas."
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:723
msgid "Unable to configure screensaver" msgid "Unable to configure screensaver"
msgstr "No se puede configurar el salvapantalla" msgstr "No se puede configurar el salvapantalla"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:727 #: ../src/xfce4-screensaver-configure:718
msgid "Screensaver required."
msgstr "Se requiere salvapantallas."
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:726
#, c-format #, c-format
msgid "File not found: %s" msgid "File not found: %s"
msgstr "Archivo no encontrado: %s" msgstr "Archivo no encontrado: %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:736 #: ../src/xfce4-screensaver-configure:735
#, c-format #, c-format
msgid "Unrecognized file type: %s" msgid "Unrecognized file type: %s"
msgstr "Tipo de archivo no reconocido: %s" msgstr "Tipo de archivo no reconocido: %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:742 #: ../src/xfce4-screensaver-configure:741
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to process file: %s" msgid "Failed to process file: %s"
msgstr "Error al procesar el archivo: %s" msgstr "Error al procesar el archivo: %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:747 #: ../src/xfce4-screensaver-configure:746
#, c-format #, c-format
msgid "Screensaver %s is configurable." msgid "Screensaver %s is configurable."
msgstr "El salvapantallas %s es configurable." msgstr "El salvapantallas %s es configurable."
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:750 #: ../src/xfce4-screensaver-configure:749
#, c-format #, c-format
msgid "Screensaver %s is not configurable." msgid "Screensaver %s is not configurable."
msgstr "El salvapantalla %s no es configurable." msgstr "El salvapantalla %s no es configurable."
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:754 #: ../src/xfce4-screensaver-configure:753
#, c-format #, c-format
msgid "Screensaver %s has no configuration options." msgid "Screensaver %s has no configuration options."
msgstr "El salvapantalla %s no tiene opciones de configuración." msgstr "El salvapantalla %s no tiene opciones de configuración."
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment