Commit 9de6bd9f authored by Hayk Andreasyan's avatar Hayk Andreasyan Committed by Transifex

I18n: Update translation hy_AM (98%).

149 translated messages, 3 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent 9d1c3c40
......@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Hayk Andreasyan <hayk.andreasyan@realschool.am>, 2019
# Real School <translator_students@realschool.am>, 2019
# Hayk Andreasyan <hayk.andreasyan@realschool.am>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-14 00:31+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-15 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Real School <translator_students@realschool.am>, 2019\n"
"Last-Translator: Hayk Andreasyan <hayk.andreasyan@realschool.am>, 2020\n"
"Language-Team: Armenian (Armenia) (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/hy_AM/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:20
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:21
#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
msgid "Screensaver"
msgstr "Էկրանապահ"
......@@ -126,8 +126,8 @@ msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
msgstr "Պղպջակեցոնում է Xfce֊ի տարբերանշանն ամբողջ ցուցադրիչով"
#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
msgid "Pictures folder"
msgstr "Պատկերների պանակ"
msgid "Slideshow"
msgstr "Տեսասահիկ"
#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
......@@ -175,15 +175,15 @@ msgstr "Համակարգն արդէն անհասանելի է։"
msgid "Username:"
msgstr "Աւգտանուն․"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1825
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1913
msgid "failed to register with the message bus"
msgstr "չյաջողուեց գրանցուել հաղորդագրութեան փոխատրիչով"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1835
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1923
msgid "not connected to the message bus"
msgstr "միացուած չէ հաղորդագրութեան փոխատրիչին"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1844 ../src/gs-listener-dbus.c:1874
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1932 ../src/gs-listener-dbus.c:1962
msgid "screensaver already running in this session"
msgstr "Էկրանապահը արդեն գործարկում է նիստը"
......@@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt "Date"
msgid "%A, %B %e %H:%M"
msgstr "%A, %B %e %H․%M"
#: ../src/gs-lock-plug.c:368
#: ../src/gs-lock-plug.c:361
msgid "Time has expired."
msgstr "Ժամանակը սպառուած է։"
......@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "ոչ գործուն"
msgid "The screensaver is not inhibited\n"
msgstr "Էկրանապահի աշխատանքը չի կանխուում\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:220
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:219
#, c-format
msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
msgstr "Էկրանապահի աշխատանքը կանխուել է․\n"
......@@ -277,61 +277,81 @@ msgstr "Էկրանապահի աշխատանքը կանխուել է․\n"
msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
msgstr "Էկրանապահը գործել է %d վարկեան։\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:157
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:139
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:710
msgid "Blank screen"
msgstr "Դատարկ ցուցադրիչ"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:140
msgid ""
"Powered by Display Power Management Signaling (DPMS),\n"
"Xfce Screensaver can automatically suspend your displays\n"
"to save power.\n"
"\n"
"Xfce Power Manager and other applications also manage\n"
"DPMS settings. If your displays are powering off at different\n"
"intervals, be sure to check for conflicting settings."
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:176
msgid "Part of Xfce Screensaver"
msgstr " Xfce Screensaver ֊ի մաս"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:375
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:403
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Վերականգնել լռելեայն"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:388
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:416
msgid "Preferences"
msgstr "Նախընտրութիւններ"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:394
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:422
msgid "About"
msgstr "Մասին"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:407
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:435
msgid "Video"
msgstr "Տեսագրութիւն"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:474
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:502
#, c-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "Չճանաչուած տեսակ՝ %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:684
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:714
msgid "Unable to configure screensaver"
msgstr "Չյաջողուեց կազմաձեւել էկրանապահը"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:688
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:718
msgid "Screensaver required."
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:726
#, c-format
msgid "File not found: %s"
msgstr "Նիշը չի գտնուել՝ %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:697
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:735
#, c-format
msgid "Unrecognized file type: %s"
msgstr "Չճանաչուած նիշի տեսակ՝ %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:703
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:741
#, c-format
msgid "Failed to process file: %s"
msgstr "Չյաջողուեց գործադրել նիշը՝ %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:708
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:746
#, c-format
msgid "Screensaver %s is configurable."
msgstr "%s էկրանապահը կազմաձեւուող է։"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:711
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:749
#, c-format
msgid "Screensaver %s is not configurable."
msgstr "%s էկրանապահը կազմաձեւուող չէ։"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:715
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:753
#, c-format
msgid "Screensaver %s has no configuration options."
msgstr "%sէկրանապահը չունի կազմաձեւման ընտրանքներ։"
......@@ -443,43 +463,43 @@ msgstr "Ստուգում․․․"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:2
#, no-c-format
msgid "<b>%h</b>"
msgstr "<b>%h</b>"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:4
#, no-c-format
msgid "<b>%s</b>"
msgstr "<b>%s</b>"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:6
#, no-c-format
msgid "%U"
msgstr "%U"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:3
msgid "Enter your password"
msgstr "Մուտքագրէք գախտնաբառը"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:4
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Caps Lock ստեղնը միացուած է։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:9
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:5
msgid "_Switch User"
msgstr "_Փոխել աւգտատիրոջը"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:10
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:6
msgid "_Log Out"
msgstr "_Դուրս գալ"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:11
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7
msgid "_Cancel"
msgstr "_Չեղարկել"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:12
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
msgid "_Unlock"
msgstr "_Արգելաբացել"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:10
#, no-c-format
msgid "<b>%h</b>"
msgstr "<b>%h</b>"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:12
#, no-c-format
msgid "<b>%s</b>"
msgstr "<b>%s</b>"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:80
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Կարգաւորումների կառավարչի բնիկ"
......@@ -488,23 +508,19 @@ msgstr "Կարգաւորումների կառավարչի բնիկ"
msgid "SOCKET ID"
msgstr "ԲՆԻԿԻ ID"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:685
msgid "Blank screen"
msgstr "Դատարկ ցուցադրիչ"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:691
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:716
msgid "Random"
msgstr "Պատահական"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1824
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1871
msgid "Setting locked by administrator."
msgstr "Կարգաւորումը կողպուած է վարիչի կողմից։"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1865
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1912
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Հնարաւոր չէ բեռնել հիմնական միջերեսը"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1867
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1914
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Համոզուեք, որ էկրանապահը ճիշտ է բեռնուել"
......@@ -586,51 +602,55 @@ msgstr "Միացնել էկրանապահը, երբ համակարգիչը չի
msgid "Regard the computer as _idle after:"
msgstr "Համակարգիչն _անգործ է․"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:21
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:20
msgid "Inhibit screensaver for fullscreen applications"
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:22
msgid "Enable Lock Screen"
msgstr "Միացնել կողպման ցուցադրիչը"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:22
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:23
msgid "Lock Screen with Screensaver"
msgstr "Կողպել ցուցադրիչն էկրանապահով"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:23
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:24
msgid "Lock the screen after the screensaver is active for:"
msgstr "Կողպել ցուցադրիչը, եթե էկրապահը գործում է․"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:24
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:25
msgid "On Screen Keyboard"
msgstr "Ցուցադրիչային ստեղնաշար"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:25
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:26
msgid "On screen keyboard command:"
msgstr "Ցուցադրիչային ստեղնաշարի հրաման․"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:26
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:27
msgid "Session Status Messages"
msgstr "Նիստի կարգավիճակի հաղորդագրութիւններ"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:27
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:28
msgid "Logout"
msgstr "Դուրս գալ"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:28
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:29
msgid "Logout command:"
msgstr "Դուրս գալու հրաման․"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:29
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:30
msgid "Enable logout after:"
msgstr "Թոյլատրել դուրս գալ, երբ․"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:30
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:31
msgid "User Switching"
msgstr "Աւգտատերերի փոփոխում"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:31
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:32
msgid "Lock Screen with System Sleep"
msgstr "Կողպել ցուցադրիչը գործածելով քունը"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:32
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:33
msgid "Lock Screen"
msgstr "Կողպել ցուցադրիչը"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment