Commit 98df2c2f authored by Real School's avatar Real School Committed by Transifex

I18n: Add new translation hye (98%).

149 translated messages, 3 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent 4ca246ea
Pipeline #339 passed with stage
in 17 seconds
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Real School <localization@ehayq.am>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-15 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Real School <localization@ehayq.am>, 2020\n"
"Language-Team: Eastern Armenian (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/hye/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hye\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:21
#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
msgid "Screensaver"
msgstr "Էկրանապահ"
#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
msgid "Set your screensaver preferences"
msgstr "Սահմանեք էկրանապահի կարգաւորումները"
#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
msgid "Screensavers"
msgstr "Էկրանապահեր"
#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
msgid "Screensaver themes"
msgstr "Էկրանապահերի ոճապնակներ"
#: ../savers/floaters.c:89
msgid "Show paths that images follow"
msgstr "Ցուցադրել ուղին, որին հետեւում են պատկերակները"
#: ../savers/floaters.c:94
msgid "Occasionally rotate images as they move"
msgstr "Ժամանակ առ ժամանակ թեքել պատկերները, տեղափոխումից"
#: ../savers/floaters.c:99
msgid "Print out frame rate and other statistics"
msgstr "Ցուցադրել ալիքային յաճախականութիւնն ու այլ վիճակագրութիւններ"
#: ../savers/floaters.c:104
msgid "The maximum number of images to keep on screen"
msgstr "Ցուցադրիչի վրա ցուցադրուող առաւելագոյն նիշերի քանակը"
#: ../savers/floaters.c:104
msgid "MAX_IMAGES"
msgstr "ԳԵՐ_ՆԿԱՐՆԵՐ"
#: ../savers/floaters.c:109
msgid "The initial size and position of window"
msgstr "Պատուհանի սկզբնական դիրքը եւ չափսը"
#: ../savers/floaters.c:109
msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
msgstr "ԼԱՅՆՈՒԹԻՒՆxԲԱՐՁՐՈՒԹԻՒՆ+X+Y"
#: ../savers/floaters.c:114
msgid "The source image to use"
msgstr "Գործածելի ելակէտային պատկերը"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
#: ../savers/floaters.c:1122
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "պատկեր ֊ տեղափոխում է պատկերները ցուցադրիչով"
#: ../savers/floaters.c:1126 ../savers/popsquares.c:49
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s․ գործածէք --help աջակցութեան համար։\n"
#: ../savers/floaters.c:1133
#, c-format
msgid "Failed to initialize the windowing system."
msgstr "Չյաջողուեց սկզբնաւորել պատուհանային համակարգը։"
#: ../savers/floaters.c:1139
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Պէտք է նշել մեկ պատկեր։ Գործածէք --help աջակցութեան համար։\n"
#: ../savers/slideshow.c:53
msgid "Location to get images from"
msgstr "Պատկերների ստացման տեղադրութիւնը"
#: ../savers/slideshow.c:53
msgid "PATH"
msgstr "ՈՒՂԻ"
#: ../savers/slideshow.c:57
msgid "Color to use for images background"
msgstr "Պատկերների յետնաշերտերի գոյնը"
#: ../savers/slideshow.c:57
msgid "\"#rrggbb\""
msgstr "\"#rrggbb\""
#: ../savers/slideshow.c:61
msgid "Do not randomize pictures from location"
msgstr "Չխառնել տեղադրութիւնից եկող պատկերները"
#: ../savers/slideshow.c:65
msgid "Do not try to stretch images on screen"
msgstr "Մի ձգէք պատկերները"
#: ../savers/xfce-floaters.desktop.in.in.h:1
msgid "Floating Xfce"
msgstr "Լողացող Xfce"
#: ../savers/xfce-floaters.desktop.in.in.h:2
msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
msgstr "Պղպջակեցոնում է Xfce֊ի տարբերանշանն ամբողջ ցուցադրիչով"
#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
msgid "Slideshow"
msgstr "Տեսասահիկ"
#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
msgstr "Ցուցադրել տեսասահիկ պատկերների պանակից"
#: ../savers/xfce-popsquares.desktop.in.in.h:1
msgid "Pop art squares"
msgstr "Փոփ արտ քառակուսիներ"
#: ../savers/xfce-popsquares.desktop.in.in.h:2
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Ցայտող գոյների փոփ արտական ցանց։"
#: ../src/gs-auth-pam.c:163
msgid "Password:"
msgstr "Գաղտնաբառ․"
#: ../src/gs-auth-pam.c:375
#, c-format
msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
msgstr "Անհնար է հաստատել%s ծառայութիւնը։%s\n"
#: ../src/gs-auth-pam.c:401
#, c-format
msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
msgstr "Անհնար է սահմնել PAM_TTY=%s"
#: ../src/gs-auth-pam.c:432
msgid "Incorrect password."
msgstr "Սխալ գախտնաբառ։"
#: ../src/gs-auth-pam.c:434 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:311
msgid "Authentication failed."
msgstr "Վաւերացման ձախողում։"
#: ../src/gs-auth-pam.c:448
msgid "Not permitted to gain access at this time."
msgstr "Այս անգամ հասանելիութեան ստացումը չի թոյլատրուում։"
#: ../src/gs-auth-pam.c:454
msgid "No longer permitted to access the system."
msgstr "Համակարգն արդէն անհասանելի է։"
#: ../src/gs-auth-pam.c:667
msgid "Username:"
msgstr "Աւգտանուն․"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1913
msgid "failed to register with the message bus"
msgstr "չյաջողուեց գրանցուել հաղորդագրութեան փոխատրիչով"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1923
msgid "not connected to the message bus"
msgstr "միացուած չէ հաղորդագրութեան փոխատրիչին"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1932 ../src/gs-listener-dbus.c:1962
msgid "screensaver already running in this session"
msgstr "Էկրանապահը արդեն գործարկում է նիստը"
#: ../src/gs-lock-plug.c:285
msgctxt "Date"
msgid "%A, %B %e %H:%M"
msgstr "%A, %B %e %H․%M"
#: ../src/gs-lock-plug.c:361
msgid "Time has expired."
msgstr "Ժամանակը սպառուած է։"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:56
msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
msgstr "Ճիշտ կերպով դուրս է գալիս էկրանապահից"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:60
msgid "Query the state of the screensaver"
msgstr "Էկրանապահի կարգավիճակի հարցում"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:64
msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
msgstr "Ներկայացնել հարցում էկրանապահի գործունէութեան ժամանակի վերաբերեալ"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:68
msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
msgstr "Գործարկուող էկրանապը վայրկեանական կողպում է ցուցադրիչը"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:72
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
msgstr "Եթե էկրանապահը գործուն է, փոխել տեսապատկերման այլ եղանակի "
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:76
msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
msgstr "Միացնել էկրանապահը (դատարկել էկրանը)"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:80
msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
msgstr "Անջատել, երբ էկրանապահը միացուած է (լցնել էկրանը)"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:84
msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
msgstr "Արթնացնել գործուն էկրանապահը, աւգտատիրոջ գործունութեան կեղծման համար"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:88
msgid ""
"Inhibit the screensaver from activating. Command blocks while inhibit is "
"active."
msgstr ""
"Կանխել էկրանապահի գործարկումը։ Հրամանն արգելափակուում է, եթե կանխումը "
"միացուած է։"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:92
msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
msgstr "Կանչուող յաւելուածը, որը կանխում է էկրանապահի աշխատանքը"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:96
msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
msgstr "Էկրանապահի կանխման պատճառը"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:100 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:65
#: ../src/xfce4-screensaver.c:58
msgid "Version of this application"
msgstr "Յաւելուածի տարբերակ"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206
#, c-format
msgid "The screensaver is %s\n"
msgstr "%s էկրանապահ\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206
msgid "active"
msgstr "գործուն"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206
msgid "inactive"
msgstr "ոչ գործուն"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:217
#, c-format
msgid "The screensaver is not inhibited\n"
msgstr "Էկրանապահի աշխատանքը չի կանխուում\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:219
#, c-format
msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
msgstr "Էկրանապահի աշխատանքը կանխուել է․\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:235
#, c-format
msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
msgstr "Էկրանապահը գործել է %d վարկեան։\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:139
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:710
msgid "Blank screen"
msgstr "Դատարկ ցուցադրիչ"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:140
msgid ""
"Powered by Display Power Management Signaling (DPMS),\n"
"Xfce Screensaver can automatically suspend your displays\n"
"to save power.\n"
"\n"
"Xfce Power Manager and other applications also manage\n"
"DPMS settings. If your displays are powering off at different\n"
"intervals, be sure to check for conflicting settings."
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:176
msgid "Part of Xfce Screensaver"
msgstr " Xfce Screensaver ֊ի մաս"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:403
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Վերականգնել լռելեայն"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:416
msgid "Preferences"
msgstr "Նախընտրութիւններ"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:422
msgid "About"
msgstr "Մասին"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:435
msgid "Video"
msgstr "Տեսագրութիւն"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:502
#, c-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "Չճանաչուած տեսակ՝ %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:714
msgid "Unable to configure screensaver"
msgstr "Չյաջողուեց կազմաձեւել էկրանապահը"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:718
msgid "Screensaver required."
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:726
#, c-format
msgid "File not found: %s"
msgstr "Նիշը չի գտնուել՝ %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:735
#, c-format
msgid "Unrecognized file type: %s"
msgstr "Չճանաչուած նիշի տեսակ՝ %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:741
#, c-format
msgid "Failed to process file: %s"
msgstr "Չյաջողուեց գործադրել նիշը՝ %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:746
#, c-format
msgid "Screensaver %s is configurable."
msgstr "%s էկրանապահը կազմաձեւուող է։"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:749
#, c-format
msgid "Screensaver %s is not configurable."
msgstr "%s էկրանապահը կազմաձեւուող չէ։"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:753
#, c-format
msgid "Screensaver %s has no configuration options."
msgstr "%sէկրանապահը չունի կազմաձեւման ընտրանքներ։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
msgid "Show debugging output"
msgstr "Ցուցադրել վրիպազերծումը"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:67
msgid "Show the logout button"
msgstr "Ցուցադրել ելքի կոճակը"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:69
msgid "Command to invoke from the logout button"
msgstr "Ելքի կոճակի կանչման հրաման"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:71
msgid "Show the switch user button"
msgstr "Ցուցադրել աւգտատիրոջը փոխելու կոճակը"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:73
msgid "Message to show in the dialog"
msgstr "Պատուհանում ցուցադրուող հաղորդագրութիւնը"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:73 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:75
msgid "MESSAGE"
msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹԻՒՆ"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:75
msgid "Not used"
msgstr "Չի կիրառուում"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:77
msgid "Monitor height"
msgstr "Ցուցասարքի բարձրութիւն"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:79
msgid "Monitor width"
msgstr "Ցուցասարքի լայնութիւն"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:81
msgid "Monitor index"
msgstr "Ցուցասարքի ցուցիչ"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
msgid "Please enter your username."
msgstr "Մուտքագրեք աւգտանունը։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:184
msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
msgstr "Հարկաւոր է անմիջապէս փոխել գաղտնաբառը (հին գաղտնաբառ)"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:186
msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
msgstr "Հարկաւոր է անմիջապես փոխել գաղտնաբառը (արմատային)"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:188
msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
msgstr "Հաշուի գործածման ժամկետի սպասռում․ կապուէք համակարգի վարիչի հետ"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:190
msgid "No password supplied."
msgstr "Տրուած գաղտնաբառ չկայ։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:192
msgid "Password unchanged."
msgstr "Գախտնաբառը չի փոփոխուել։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:194
msgid "Can not get username."
msgstr "Անհնար է ստանալ աւգտանունը"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:196
msgid "Retype your new password."
msgstr "Վերամուտքագրէք նոր գախտնաբառը։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:198
msgid "Enter your new password."
msgstr "Նոր գախտնաբառը։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:200
msgid "Enter your current password:"
msgstr "Ընթացիկ գախտնաբառը․"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:202
msgid "Error while changing NIS password."
msgstr "NIS գախտնաբարի փոփոխման սխալ։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:204
msgid "You must choose a longer password."
msgstr "Ընտրէք աւելի երկար գախտնաբառ։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:206
msgid "Password has been already used. Choose another."
msgstr "Գախտնաբառն արդէն գործածուում է։ Փորձեք այլ տարբերակ։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:208
msgid "You must wait longer to change your password."
msgstr "Պէտք է աւելի երկար սպասէք մինչ գախտնաբառը փոփոխելը։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:210
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Գախտնաբառերը չեն համընկնում։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:274
msgid "Checking..."
msgstr "Ստուգում․․․"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:2
#, no-c-format
msgid "%U"
msgstr "%U"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:3
msgid "Enter your password"
msgstr "Մուտքագրէք գախտնաբառը"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:4
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Caps Lock ստեղնը միացուած է։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:5
msgid "_Switch User"
msgstr "_Փոխել աւգտատիրոջը"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:6
msgid "_Log Out"
msgstr "_Դուրս գալ"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7
msgid "_Cancel"
msgstr "_Չեղարկել"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
msgid "_Unlock"
msgstr "_Արգելաբացել"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:10
#, no-c-format
msgid "<b>%h</b>"
msgstr "<b>%h</b>"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:12
#, no-c-format
msgid "<b>%s</b>"
msgstr "<b>%s</b>"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:80
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Կարգաւորումների կառավարչի բնիկ"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:80
msgid "SOCKET ID"
msgstr "ԲՆԻԿԻ ID"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:716
msgid "Random"
msgstr "Պատահական"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1871
msgid "Setting locked by administrator."
msgstr "Կարգաւորումը կողպուած է վարիչի կողմից։"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1912
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Հնարաւոր չէ բեռնել հիմնական միջերեսը"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1914
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Համոզուեք, որ էկրանապահը ճիշտ է բեռնուել"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
msgid "Screensaver Preview"
msgstr "Էկրանապահի նախատեսք"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
msgid "<b>Screensaver preview</b>"
msgstr "<b>Էկրանապահի նախատեսք</b>"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
msgid "Screensaver Preferences"
msgstr "Կարգաւորումներ"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
msgid "Configure your screensaver and locker"
msgstr "Կարգաւորէք էկրանապահն ու կողպիչը"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
msgid "Power _Management"
msgstr "Լիցքի _կառավարում"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
msgid "Preview"
msgstr "Նախադիտում"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
msgid "Running as root"
msgstr "Գործարկուում է արմատային հաշուով"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
msgid "The screen will not be locked for the root user."
msgstr "Ցուցադրիչը չի կողպուի արմատային աւգտատիրոջ համար։"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
msgid "Resolve"
msgstr "Ուղղել"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
msgid "Xfce Power Manager is not configured to handle laptop lid events"
msgstr ""
"Xfce լիցքի կառավարիչը սխալ է կազմաձեւուած, ծնկադիրի կափարիչի "
"իրադարձութիւնների սատարման համար"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:11
msgid "Your computer may not be locked when you close the lid."
msgstr "Համակարգիչը չի կողպուի, եթե փակէք կափարիչը"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:12
msgid "Enable Screensaver"
msgstr "Միացնել էկրանապահը"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:13
msgid "Theme"
msgstr "Թէմայ"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:14
msgid "Configure screensaver"
msgstr "Կազմաձեւել էկրանապահը"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:15
msgid "Configure..."
msgstr "Կազմաձեւել"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:16
msgid "Change theme after:"
msgstr "Փոխել թէման․"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:17
msgid "minutes"
msgstr "րոպէ"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:18
msgid "Activate screensaver when computer is idle"
msgstr "Միացնել էկրանապահը, երբ համակարգիչը չի գործում"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:19
msgid "Regard the computer as _idle after:"
msgstr "Համակարգիչն _անգործ է․"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:20
msgid "Inhibit screensaver for fullscreen applications"
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:22
msgid "Enable Lock Screen"
msgstr "Միացնել կողպման ցուցադրիչը"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:23
msgid "Lock Screen with Screensaver"
msgstr "Կողպել ցուցադրիչն էկրանապահով"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:24
msgid "Lock the screen after the screensaver is active for:"
msgstr "Կողպել ցուցադրիչը, եթե էկրապահը գործում է․"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:25
msgid "On Screen Keyboard"
msgstr "Ցուցադրիչային ստեղնաշար"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:26
msgid "On screen keyboard command:"
msgstr "Ցուցադրիչային ստեղնաշարի հրաման․"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:27
msgid "Session Status Messages"
msgstr "Նիստի կարգավիճակի հաղորդագրութիւններ"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:28
msgid "Logout"
msgstr "Դուրս գալ"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:29
msgid "Logout command:"
msgstr "Դուրս գալու հրաման․"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:30
msgid "Enable logout after:"
msgstr "Թոյլատրել դուրս գալ, երբ․"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:31
msgid "User Switching"
msgstr "Աւգտատերերի փոփոխում"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:32
msgid "Lock Screen with System Sleep"
msgstr "Կողպել ցուցադրիչը գործածելով քունը"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:33
msgid "Lock Screen"
msgstr "Կողպել ցուցադրիչը"
#: ../src/xfce4-screensaver.c:59
msgid "Don't become a daemon"
msgstr "Չդարձնել աւժանդակ ծրագիր "
#: ../src/xfce4-screensaver.c:60
msgid "Enable debugging code"
msgstr "Միացնել վրիպազերծումը"
#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
msgid "Launch screensaver and locker program"
msgstr "Գործարկել էկրանապահը եւ կողպման ծրագիրը"
#: ../src/xfcekbd-indicator.c:404
msgid "XKB initialization error"
msgstr "XKB֊ի սկզբնաւորման սխալ"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment