Commit 586abb48 authored by Pjotr's avatar Pjotr Committed by Transifex

I18n: Update translation nl (100%).

152 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent c3df7804
...@@ -5,16 +5,16 @@ ...@@ -5,16 +5,16 @@
# #
# Translators: # Translators:
# Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2019 # Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2019
# Pjotr <pjotrvertaalt@gmail.com>, 2019 # Pjotr <pjotrvertaalt@gmail.com>, 2020
# #
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-04 00:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-15 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Pjotr <pjotrvertaalt@gmail.com>, 2019\n" "Last-Translator: Pjotr <pjotrvertaalt@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/nl/)\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -127,8 +127,8 @@ msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen" ...@@ -127,8 +127,8 @@ msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
msgstr "Laat het Xfce-logo over het scherm zweven als zeepbel" msgstr "Laat het Xfce-logo over het scherm zweven als zeepbel"
#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:1 #: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
msgid "Pictures folder" msgid "Slideshow"
msgstr "Afbeeldingenmap" msgstr "Diavertoning"
#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:2 #: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
msgid "Display a slideshow from your Pictures folder" msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
...@@ -176,15 +176,15 @@ msgstr "Niet langer toegestaan om toegang te krijgen tot het systeem." ...@@ -176,15 +176,15 @@ msgstr "Niet langer toegestaan om toegang te krijgen tot het systeem."
msgid "Username:" msgid "Username:"
msgstr "Gebruikersnaam:" msgstr "Gebruikersnaam:"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1820 #: ../src/gs-listener-dbus.c:1913
msgid "failed to register with the message bus" msgid "failed to register with the message bus"
msgstr "kon niet registreren bij de message bus" msgstr "kon niet registreren bij de message bus"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1830 #: ../src/gs-listener-dbus.c:1923
msgid "not connected to the message bus" msgid "not connected to the message bus"
msgstr "niet verbonden met de message bus" msgstr "niet verbonden met de message bus"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1839 ../src/gs-listener-dbus.c:1869 #: ../src/gs-listener-dbus.c:1932 ../src/gs-listener-dbus.c:1962
msgid "screensaver already running in this session" msgid "screensaver already running in this session"
msgstr "schermbeveiliging is reeds actief in deze sessie" msgstr "schermbeveiliging is reeds actief in deze sessie"
...@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "inactief" ...@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "inactief"
msgid "The screensaver is not inhibited\n" msgid "The screensaver is not inhibited\n"
msgstr "De schermbeveiliging wordt niet belemmerd\n" msgstr "De schermbeveiliging wordt niet belemmerd\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:220 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:219
#, c-format #, c-format
msgid "The screensaver is being inhibited by:\n" msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
msgstr "De schermbeveiliging wordt belemmerd door:\n" msgstr "De schermbeveiliging wordt belemmerd door:\n"
...@@ -335,40 +335,40 @@ msgstr "Beeld" ...@@ -335,40 +335,40 @@ msgstr "Beeld"
msgid "Unrecognized type: %s" msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "Niet-herkend type: %s" msgstr "Niet-herkend type: %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:717 #: ../src/xfce4-screensaver-configure:714
msgid "Screensaver required."
msgstr "Schermbeveiliging vereist."
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:723
msgid "Unable to configure screensaver" msgid "Unable to configure screensaver"
msgstr "Kan schermbeveiliging niet instellen" msgstr "Kan schermbeveiliging niet instellen"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:727 #: ../src/xfce4-screensaver-configure:718
msgid "Screensaver required."
msgstr "Schermbeveiliging vereist."
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:726
#, c-format #, c-format
msgid "File not found: %s" msgid "File not found: %s"
msgstr "Bestand niet gevonden: %s" msgstr "Bestand niet gevonden: %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:736 #: ../src/xfce4-screensaver-configure:735
#, c-format #, c-format
msgid "Unrecognized file type: %s" msgid "Unrecognized file type: %s"
msgstr "Niet-herkend bestandtype: %s" msgstr "Niet-herkend bestandtype: %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:742 #: ../src/xfce4-screensaver-configure:741
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to process file: %s" msgid "Failed to process file: %s"
msgstr "Kon bestand niet verwerken: %s" msgstr "Kon bestand niet verwerken: %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:747 #: ../src/xfce4-screensaver-configure:746
#, c-format #, c-format
msgid "Screensaver %s is configurable." msgid "Screensaver %s is configurable."
msgstr "Schermbeveiliging %s is instelbaar." msgstr "Schermbeveiliging %s is instelbaar."
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:750 #: ../src/xfce4-screensaver-configure:749
#, c-format #, c-format
msgid "Screensaver %s is not configurable." msgid "Screensaver %s is not configurable."
msgstr "Schermbeveiliging %s is niet instelbaar." msgstr "Schermbeveiliging %s is niet instelbaar."
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:754 #: ../src/xfce4-screensaver-configure:753
#, c-format #, c-format
msgid "Screensaver %s has no configuration options." msgid "Screensaver %s has no configuration options."
msgstr "Schermbeveiliging %s heeft geen instellingsopties." msgstr "Schermbeveiliging %s heeft geen instellingsopties."
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment