Commit 4e8e1473 authored by José Vieira's avatar José Vieira Committed by Transifex

I18n: Update translation pt (100%).

152 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent 5187cbde
......@@ -5,21 +5,21 @@
#
# Translators:
# Xfce Bot <transifex@xfce.org>, 2018
# José Vieira <jvieira33@sapo.pt>, 2018
# Rui <xymarior@yandex.com>, 2019
# Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2019
# Nuno Miguel <nunomgue@gmail.com>, 2019
# Alexandre Fidalgo <alexandremagnos15@gmail.com>, 2019
# Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2019
# Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2020
# José Vieira <jvieira33@sapo.pt>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-04 00:31+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-15 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2019\n"
"Last-Translator: José Vieira <jvieira33@sapo.pt>, 2020\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Mostrar os caminhos para as imagens"
#: ../savers/floaters.c:94
msgid "Occasionally rotate images as they move"
msgstr "Ocasionalmente rodas as imagens ao mover"
msgstr "Rodar as imagens ocasionalmente enquanto se movem"
#: ../savers/floaters.c:99
msgid "Print out frame rate and other statistics"
......@@ -133,8 +133,8 @@ msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
msgstr "Bolhas do logo do Xfce à volta do ecrã"
#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
msgid "Pictures folder"
msgstr "Pasta de imagens"
msgid "Slideshow"
msgstr "Apresentação"
#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
......@@ -182,15 +182,15 @@ msgstr "Não é mais permitido ter acesso ao sistema."
msgid "Username:"
msgstr "Utilizador:"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1820
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1913
msgid "failed to register with the message bus"
msgstr "falhou o registo com o canal de mensagem"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1830
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1923
msgid "not connected to the message bus"
msgstr "não ligado ao canal de mensagem"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1839 ../src/gs-listener-dbus.c:1869
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1932 ../src/gs-listener-dbus.c:1962
msgid "screensaver already running in this session"
msgstr "protecção de ecrã já em execução nesta sessão"
......@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:72
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
msgstr ""
"Se a proteção de ecrã está ativa, trocar para outra demostração gráfica"
"Se a proteção de ecrã estiver ativa, trocar para outra apresentação gráfica"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:76
msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
......@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "inactiva"
msgid "The screensaver is not inhibited\n"
msgstr "A proteção de ecrã não está inibida\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:220
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:219
#, c-format
msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
msgstr "A proteção de ecrã está inibida por:\n"
......@@ -334,40 +334,40 @@ msgstr "Vídeo"
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "Tipo não reconhecido: %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:717
msgid "Screensaver required."
msgstr "Proteção de ecrã necessária."
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:723
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:714
msgid "Unable to configure screensaver"
msgstr "Não é possível configurar a proteção de ecrã"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:727
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:718
msgid "Screensaver required."
msgstr "Proteção de ecrã necessária."
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:726
#, c-format
msgid "File not found: %s"
msgstr "Ficheiro não encontrado: %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:736
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:735
#, c-format
msgid "Unrecognized file type: %s"
msgstr "Tipo de ficheiro não reconhecido: %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:742
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:741
#, c-format
msgid "Failed to process file: %s"
msgstr "Falha ao processar o ficheiro: %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:747
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:746
#, c-format
msgid "Screensaver %s is configurable."
msgstr "Proteção de ecrã %s é configurável."
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:750
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:749
#, c-format
msgid "Screensaver %s is not configurable."
msgstr "Proteção de ecrã %s não é configurável."
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:754
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:753
#, c-format
msgid "Screensaver %s has no configuration options."
msgstr "Proteção de ecrã %s não tem opções de configuração."
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment