diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index a925432bf2312b57a3aaee4e1b348b0c5592bc58..7ee7dd383b03d09dfe877bd03912091511fbe53a 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-12  Piarres Beobide <pi@beobide.net>
+
+        * eu.po: Basque translation update
+
 2008-11-09  Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>
 
 	* ca.po: Catalan translation udpate (Carles Muñoz Gorriz)
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 709bc693b7aaf53f7c98462ab37637ca6784ce00..115806d2ed3dfb29df164adc24032352c7258bf7 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2008-11-05 16:14+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 1.2.0\n"
 
@@ -41,6 +41,11 @@ msgstr "Hitz bat bilatu"
 msgid "Search term"
 msgstr "Bilaketa terminoa"
 
+#. Note for translators: run xfce4-dict --help and copy the help text for "--help" into this one
+#: ../src/xfce4-dict.c:55
+msgid "Show help options"
+msgstr "Ikusi laguntza aukerak"
+
 #: ../src/xfce4-dict.c:50
 msgid "Search the given text using a Dict server(RFC 2229)"
 msgstr "Bilatu emandako testua Dict zerbitzari(RFC 2229) batetan"
@@ -86,6 +91,10 @@ msgstr "Hiztegi ezberdinak galdekatzeko bezero programa bat."
 msgid "Dictionary Client"
 msgstr "Hiztegi bezeroa"
 
+#: ../lib/gui.c:639
+msgid "Xfce4 Dictionary"
+msgstr "Xfce4 Hiztegia"
+
 #: ../lib/spell.c:83
 #, c-format
 msgid "%d suggestion found."
@@ -216,10 +225,6 @@ msgstr "_Web"
 msgid "_Spell Check"
 msgstr "_Ortografia-egiaztatzea"
 
-#: ../lib/gui.c:639
-msgid "Xfce4 Dictionary"
-msgstr "Xfce4 Hiztegia"
-
 #: ../lib/gui.c:648
 msgid "Copyright © 2006-2008 Enrico Tröger"
 msgstr "Copyright © 2006-2008 Enrico Tröger"
@@ -284,6 +289,10 @@ msgstr "Hiztegi baliogabe bat hautatu duzu."
 msgid "You must set a valid search URL."
 msgstr "Baliozko bilaketa URL bat zehaztu behar duzu."
 
+#: ../lib/prefs.c:277
+msgid "Xfce4 Dictionary Preferences"
+msgstr "Xfce4 hiztegi hobespenak"
+
 #: ../lib/prefs.c:309
 msgid "General"
 msgstr "Orokorra"
@@ -317,7 +326,7 @@ msgid "Link Color:"
 msgstr "Lotura kolorea:"
 
 #: ../lib/prefs.c:360
-msgid "Phonetic Color:"
+msgid "Phonectic Color:"
 msgstr "Kolore fonetikoa:"
 
 #: ../lib/prefs.c:398
@@ -386,8 +395,6 @@ msgstr ""
 "komandoarekin bateragarri den beste edozein izan daiteke.\n"
 "Ikonoak idatzitako komandoa existitzen den erakusten du.</i>"
 
-#~ msgid "Show help options"
-#~ msgstr "Ikusi laguntza aukerak"
-
-#~ msgid "Xfce4 Dictionary Preferences"
-#~ msgstr "Xfce4 hiztegi hobespenak"
+#: ../lib/prefs.c:360
+msgid "Phonetic Color:"
+msgstr "Kolore fonetikoa:"