diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index e8b843b0ee9a088d84ef23085638b403d6243d1e..9f2377c4482c8d494702d3f04eada0988e187042 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -4,13 +4,13 @@ # # Translators: # ë°•ì •ê·œ(Jung-Kyu Park) <bagjunggyu@gmail.com>, 2016-2017 -# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2012-2013,2015 +# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2012-2013,2015,2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-07 00:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-01 02:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-03 00:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-17 05:40+0000\n" "Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.desktop.in.h:1 -#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:1 ../lib/gui.c:805 ../lib/prefs.c:266 +#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:1 ../lib/gui.c:783 ../lib/prefs.c:265 msgid "Dictionary" msgstr "ì‚¬ì „" @@ -28,17 +28,17 @@ msgstr "ì‚¬ì „" msgid "A plugin to query different dictionaries." msgstr "ì œê°ê¸° 다른 ì‚¬ì „ì— ìš”ì²í•˜ëŠ” 플러그ì¸ìž…니다." -#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:263 -#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:391 ../src/xfce4-dict.c:196 -#: ../lib/spell.c:241 ../lib/gui.c:540 +#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:269 +#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:397 ../src/xfce4-dict.c:196 +#: ../lib/spell.c:241 ../lib/gui.c:539 msgid "Ready" msgstr "준비" -#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:325 +#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:331 msgid "Look up a word" msgstr "단어 찾기" -#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:364 ../lib/gui.c:836 +#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:370 ../lib/gui.c:814 msgid "Search term" msgstr "ìš©ì–´ 검색" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "<%s>ë¡œ 버그를 ì•Œë ¤ì£¼ì‹ì‹œì˜¤." msgid "Dictionary Client" msgstr "ì‚¬ì „ í´ë¼ì´ì–¸íŠ¸" -#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:3 ../lib/gui.c:1019 +#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:3 ../lib/gui.c:997 msgid "A client program to query different dictionaries." msgstr "ì œê°ê¸° 다른 ì‚¬ì „ì— ìš”ì²í•˜ê¸° 위한 í´ë¼ì´ì–¸íŠ¸ 프로그램입니다." @@ -136,99 +136,112 @@ msgstr "ì§ˆëª»ëœ ìž…ë ¥" msgid "Process failed (%s)" msgstr "처리 실패(%s)" -#: ../lib/speedreader.c:78 +#: ../lib/speedreader.c:74 ../lib/speedreader.c:695 msgid "P_ause" msgstr "멈춤(_A)" -#: ../lib/speedreader.c:79 +#: ../lib/speedreader.c:75 msgid "_Resume" msgstr "계ì†(_R)" -#: ../lib/speedreader.c:254 +#: ../lib/speedreader.c:248 ../lib/speedreader.c:697 msgid "S_top" msgstr "멈춤(_T)" -#: ../lib/speedreader.c:262 +#: ../lib/speedreader.c:256 msgid "Running" msgstr "실행중" -#: ../lib/speedreader.c:265 +#: ../lib/speedreader.c:259 msgid "Finished" msgstr "완료" -#: ../lib/speedreader.c:266 +#: ../lib/speedreader.c:260 msgid "_Back" msgstr "뒤로(_B)" -#: ../lib/speedreader.c:274 +#: ../lib/speedreader.c:268 msgid "Speed Reader" msgstr "ì†ë…기" -#: ../lib/speedreader.c:373 +#: ../lib/speedreader.c:369 msgid "You must enter a text." msgstr "ë³¸ë¬¸ì„ ìž…ë ¥í•´ì•¼ 합니다." -#: ../lib/speedreader.c:529 +#: ../lib/speedreader.c:526 msgid "Choose a file to load" msgstr "불러올 파ì¼ì„ ì„ íƒ" -#: ../lib/speedreader.c:558 +#: ../lib/speedreader.c:529 +msgid "_Cancel" +msgstr "취소(_C)" + +#: ../lib/speedreader.c:530 +msgid "_Open" +msgstr "열기(_O)" + +#: ../lib/speedreader.c:555 #, c-format msgid "The file '%s' could not be loaded." msgstr "'%s' 파ì¼ì„ 불러올 수 없습니다." -#: ../lib/speedreader.c:584 +#: ../lib/speedreader.c:581 #, c-format msgid "(display %d word at a time)" msgid_plural "(display %d words at a time)" msgstr[0] "(í•œ í™”ë©´ì— %dê°œ 단어 표시)" -#: ../lib/speedreader.c:608 +#: ../lib/speedreader.c:605 msgid "" "This is an easy speed reading utility to help train you to read faster. It " "does this by flashing words at a rapid rate on the screen." msgstr "ì—¬ëŸ¬ë¶„ì˜ ì†ë… í›ˆë ¨ì„ ë„와줄 간편한 ì†ë… ìœ í‹¸ë¦¬í‹°ìž…ë‹ˆë‹¤. í™”ë©´ì— ë¹ ë¥¸ ì†ë„ë¡œ 단어를 넘겨보입니다." -#: ../lib/speedreader.c:612 +#: ../lib/speedreader.c:610 msgid "_Words per Minute:" msgstr "분당 단어 수(_W):" -#: ../lib/speedreader.c:619 +#: ../lib/speedreader.c:617 msgid "_Mark Paragraphs" msgstr "문단 표시(_M)" -#: ../lib/speedreader.c:626 +#: ../lib/speedreader.c:624 msgid "Word _Grouping:" msgstr "단어 분류(_G):" -#: ../lib/speedreader.c:643 +#: ../lib/speedreader.c:641 msgid "_Font Size:" msgstr "글꼴 í¬ê¸°(_F):" -#: ../lib/speedreader.c:664 +#: ../lib/speedreader.c:662 msgid "" "Enter some text here you would like to read.\n" "\n" "Be relaxed and make yourself comfortable, then press Start to begin speed reading." msgstr "ì½ê³ ì‹¶ì€ ë³¸ë¬¸ì„ ì´ê³³ì— ìž…ë ¥í•©ë‹ˆë‹¤.\n\nì§„ì •í•˜ê³ ë§ˆìŒì„ ê°€ë‹¤ë“¬ì€ ë‹¤ìŒ, ì‹œìž‘ì„ ëˆŒëŸ¬ì„œ ì†ë…ì„ ì‹œìž‘í•©ë‹ˆë‹¤." -#: ../lib/speedreader.c:677 +#: ../lib/speedreader.c:675 msgid "Load the contents of a file" msgstr "파ì¼ì˜ ë‚´ìš© 불러오기" -#: ../lib/speedreader.c:682 +#: ../lib/speedreader.c:680 msgid "" "Clear the contents of the text field and paste the contents of the clipboard" msgstr "본문 í•„ë“œì˜ ë‚´ìš©ì„ ì§€ìš°ê³ í´ë¦½ë³´ë“œì˜ ë‚´ìš©ì„ ë¶™ìž…ë‹ˆë‹¤" -#: ../lib/speedreader.c:686 +#: ../lib/speedreader.c:684 msgid "Clear the contents of the text field" msgstr "본문 í•„ë“œ ë‚´ìš© 지우기" -#: ../lib/speedreader.c:698 +#: ../lib/speedreader.c:696 msgid "_Start" msgstr "시작(_S)" +#: ../lib/speedreader.c:698 ../lib/dictd.c:763 ../lib/gui.c:730 +#: ../lib/gui.c:840 ../lib/prefs.c:267 +msgid "_Close" +msgstr "닫기(_C)" + #: ../lib/common.c:186 msgid "The search URL is empty. Please check your preferences." msgstr "검색 URLì´ ë¹„ì–´ 있습니다. 기본 ì„¤ì •ì„ í™•ì¸í•˜ì‹ì‹œì˜¤." @@ -249,64 +262,64 @@ msgstr "오류" msgid "warning" msgstr "ê²½ê³ " -#: ../lib/dictd.c:387 ../lib/dictd.c:706 ../lib/dictd.c:715 ../lib/dictd.c:804 -#: ../lib/dictd.c:813 +#. for translators: the first wildcard is the search term, the second wildcard +#. * is the name of the preferred web search engine +#: ../lib/dictd.c:381 +#, c-format +msgid "Search \"%s\" using \"%s\"" +msgstr "\"%s\"ì„(를) 검색 (\"%s\" 사용)" + +#: ../lib/dictd.c:388 +msgid "Web Search:" +msgstr "웹 검색:" + +#: ../lib/dictd.c:410 ../lib/dictd.c:716 ../lib/dictd.c:725 ../lib/dictd.c:814 +#: ../lib/dictd.c:823 msgid "Could not connect to server." msgstr "ì„œë²„ì— ì—°ê²°í• ìˆ˜ 없습니다." -#: ../lib/dictd.c:393 +#: ../lib/dictd.c:416 msgid "The server is not ready." msgstr "서버가 ëŒ€ê¸°ì¤‘ì´ ì•„ë‹™ë‹ˆë‹¤." -#: ../lib/dictd.c:400 +#: ../lib/dictd.c:423 msgid "Invalid dictionary specified. Please check your preferences." msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì‚¬ì „ì„ ì§€ì •í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. 기본 ì„¤ì •ì„ í™•ì¸í•˜ì‹ì‹œì˜¤." -#: ../lib/dictd.c:408 ../lib/dictd.c:464 ../lib/dictd.c:838 +#: ../lib/dictd.c:431 ../lib/dictd.c:471 ../lib/dictd.c:848 msgid "Unknown error while querying the server." msgstr "ì„œë²„ì— ìš”ì²í•˜ëŠ” ë™ì•ˆ ì•Œ 수 없는 오류가 ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤." -#: ../lib/dictd.c:423 +#: ../lib/dictd.c:446 msgid "Dictionary Results:" msgstr "ì‚¬ì „ ê²°ê³¼:" -#: ../lib/dictd.c:426 +#: ../lib/dictd.c:449 #, c-format msgid "No matches could be found for \"%s\"." msgstr "\"%s\"ì— ëŒ€í•´ ì¼ì¹˜í•˜ëŠ” 결과를 ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다." -#. for translators: the first wildcard is the search term, the second wildcard -#. * is the name of the preferred web search engine -#: ../lib/dictd.c:442 -#, c-format -msgid "Search \"%s\" using \"%s\"" -msgstr "\"%s\"ì„(를) 검색 (\"%s\" 사용)" - -#: ../lib/dictd.c:447 -msgid "Web Search:" -msgstr "웹 검색:" - -#: ../lib/dictd.c:469 +#: ../lib/dictd.c:476 #, c-format msgid "%d definition found." msgid_plural "%d definitions found." msgstr[0] "ì •ì˜ %d개를 찾았습니다." -#: ../lib/dictd.c:677 +#: ../lib/dictd.c:687 #, c-format msgid "Querying %s..." msgstr "%s ìš”ì²ì¤‘..." -#: ../lib/dictd.c:736 +#: ../lib/dictd.c:746 msgid "An error occurred while querying server information." msgstr "서버 ì •ë³´ë¥¼ 조회하는 ë™ì•ˆ 오류가 ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤." -#: ../lib/dictd.c:749 +#: ../lib/dictd.c:759 #, c-format msgid "Server Information for \"%s\"" msgstr "\"%s\"ì˜ ì„œë²„ ì •ë³´" -#: ../lib/dictd.c:833 +#: ../lib/dictd.c:843 msgid "The server doesn't offer any databases." msgstr "서버가 ì–´ë–¤ ë°ì´í„°ë² ì´ìŠ¤ë„ ì œê³µí•˜ì§€ 않습니다." @@ -314,121 +327,117 @@ msgstr "서버가 ì–´ë–¤ ë°ì´í„°ë² ì´ìŠ¤ë„ ì œê³µí•˜ì§€ 않습니다." msgid "Copy Link" msgstr "ì—°ê²° 복사" -#: ../lib/gui.c:374 +#: ../lib/gui.c:372 msgid "Search" msgstr "검색" -#: ../lib/gui.c:606 +#: ../lib/gui.c:605 msgid "F_ind" msgstr "찾기(_I)" #. File Menu -#: ../lib/gui.c:695 +#: ../lib/gui.c:694 msgid "_File" msgstr "파ì¼(_F)" -#: ../lib/gui.c:704 ../lib/gui.c:850 +#: ../lib/gui.c:701 ../lib/gui.c:828 msgid "Speed _Reader" msgstr "ì†ë…기(_R)" -#: ../lib/gui.c:726 +#: ../lib/gui.c:716 msgid "_Preferences" msgstr "기본 ì„¤ì •(_P)" -#: ../lib/gui.c:746 ../lib/gui.c:862 +#: ../lib/gui.c:730 ../lib/gui.c:840 msgid "_Quit" msgstr "ë내기(_Q)" #. Help Menu -#: ../lib/gui.c:760 +#: ../lib/gui.c:741 msgid "_Help" msgstr "ë„움ë§(_H)" -#: ../lib/gui.c:769 +#: ../lib/gui.c:748 msgid "About" msgstr "소개" -#: ../lib/gui.c:862 -msgid "_Close" -msgstr "닫기(_C)" - -#: ../lib/gui.c:874 +#: ../lib/gui.c:852 msgid "Search with:" msgstr "검색어:" -#: ../lib/gui.c:878 +#: ../lib/gui.c:856 msgid "_Dictionary Server" msgstr "ì‚¬ì „ 서버(_D)" -#: ../lib/gui.c:884 +#: ../lib/gui.c:862 msgid "_Web Service" msgstr "웹 서비스(_W)" -#: ../lib/gui.c:892 +#: ../lib/gui.c:870 msgid "_Spell Checker" msgstr "ì² ìž ê²€ì‚¬ê¸°(_S)" -#: ../lib/gui.c:1020 +#: ../lib/gui.c:998 msgid "Copyright © 2006-2016 Xfce Development Team" msgstr "Copyright © 2006-2016 Xfce Development Team" -#: ../lib/gui.c:1023 +#: ../lib/gui.c:1001 msgid "translator-credits" msgstr "Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>" -#: ../lib/gui.c:1026 +#: ../lib/gui.c:1004 msgid "Xfce4 Dictionary" msgstr "Xfce4 ì‚¬ì „" -#: ../lib/prefs.c:53 +#: ../lib/prefs.c:52 msgid "dict.leo.org - German <-> English" msgstr "dict.leo.org - ë…ì¼ì–´ <-> ì˜ì–´" -#: ../lib/prefs.c:54 +#: ../lib/prefs.c:53 msgid "dict.leo.org - German <-> French" msgstr "dict.leo.org - ë…ì¼ì–´ <-> 프랑스어" -#: ../lib/prefs.c:55 +#: ../lib/prefs.c:54 msgid "dict.leo.org - German <-> Spanish" msgstr "dict.leo.org - ë…ì¼ì–´ <-> 스페ì¸ì–´" -#: ../lib/prefs.c:56 +#: ../lib/prefs.c:55 msgid "dict.leo.org - German <-> Italian" msgstr "dict.leo.org - ë…ì¼ì–´ <-> ì´íƒˆë¦¬ì•„ì–´" -#: ../lib/prefs.c:57 +#: ../lib/prefs.c:56 msgid "dict.leo.org - German <-> Chinese" msgstr "dict.leo.org - ë…ì¼ì–´ <-> 중êµì–´" -#: ../lib/prefs.c:58 -msgid "dist.cc - Dictionary" -msgstr "dist.cc - ì‚¬ì „" +#: ../lib/prefs.c:57 +msgid "dict.cc - Dictionary" +msgstr "dict.cc - ì‚¬ì „" -#: ../lib/prefs.c:59 +#: ../lib/prefs.c:58 msgid "Dictionary.com" msgstr "Dictionary.com" -#: ../lib/prefs.c:60 +#: ../lib/prefs.c:59 msgid "TheFreeDictionary.com" msgstr "TheFreeDictionary.com" -#: ../lib/prefs.c:61 +#: ../lib/prefs.c:60 msgid "Wikipedia, the free encyclopedia (EN)" msgstr "위키피디아, ìžìœ ë°±ê³¼ì‚¬ì „(EN)" -#: ../lib/prefs.c:62 +#: ../lib/prefs.c:61 msgid "Wiktionary, the free dictionary (EN)" msgstr "윅셔너리, ìžìœ ì‚¬ì „(EN)" -#: ../lib/prefs.c:63 +#: ../lib/prefs.c:62 msgid "Merriam-Webster Online Dictionary" msgstr "밀리엄-웹스터 온ë¼ì¸ ì‚¬ì „" -#: ../lib/prefs.c:64 +#: ../lib/prefs.c:63 msgid "Clear" msgstr "지우기" -#: ../lib/prefs.c:99 +#: ../lib/prefs.c:98 msgid "You have chosen an invalid dictionary." msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì‚¬ì „ì„ ì„ íƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤." @@ -444,7 +453,7 @@ msgstr "<b>기본 검색 ë°©ì‹:</b>" msgid "Dictionary Server" msgstr "ì‚¬ì „ 서버" -#: ../lib/prefs.c:315 ../lib/prefs.c:563 +#: ../lib/prefs.c:315 ../lib/prefs.c:562 msgid "Web Service" msgstr "웹 서비스" @@ -500,7 +509,7 @@ msgid "Server Port:" msgstr "서버 í¬íŠ¸:" #. dictionary -#: ../lib/prefs.c:477 ../lib/prefs.c:634 +#: ../lib/prefs.c:477 ../lib/prefs.c:635 msgid "Dictionary:" msgstr "ì‚¬ì „:" @@ -512,15 +521,15 @@ msgstr "* (ëª¨ë‘ ì‚¬ìš©)" msgid "! (use all, stop after first match)" msgstr "! (ëª¨ë‘ ì‚¬ìš©í•˜ì§€ë§Œ, ì²˜ìŒ ë¶€ë¶„ì´ ì¼ì¹˜í•˜ë©´ 중지)" -#: ../lib/prefs.c:565 +#: ../lib/prefs.c:564 msgid "<b>Web search URL:</b>" msgstr "<b>웹 검색 URL:</b>" -#: ../lib/prefs.c:570 +#: ../lib/prefs.c:569 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: ../lib/prefs.c:590 +#: ../lib/prefs.c:589 msgid "" "Enter the URL of a web site which offers translation or dictionary services." " Use {word} as placeholder for the searched word."