From b3c01b6be48cb6421adc6f34a7e6fee353907083 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Maximilian Schleiss <maxschleiss@solnet.ch> Date: Sun, 25 Jan 2009 21:11:19 +0000 Subject: [PATCH] Translations updates - ja (Old svn revision: 6550) --- po/ChangeLog | 4 +++ po/ja.po | 70 +++++++++++++++++----------------------------------- 2 files changed, 27 insertions(+), 47 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index d306c54..8683ecd 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2009-01-25 Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org> + + * ja.po: Japanese translation update (Masato Hashimoto) + 2009-01-23 Per Kongstad <pko@xfce.org> * da.po: Danish translation updated 0.5.2 (Per Kongstad) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 2138909..02b54a1 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-dict-plugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-19 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-10 17:44+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-24 16:48+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-21 00:14+0900\n" "Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <xfce-i18n@xfce.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29,9 +29,8 @@ msgstr "辞書" #: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:346 #: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:472 ../src/xfce4-dict.c:204 #: ../lib/spell.c:215 ../lib/gui.c:331 -#, fuzzy msgid "Ready" -msgstr "準備ãŒå®Œäº†ã—ã¾ã—ãŸã€‚" +msgstr "準備ãŒã§ãã¾ã—ãŸã€‚" #: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:412 msgid "Look up a word" @@ -49,7 +48,7 @@ msgstr "指定ã•ã‚ŒãŸãƒ†ã‚ストを Dict サーãƒãƒ¼ (RFC 2229) ã§æ¤œç´¢ã™ # CLI --help #: ../src/xfce4-dict.c:52 msgid "Search the given text using a web-based search engine" -msgstr "指定ã•ã‚ŒãŸãƒ†ã‚ストを Web ベースã®æ¤œç´¢ã‚¨ãƒ³ã‚¸ãƒ³ã§æ¤œç´¢ã™ã‚‹" +msgstr "指定ã•ã‚ŒãŸãƒ†ã‚ストをウェブベースã®æ¤œç´¢ã‚¨ãƒ³ã‚¸ãƒ³ã§æ¤œç´¢ã™ã‚‹" # CLI --help #: ../src/xfce4-dict.c:53 @@ -75,7 +74,7 @@ msgstr "ç¾åœ¨é¸æŠžã•ã‚Œã¦ã„る内容をå–å¾—ã—ã€æ¤œç´¢ãƒ†ã‚ストã¨ã— #: ../src/xfce4-dict.c:57 msgid "Be verbose" -msgstr "" +msgstr "詳細を出力ã™ã‚‹" # CLI --help #: ../src/xfce4-dict.c:58 @@ -133,7 +132,6 @@ msgid "Please set the spell check command in the preferences dialog." msgstr "è¨å®šãƒ€ã‚¤ã‚¢ãƒã‚°ã§ aspell コマンドをè¨å®šã—ã¦ãã ã•ã„。" #: ../lib/spell.c:183 ../lib/common.c:213 -#, fuzzy msgid "Invalid input" msgstr "ä¸æ£ãªå…¥åŠ›ã§ã™ã€‚" @@ -151,17 +149,15 @@ msgid "Browser could not be opened. Please check your preferences." msgstr "ブラウザを開ãã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚環境è¨å®šã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„。" #: ../lib/common.c:223 -#, fuzzy msgid "Invalid non-UTF8 input" msgstr "ä¸æ£ãª non-UTF8 入力ã§ã™ã€‚" -#: ../lib/dictd.c:379 ../lib/dictd.c:674 ../lib/dictd.c:683 ../lib/dictd.c:765 -#: ../lib/dictd.c:774 +#: ../lib/dictd.c:379 ../lib/dictd.c:675 ../lib/dictd.c:684 ../lib/dictd.c:766 +#: ../lib/dictd.c:775 msgid "Could not connect to server." msgstr "サーãƒãƒ¼ã«æŽ¥ç¶šã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" #: ../lib/dictd.c:385 -#, fuzzy msgid "The server is not ready." msgstr "サーãƒãƒ¼ãŒæº–å‚™ã§ãã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" @@ -169,7 +165,7 @@ msgstr "サーãƒãƒ¼ãŒæº–å‚™ã§ãã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" msgid "Invalid dictionary specified. Please check your preferences." msgstr "無効ãªè¾žæ›¸ãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚環境è¨å®šã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: ../lib/dictd.c:400 ../lib/dictd.c:445 ../lib/dictd.c:796 +#: ../lib/dictd.c:400 ../lib/dictd.c:446 ../lib/dictd.c:797 msgid "Unknown error while quering the server." msgstr "サーãƒã¸ã®å•ã„åˆã‚ã›ä¸ã®ä¸æ˜Žãªã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã§ã™ã€‚" @@ -183,30 +179,30 @@ msgstr "\"%s\" ã«ä¸€è‡´ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¯è¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" #: ../lib/dictd.c:429 #, c-format msgid "Search \"%s\" using \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%2$s\" を使用ã—㦠\"%1$s\" を検索ã—ã¦ã¿ã‚‹" -#: ../lib/dictd.c:450 +#: ../lib/dictd.c:451 #, c-format msgid "%d definition found." msgid_plural "%d definitions found." msgstr[0] "%d 個ã®å®šç¾©ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸã€‚" msgstr[1] "%d 個ã®å®šç¾©ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸã€‚" -#: ../lib/dictd.c:645 +#: ../lib/dictd.c:646 #, c-format msgid "Querying %s..." msgstr "%s ã«å•ã„åˆã‚ã›ã¦ã„ã¾ã™..." -#: ../lib/dictd.c:700 +#: ../lib/dictd.c:701 msgid "An error occured while querying server information." msgstr "サーãƒã¸ã®å•ã„åˆã‚ã›ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#: ../lib/dictd.c:711 +#: ../lib/dictd.c:712 #, c-format msgid "Server Information for \"%s\"" msgstr "\"%s\" 㮠サーãƒæƒ…å ±" -#: ../lib/dictd.c:791 +#: ../lib/dictd.c:792 msgid "The server doesn't offer any databases." msgstr "サーãƒã«ã¯ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãƒ™ãƒ¼ã‚¹ãŒç”¨æ„ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" @@ -223,27 +219,24 @@ msgid "Search with:" msgstr "検索方法:" #: ../lib/gui.c:593 -#, fuzzy msgid "_Dictionary Server" -msgstr "辞書" +msgstr "辞書サーãƒ(_D)" #: ../lib/gui.c:599 msgid "_Web Service" -msgstr "" +msgstr "ウェブサービス(_W)" #: ../lib/gui.c:605 -#, fuzzy msgid "_Spell Checker" -msgstr "スペルãƒã‚§ãƒƒã‚¯(_S)" +msgstr "スペルãƒã‚§ãƒƒã‚«(_S)" #: ../lib/gui.c:718 msgid "Xfce4 Dictionary" msgstr "Xfce4 Dictionary" #: ../lib/gui.c:727 -#, fuzzy msgid "Copyright © 2006-2009 Enrico Tröger" -msgstr "Copyright © 2006-2008 Enrico Tröger" +msgstr "Copyright © 2006-2009 Enrico Tröger" #: ../lib/gui.c:730 msgid "translator-credits" @@ -317,18 +310,16 @@ msgid "<b>Default search method:</b>" msgstr "<b>デフォルトã®æ¤œç´¢æ–¹æ³•:</b>" #: ../lib/prefs.c:317 ../lib/prefs.c:454 -#, fuzzy msgid "Dictionary Server" -msgstr "辞書" +msgstr "辞書サーãƒ" #: ../lib/prefs.c:326 ../lib/prefs.c:575 msgid "Web Service" -msgstr "" +msgstr "ウェブサービス" #: ../lib/prefs.c:335 ../lib/prefs.c:625 -#, fuzzy msgid "Spell Checker" -msgstr "スペルãƒã‚§ãƒƒã‚¯" +msgstr "スペルãƒã‚§ãƒƒã‚«" #: ../lib/prefs.c:344 msgid "Last used method" @@ -384,7 +375,7 @@ msgstr "! (ã™ã¹ã¦ä½¿ç”¨, 最åˆã®ä¸€è‡´å¾Œã«çµ‚了)" #: ../lib/prefs.c:577 msgid "<b>Web search URL:</b>" -msgstr "<b>Web 検索 URL:</b>" +msgstr "<b>ウェブ検索 URL:</b>" #: ../lib/prefs.c:583 msgid "URL:" @@ -395,7 +386,7 @@ msgid "" "Enter an URL to a web site which offer translation or dictionary services. " "Use {word} as placeholder for the searched word." msgstr "" -"翻訳ã¾ãŸã¯è¾žæ›¸ã‚µãƒ¼ãƒ“スをæä¾›ã™ã‚‹ Web サイトã¸ã® URL を入力ã—ã¾ã™ã€‚検索ã™ã‚‹å˜" +"翻訳ã¾ãŸã¯è¾žæ›¸ã‚µãƒ¼ãƒ“スをæä¾›ã™ã‚‹ã‚¦ã‚§ãƒ–サイトã¸ã® URL を入力ã—ã¾ã™ã€‚検索ã™ã‚‹å˜" "語ã®ãƒ—レースホルダã¨ã—㦠{word} を使用ã—ã¦ãã ã•ã„。" #: ../lib/prefs.c:627 @@ -412,18 +403,3 @@ msgstr "" "'enchant'ã€'aspell'ã€'ispell' ã¾ãŸã¯ä»–ã®ã‚¹ãƒšãƒ«ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ãƒ—ãƒã‚°ãƒ©ãƒ ãŒåˆ©ç”¨ã§ãã¾" "ã™ã€‚\n" "アイコンã¯ã€å…¥åŠ›ã•ã‚ŒãŸã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ãŒå˜åœ¨ã™ã‚‹ã‹ã©ã†ã‹ã‚’示ã—ã¾ã™ã€‚</i>" - -#~ msgid "Do you want to search \"%s\" on the Web using " -#~ msgstr "ウェブを使用ã™ã‚‹ã¨ãã« \"%s\" ã‚’æœã—ã¾ã™ã‹?" - -#~ msgid "_Dict" -#~ msgstr "辞書(_D)" - -#~ msgid "_Web" -#~ msgstr "Web(_W)" - -#~ msgid "Dict" -#~ msgstr "辞書" - -#~ msgid "Web" -#~ msgstr "Web" -- GitLab