diff --git a/po/be.po b/po/be.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d49e5cc151f598dd8ce4f8ee21bc8657856aac60 --- /dev/null +++ b/po/be.po @@ -0,0 +1,507 @@ +# Belarussian translation of Xfce-dict +# Copyright (C) 2012 Xfce-dict team +# This file is distributed under the same license as the Xfce-dict package. +# Andrej ZachareviÄ <andrej@zahar.ws>, 2012. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-04 19:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Andrei Zakharevich <andrej@zahar.ws>\n" +"Language-Team: Belarusian <xfce-i18n@xfce.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" + +#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.desktop.in.in.h:1 +msgid "A plugin to query different dictionaries." +msgstr "" + +#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.desktop.in.in.h:2 +#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:2 ../lib/gui.c:734 ../lib/prefs.c:270 +msgid "Dictionary" +msgstr "" + +#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:367 +#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:492 ../src/xfce4-dict.c:200 +#: ../lib/spell.c:243 ../lib/gui.c:517 +msgid "Ready" +msgstr "" + +#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:432 +msgid "Look up a word" +msgstr "" + +#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:467 ../lib/gui.c:758 +msgid "Search term" +msgstr "" + +#: ../src/xfce4-dict.c:51 +msgid "Search the given text using a Dict server(RFC 2229)" +msgstr "" + +#: ../src/xfce4-dict.c:52 +msgid "Search the given text using a web-based search engine" +msgstr "" + +#: ../src/xfce4-dict.c:53 +msgid "Check the given text with a spell checker" +msgstr "" + +#: ../src/xfce4-dict.c:54 +msgid "Grab the focus on the text field in the panel" +msgstr "" + +#: ../src/xfce4-dict.c:55 +msgid "Start stand-alone application even if the panel plugin is loaded" +msgstr "" + +#: ../src/xfce4-dict.c:56 +msgid "Grabs the PRIMARY selection content and uses it as search text" +msgstr "" + +#: ../src/xfce4-dict.c:57 +msgid "Be verbose" +msgstr "" + +#: ../src/xfce4-dict.c:58 +msgid "Show version information" +msgstr "" + +#: ../src/xfce4-dict.c:131 +msgid "[TEXT]" +msgstr "" + +#: ../src/xfce4-dict.c:147 +#, c-format +msgid "Please report bugs to <%s>." +msgstr "" + +#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:1 ../lib/gui.c:957 +msgid "A client program to query different dictionaries." +msgstr "" + +#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:3 +msgid "Dictionary Client" +msgstr "" + +#: ../lib/spell.c:75 +msgid "Spell Checker Results:" +msgstr "" + +#: ../lib/spell.c:101 +#, c-format +msgid "%d suggestion found." +msgid_plural "%d suggestions found." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../lib/spell.c:105 +#, c-format +msgid "Suggestions for \"%s\" (%s):" +msgstr "" + +#: ../lib/spell.c:122 +#, c-format +msgid "\"%s\" is spelled correctly (%s)." +msgstr "" + +#: ../lib/spell.c:134 +#, c-format +msgid "No suggestions could be found for \"%s\" (%s)." +msgstr "" + +#. translation hint: +#. * Error while executing <spell command, e.g. "aspell"> (<error message>) +#: ../lib/spell.c:164 +#, c-format +msgid "Error while executing \"%s\" (%s)." +msgstr "" + +#: ../lib/spell.c:202 +msgid "Please set the spell check command in the preferences dialog." +msgstr "" + +#: ../lib/spell.c:208 ../lib/common.c:224 +msgid "Invalid input" +msgstr "" + +#: ../lib/spell.c:247 +#, c-format +msgid "Process failed (%s)" +msgstr "" + +#: ../lib/speedreader.c:80 ../lib/speedreader.c:683 +msgid "P_ause" +msgstr "" + +#: ../lib/speedreader.c:81 +msgid "_Resume" +msgstr "" + +#: ../lib/speedreader.c:263 +msgid "Running" +msgstr "" + +#: ../lib/speedreader.c:266 +msgid "Finished" +msgstr "" + +#: ../lib/speedreader.c:274 +msgid "Speed Reader" +msgstr "" + +#: ../lib/speedreader.c:369 +msgid "You must enter a text." +msgstr "" + +#: ../lib/speedreader.c:506 +msgid "Choose a file to load" +msgstr "" + +#: ../lib/speedreader.c:535 +#, c-format +msgid "The file '%s' could not be loaded." +msgstr "" + +#: ../lib/speedreader.c:561 +#, c-format +msgid "(display %d word at a time)" +msgid_plural "(display %d words at a time)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../lib/speedreader.c:586 +msgid "" +"This is an easy speed reading utility to help train you to read faster. It " +"does this by flashing words at a rapid rate on the screen." +msgstr "" + +#: ../lib/speedreader.c:589 +msgid "_Words per Minute:" +msgstr "" + +#: ../lib/speedreader.c:595 +msgid "_Mark Paragraphs" +msgstr "" + +#: ../lib/speedreader.c:602 +msgid "Word _Grouping:" +msgstr "" + +#: ../lib/speedreader.c:618 +msgid "_Font Size:" +msgstr "" + +#: ../lib/speedreader.c:638 +msgid "" +"Enter some text here you would like to read.\n" +"\n" +"Be relaxed and make yourself comfortable, then press Start to begin speed " +"reading." +msgstr "" + +#: ../lib/speedreader.c:654 +msgid "Load the contents of a file" +msgstr "" + +#: ../lib/speedreader.c:663 +msgid "" +"Clear the contents of the text field and paste the contents of the clipboard" +msgstr "" + +#: ../lib/speedreader.c:671 +msgid "Clear the contents of the text field" +msgstr "" + +#: ../lib/speedreader.c:684 +msgid "_Start" +msgstr "" + +#: ../lib/common.c:189 +msgid "The search URL is empty. Please check your preferences." +msgstr "" + +#: ../lib/common.c:195 +msgid "Browser could not be opened. Please check your preferences." +msgstr "" + +#: ../lib/common.c:234 +msgid "Invalid non-UTF8 input" +msgstr "" + +#: ../lib/common.c:608 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: ../lib/common.c:611 +msgid "warning" +msgstr "" + +#: ../lib/dictd.c:379 ../lib/dictd.c:698 ../lib/dictd.c:707 ../lib/dictd.c:795 +#: ../lib/dictd.c:804 +msgid "Could not connect to server." +msgstr "" + +#: ../lib/dictd.c:385 +msgid "The server is not ready." +msgstr "" + +#: ../lib/dictd.c:392 +msgid "Invalid dictionary specified. Please check your preferences." +msgstr "" + +#: ../lib/dictd.c:400 ../lib/dictd.c:456 ../lib/dictd.c:829 +msgid "Unknown error while querying the server." +msgstr "" + +#: ../lib/dictd.c:415 +msgid "Dictionary Results:" +msgstr "" + +#: ../lib/dictd.c:418 +#, c-format +msgid "No matches could be found for \"%s\"." +msgstr "" + +#. for translators: the first wildcard is the search term, the second wildcard +#. * is the name of the preferred web search engine +#: ../lib/dictd.c:434 +#, c-format +msgid "Search \"%s\" using \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../lib/dictd.c:439 +msgid "Web Search:" +msgstr "" + +#: ../lib/dictd.c:461 +#, c-format +msgid "%d definition found." +msgid_plural "%d definitions found." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../lib/dictd.c:669 +#, c-format +msgid "Querying %s..." +msgstr "" + +#: ../lib/dictd.c:728 +msgid "An error occured while querying server information." +msgstr "" + +#: ../lib/dictd.c:741 +#, c-format +msgid "Server Information for \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../lib/dictd.c:824 +msgid "The server doesn't offer any databases." +msgstr "" + +#: ../lib/gui.c:344 +msgid "Copy Link" +msgstr "" + +#: ../lib/gui.c:672 +msgid "_File" +msgstr "" + +#: ../lib/gui.c:677 ../lib/gui.c:782 +msgid "Speed _Reader" +msgstr "" + +#: ../lib/gui.c:698 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: ../lib/gui.c:803 +msgid "Search with:" +msgstr "" + +#: ../lib/gui.c:807 +msgid "_Dictionary Server" +msgstr "" + +#: ../lib/gui.c:813 +msgid "_Web Service" +msgstr "" + +#: ../lib/gui.c:821 +msgid "_Spell Checker" +msgstr "" + +#: ../lib/gui.c:949 +msgid "Xfce4 Dictionary" +msgstr "" + +#: ../lib/gui.c:958 +msgid "Copyright © 2006-2011 Enrico Tröger" +msgstr "" + +#: ../lib/gui.c:961 +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:55 +msgid "dict.leo.org - German <-> English" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:56 +msgid "dict.leo.org - German <-> French" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:57 +msgid "dict.leo.org - German <-> Spanish" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:58 +msgid "dict.leo.org - German <-> Italian" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:59 +msgid "dict.leo.org - German <-> Chinese" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:60 +msgid "dist.cc - Dictionary" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:61 +msgid "Dictionary.com" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:62 +msgid "TheFreeDictionary.com" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:63 +msgid "Wikipedia, the free encyclopedia (EN)" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:64 +msgid "Wiktionary, the free dictionary (EN)" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:65 +msgid "Merriam-Webster Online Dictionary" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:66 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:101 +msgid "You have chosen an invalid dictionary." +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:303 +msgid "General" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:305 +msgid "<b>Default search method:</b>" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:311 ../lib/prefs.c:472 +msgid "Dictionary Server" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:320 ../lib/prefs.c:593 +msgid "Web Service" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:329 ../lib/prefs.c:643 +msgid "Spell Checker" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:338 +msgid "Last used method" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:347 +msgid "<b>Colors:</b>" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:353 +msgid "Links:" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:354 +msgid "Phonetics:" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:355 +msgid "Spelled correctly:" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:356 +msgid "Spelled incorrectly:" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:416 +msgid "<b>Panel Text Field:</b>" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:422 +msgid "Show text field in the panel" +msgstr "" + +#. panel entry size +#: ../lib/prefs.c:429 +msgid "Text field size:" +msgstr "" + +#. server address +#: ../lib/prefs.c:475 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#. server port +#: ../lib/prefs.c:487 +msgid "Server Port:" +msgstr "" + +#. dictionary +#: ../lib/prefs.c:495 ../lib/prefs.c:668 +msgid "Dictionary:" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:499 +msgid "* (use all)" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:501 +msgid "! (use all, stop after first match)" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:595 +msgid "<b>Web search URL:</b>" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:601 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:621 +msgid "" +"Enter the URL of a web site which offers translation or dictionary services. " +"Use {word} as placeholder for the searched word." +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:645 +msgid "Spell Check Program:" +msgstr "" + +#: ../lib/prefs.c:662 +msgid "" +"<i>The spell check program can be 'enchant', 'aspell', 'ispell' or any other " +"spell check program which is compatible to the ispell command.\n" +"The icon shows whether the entered command exists.</i>" +msgstr ""