diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 55a3e46db7aeb24364f65e76d9b1244967127acc..2737630182c83139c37cdbf86bcbf0ccac9e55b1 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Igor <f2404@yandex.ru>, 2016 +# Igor <f2404@yandex.ru>, 2016-2017 # Sergey Alyoshin <alyoshin.s@gmail.com>, 2015,2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 06:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-08 17:10+0000\n" -"Last-Translator: Sergey Alyoshin <alyoshin.s@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-07 00:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-07 23:39+0000\n" +"Last-Translator: Igor <f2404@yandex.ru>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -167,20 +167,20 @@ msgstr "_Ðазад" msgid "Speed Reader" msgstr "БыÑтрое чтение" -#: ../lib/speedreader.c:372 +#: ../lib/speedreader.c:373 msgid "You must enter a text." msgstr "Ð’Ñ‹ должны ввеÑти текÑÑ‚." -#: ../lib/speedreader.c:515 +#: ../lib/speedreader.c:529 msgid "Choose a file to load" msgstr "Укажите файл Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸" -#: ../lib/speedreader.c:544 +#: ../lib/speedreader.c:558 #, c-format msgid "The file '%s' could not be loaded." msgstr "Файл «%s» не может быть загружен." -#: ../lib/speedreader.c:570 +#: ../lib/speedreader.c:584 #, c-format msgid "(display %d word at a time)" msgid_plural "(display %d words at a time)" @@ -189,49 +189,49 @@ msgstr[1] "(показывать %d Ñлова за раз)" msgstr[2] "(показывать %d Ñлов за раз)" msgstr[3] "(показывать %d Ñлов за раз)" -#: ../lib/speedreader.c:594 +#: ../lib/speedreader.c:608 msgid "" "This is an easy speed reading utility to help train you to read faster. It " "does this by flashing words at a rapid rate on the screen." msgstr "Ðто проÑÑ‚Ð°Ñ ÑƒÑ‚Ð¸Ð»Ð¸Ñ‚Ð° Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ¸ ÑкороÑти вашего Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÑредÑтвом Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¾Ð¹ ÑкороÑтью Ñлов на Ñкране." -#: ../lib/speedreader.c:598 +#: ../lib/speedreader.c:612 msgid "_Words per Minute:" msgstr "_Слов в минуту:" -#: ../lib/speedreader.c:605 +#: ../lib/speedreader.c:619 msgid "_Mark Paragraphs" msgstr "_Отмечать абзацы" -#: ../lib/speedreader.c:612 +#: ../lib/speedreader.c:626 msgid "Word _Grouping:" msgstr "_Группировка Ñлов:" -#: ../lib/speedreader.c:629 +#: ../lib/speedreader.c:643 msgid "_Font Size:" msgstr "Размер _шрифта:" -#: ../lib/speedreader.c:650 +#: ../lib/speedreader.c:664 msgid "" "Enter some text here you would like to read.\n" "\n" "Be relaxed and make yourself comfortable, then press Start to begin speed reading." msgstr "Введите здеÑÑŒ небольшой текÑÑ‚, который хотите прочитать.\n\nРаÑÑлабьтеÑÑŒ и ÑÑдьте поудобнее, затем нажмите «Старт» Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° ÑкороÑÑ‚ÑŒ." -#: ../lib/speedreader.c:663 +#: ../lib/speedreader.c:677 msgid "Load the contents of a file" msgstr "Загрузить Ñодержимое файла" -#: ../lib/speedreader.c:668 +#: ../lib/speedreader.c:682 msgid "" "Clear the contents of the text field and paste the contents of the clipboard" msgstr "ОчиÑтить Ñодержимое текÑтового Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¸ вÑтавить текÑÑ‚ из буфера обмена" -#: ../lib/speedreader.c:672 +#: ../lib/speedreader.c:686 msgid "Clear the contents of the text field" msgstr "ОчиÑтить Ñодержимое текÑтового полÑ" -#: ../lib/speedreader.c:684 +#: ../lib/speedreader.c:698 msgid "_Start" msgstr "_Старт" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Ðе найдено Ñовпадений Ð´Ð»Ñ Â«%s»." #: ../lib/dictd.c:442 #, c-format msgid "Search \"%s\" using \"%s\"" -msgstr "ПоиÑк «%s» иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Â«%s»" +msgstr "ПоиÑк «%s» Ñ Ð¸Ñпользованием «%s»" #: ../lib/dictd.c:447 msgid "Web Search:" @@ -307,7 +307,7 @@ msgid "Querying %s..." msgstr "Запрашиваю %s..." #: ../lib/dictd.c:736 -msgid "An error occured while querying server information." +msgid "An error occurred while querying server information." msgstr "Во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñа информации о Ñервере произошла ошибка." #: ../lib/dictd.c:749 @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "_Программа Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ¸ орфографии" #: ../lib/gui.c:1020 msgid "Copyright © 2006-2016 Xfce Development Team" -msgstr "Copyright © 2006—2016 команда разработчиков Xfce" +msgstr "Copyright © 2006-2016 команда разработчиков Xfce" #: ../lib/gui.c:1023 msgid "translator-credits" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Ð’Ñ‹ указали неправильный Ñловарь." #: ../lib/prefs.c:299 msgid "General" -msgstr "ОÑновные" +msgstr "Общие" #: ../lib/prefs.c:301 msgid "<b>Default search method:</b>"