diff --git a/po/hy_AM.po b/po/hy_AM.po index b9c467d283f37d98cccdf078680531b1fc2e1828..52cd26d60253346f7f51e432e2292b422615bc99 100644 --- a/po/hy_AM.po +++ b/po/hy_AM.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-09 18:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-03 12:31+0000\n" -"Last-Translator: Real School <translator_students@realschool.am>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-03 00:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-02 22:31+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n" "Language-Team: Armenian (Armenia) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/hy_AM/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -137,100 +137,113 @@ msgstr "Ô±Õ¶Õ¾Õ¡Ö‚Õ¥Ö€ Õ¶Õ¥Ö€Õ¡Õ®Õ¸Ö‚Õ´" msgid "Process failed (%s)" msgstr "(%s) Õ£Õ¸Ö€Õ®Õ¨Õ¶Õ©Õ¡ÖÕ¨ Õ±Õ¡ÕÕ¸Õ²Õ¸Ö‚Õ¥Ö" -#: ../lib/speedreader.c:77 +#: ../lib/speedreader.c:74 ../lib/speedreader.c:695 msgid "P_ause" msgstr "Ô´_Õ¡Õ¤Õ¡Ö€" -#: ../lib/speedreader.c:78 +#: ../lib/speedreader.c:75 msgid "_Resume" msgstr "_ÕŽÕ¥Ö€Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ£Õ¶Õ¥Õ¬" -#: ../lib/speedreader.c:253 +#: ../lib/speedreader.c:248 ../lib/speedreader.c:697 msgid "S_top" msgstr "_Ô¿Õ¡Õ¶Õ£" -#: ../lib/speedreader.c:261 +#: ../lib/speedreader.c:256 msgid "Running" msgstr "Ô±Õ·ÕÕ¡Õ¿Õ¥ÖÕ¸Ö‚Õ´" -#: ../lib/speedreader.c:264 +#: ../lib/speedreader.c:259 msgid "Finished" msgstr "Ô±Ö‚Õ¡Ö€Õ¿Õ¸Ö‚Õ¡Õ®" -#: ../lib/speedreader.c:265 +#: ../lib/speedreader.c:260 msgid "_Back" msgstr "_Õ€Õ¥Õ¿" -#: ../lib/speedreader.c:273 +#: ../lib/speedreader.c:268 msgid "Speed Reader" msgstr "Ô±Ö€Õ¡Õ£ Õ¨Õ¶Õ©Õ¥Ö€ÖÕ«Õ¹" -#: ../lib/speedreader.c:372 +#: ../lib/speedreader.c:369 msgid "You must enter a text." msgstr "Õ†Õ¥Ö€Õ´Õ¸Ö‚Õ®Õ¥Ö„ Õ£Ö€Õ¸ÕµÕ©Ö‰" -#: ../lib/speedreader.c:529 +#: ../lib/speedreader.c:526 msgid "Choose a file to load" msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿Ö€Õ¥Ö„ Õ¢Õ¥Õ¼Õ¶Õ´Õ¡Õ¶ Õ¶Õ«Õ·Õ¨" -#: ../lib/speedreader.c:558 +#: ../lib/speedreader.c:529 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Õ‰Õ¥Õ²Õ¡Ö€Õ¯Õ¥Õ¬" + +#: ../lib/speedreader.c:530 +msgid "_Open" +msgstr "_Ô²Õ¡ÖÕ¥Õ¬" + +#: ../lib/speedreader.c:555 #, c-format msgid "The file '%s' could not be loaded." msgstr "Õ†Õ«Õ· \"%s\" ÖŠÕ¨ Õ¹Õ« Õ¯Õ¡Ö€Õ¸Õ² Õ¢Õ¥Õ¼Õ¶Õ¸Ö‚Õ¥Õ¬Ö‰" -#: ../lib/speedreader.c:584 +#: ../lib/speedreader.c:581 #, c-format msgid "(display %d word at a time)" msgid_plural "(display %d words at a time)" msgstr[0] "(ÖÕ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¤Ö€Õ¸Ö‚Õ´ Õ§ %d Õ¢Õ¡Õ¼ ÕªÕ¡Õ´Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ°Õ¡Õ¿Õ¸Ö‚Õ¡Õ®Õ¸Ö‚Õ´)" msgstr[1] "(ÖÕ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¤Ö€Õ¸Ö‚Õ´ Õ§ %d Õ¢Õ¡Õ¼ ÕªÕ¡Õ´Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ°Õ¡Õ¿Õ¸Ö‚Õ¡Õ®Õ¸Ö‚Õ´)" -#: ../lib/speedreader.c:608 +#: ../lib/speedreader.c:605 msgid "" "This is an easy speed reading utility to help train you to read faster. It " "does this by flashing words at a rapid rate on the screen." msgstr "ÕÕ¡ Õ°Õ¥Õ·Õ¿ Õ¡Ö€Õ¡Õ£ Õ¨Õ¶Õ©Õ¥Ö€ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ¡Ö‚Õ£Õ¿Õ¡Ö€Õ¡Ö€ Õ§, Õ¸Ö€Õ¨ Õ¯Õ¡Ö‚Õ£Õ¶Õ« ÕÕ¥Õ¦ Õ½Õ¸Õ¾Õ¸Ö€Õ¥Õ¬ Õ¨Õ¶Õ©Õ¥Ö€ÖÕ¥Õ¬ Õ¡Ö‚Õ¥Õ¬Õ« Õ¡Ö€Õ¡Õ£Ö‰ Ô±ÕµÕ¤ Õ«Ö€Õ¡Õ£Õ¸Ö€Õ®Õ¸Ö‚Õ¸Ö‚Õ´ Õ§ ÖÕ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¤Ö€Õ«Õ¹Õ¸Ö‚Õ´ Õ¢Õ¡Õ¼Õ¥Ö€Õ« Õ¡Ö€Õ¡Õ£ Õ©Õ¡Ö€Õ¿Õ´Õ¡Õ´Õ¢Ö‰" -#: ../lib/speedreader.c:613 +#: ../lib/speedreader.c:610 msgid "_Words per Minute:" msgstr "_Ô²Õ¡Õ¼ Ö€Õ¸ÕºÕ¥Õ« Õ¨Õ¶Õ©Õ¡Öքում․" -#: ../lib/speedreader.c:620 +#: ../lib/speedreader.c:617 msgid "_Mark Paragraphs" msgstr "_Õ†Õ·Õ¥Õ¬ ÕºÕ¡Ö€Õ¢Õ¥Ö€Õ¸Ö‚Õ©Õ«Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€" -#: ../lib/speedreader.c:627 +#: ../lib/speedreader.c:624 msgid "Word _Grouping:" msgstr "Ô²Õ¡Õ¼Õ¥Ö€Õ« _Õմբաւորում․" -#: ../lib/speedreader.c:644 +#: ../lib/speedreader.c:641 msgid "_Font Size:" msgstr "_ÕÕ¡Ö€Õ¡Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¯Õ« չափս․" -#: ../lib/speedreader.c:665 +#: ../lib/speedreader.c:662 msgid "" "Enter some text here you would like to read.\n" "\n" "Be relaxed and make yourself comfortable, then press Start to begin speed reading." msgstr "Õ†Õ¥Ö€Õ´Õ¸Ö‚Õ®Õ¥Ö„ Õ¡ÕµÕ½Õ¿Õ¥Õ² Õ£Ö€Õ¸ÕµÕ©, Õ¸Ö€Õ¨ Õ¯ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¡Õ¶Õ¡Ö„ Õ¯Õ¡Ö€Õ¤Õ¡Õ¬Ö‰\n\nÕ€Õ¡Ö€Õ´Õ¡Ö€Õ¸Ö‚Õ¥Ö„, Õ¥Ö‚ Õ½Õ¥Õ²Õ´Õ¥Ö„ ÕÕ¯Õ½Õ¥Õ¬, Õ¨Õ¶Õ©Õ¥Ö€ÖÕ¨ Õ½Õ¯Õ½Õ¥Õ¬Õ¸Ö‚ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö€Ö‰" -#: ../lib/speedreader.c:678 +#: ../lib/speedreader.c:675 msgid "Load the contents of a file" msgstr "Ô²Õ¥Õ¼Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¶Õ«Õ·Õ« ÕºÕ¡Ö€Õ¸Ö‚Õ¶Õ¡Õ¯Õ¸Ö‚Õ©Õ«Ö‚Õ¶Õ¨" -#: ../lib/speedreader.c:683 +#: ../lib/speedreader.c:680 msgid "" "Clear the contents of the text field and paste the contents of the clipboard" msgstr "Õ„Õ¡Ö„Ö€Õ¥Õ¬ Õ£Ö€Õ¸ÕµÕ©Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¤Õ¡Õ·Õ¿Õ« ÕºÕ¡Ö€Õ¸Ö‚Õ¶Õ¡Õ¯Õ¸Ö‚Õ©Õ«Ö‚Õ¶Õ¨ Õ¥Ö‚ Õ¶Õ¥Ö€Õ´Õ¸Ö‚Õ®Õ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕ¶ Õ½Õ¥Õ²Õ´Õ¡Õ¿Õ¡ÕÕ¿Õ¡Õ¯Õ¸Ö‚Õ´" -#: ../lib/speedreader.c:687 +#: ../lib/speedreader.c:684 msgid "Clear the contents of the text field" msgstr "Õ„Õ¡Ö„Ö€Õ¥Õ¬ Õ£Ö€Õ¸ÕµÕ©Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¤Õ¡Õ·Õ¿Õ« ÕºÕ¡Ö€Õ¸Ö‚Õ¶Õ¡Õ¯Õ¸Ö‚Õ©Õ«Ö‚Õ¶Õ¨" -#: ../lib/speedreader.c:699 +#: ../lib/speedreader.c:696 msgid "_Start" msgstr "_ÕÕ¯Õ½Õ¥Õ¬" +#: ../lib/speedreader.c:698 ../lib/dictd.c:763 ../lib/gui.c:730 +#: ../lib/gui.c:840 ../lib/prefs.c:267 +msgid "_Close" +msgstr "_Õ“Õ¡Õ¯Õ¥Õ¬" + #: ../lib/common.c:186 msgid "The search URL is empty. Please check your preferences." msgstr "ÕˆÖ€Õ¸Õ¶Õ¸Ö‚Õ¡Õ® URLÖŠÕ¶ Õ¤Õ¡Õ¿Õ¡Ö€Õ¯ Õ§Ö‰ ÕÕ¿Õ¸Ö‚Õ£Õ¥Ö„ ÕÕ¥Ö€ Õ¶Õ¡ÕÕ¨Õ¶Õ¿Ö€Õ¸Ö‚Õ©Õ«Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€Õ¨Ö‰" @@ -253,63 +266,63 @@ msgstr "Ô¶Õ£Õ¸Ö‚Õ·Õ¡ÖÕ¸Ö‚Õ´" #. for translators: the first wildcard is the search term, the second wildcard #. * is the name of the preferred web search engine -#: ../lib/dictd.c:383 +#: ../lib/dictd.c:381 #, c-format msgid "Search \"%s\" using \"%s\"" msgstr "ÕˆÖ€Õ¸Õ¶Õ¥Õ¬ \"%s\" Õ¡Ö‚Õ£Õ¿Õ¸Ö‚Õ¥Õ¬Õ¸Õ¾ \"%s\"ÖŠÕ«Ö" -#: ../lib/dictd.c:390 +#: ../lib/dictd.c:388 msgid "Web Search:" msgstr "Õ‘Õ¡Õ¶ÖÕ¡ÕµÕ«Õ¶ որոնում․" -#: ../lib/dictd.c:412 ../lib/dictd.c:718 ../lib/dictd.c:727 ../lib/dictd.c:816 -#: ../lib/dictd.c:825 +#: ../lib/dictd.c:410 ../lib/dictd.c:716 ../lib/dictd.c:725 ../lib/dictd.c:814 +#: ../lib/dictd.c:823 msgid "Could not connect to server." msgstr "Õ‰ÕµÕ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¸Ö‚Õ¥Ö Õ´Õ«Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬ Õ½ÕºÕ¡Õ½Õ¡Ö€Õ¯Õ¹Õ«Õ¶Ö‰" -#: ../lib/dictd.c:418 +#: ../lib/dictd.c:416 msgid "The server is not ready." msgstr "ÕÕºÕ¡Õ½Õ¡Ö€Õ¯Õ«Õ¹Õ¨ ÕºÕ¡Õ¿Ö€Õ¡Õ½Õ¿ Õ¹Õ§Ö‰" -#: ../lib/dictd.c:425 +#: ../lib/dictd.c:423 msgid "Invalid dictionary specified. Please check your preferences." msgstr "Õ€Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö€Õ¸Õ·Õ¸Ö‚Õ¡Õ® Õ§ Õ¡Õ¶Õ¾Õ¡Ö‚Õ¥Ö€ Õ¢Õ¡Õ¼Õ¡Ö€Õ¡Õ¶Ö‰ ÕÕ¿Õ¸Ö‚Õ£Õ¥Ö„ ÕÕ¥Ö€ Õ¶Õ¡ÕÕ¨Õ¶Õ¿Ö€Õ¸Ö‚Õ©Õ«Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€Õ¨Ö‰ " -#: ../lib/dictd.c:433 ../lib/dictd.c:473 ../lib/dictd.c:850 +#: ../lib/dictd.c:431 ../lib/dictd.c:471 ../lib/dictd.c:848 msgid "Unknown error while querying the server." msgstr "Ô±Õ¶ÕµÕ¡ÕµÕ¿ Õ½ÕÕ¡Õ¬ Õ½ÕºÕ¡Õ½Õ¡Ö€Õ¯Õ¹Õ« Õ°Õ¡Ö€ÖÕ´Õ¡Õ¶ ÕªÕ¡Õ´Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯" -#: ../lib/dictd.c:448 +#: ../lib/dictd.c:446 msgid "Dictionary Results:" msgstr "Ô²Õ¡Õ¼Õ¡Ö€Õ¡Õ¶Õ« արդիւնքներ․" -#: ../lib/dictd.c:451 +#: ../lib/dictd.c:449 #, c-format msgid "No matches could be found for \"%s\"." msgstr "\"%s\" ÖŠÕ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö€ Õ°Õ¡Õ´Õ¨Õ¶Õ¯Õ¶Õ¸Ö‚Õ´Õ¶Õ¥Ö€ Õ¹Õ¥Õ¶ Õ£Õ¿Õ¶Õ¸Ö‚Õ¥Õ¬Ö‰" -#: ../lib/dictd.c:478 +#: ../lib/dictd.c:476 #, c-format msgid "%d definition found." msgid_plural "%d definitions found." msgstr[0] "%d Õ°Õ½Õ¿Õ¡Õ¯Õ¸Ö‚Õ©Õ«Ö‚Õ¶ Õ§ Õ£Õ¿Õ¶Õ¸Ö‚Õ¥Õ¬Ö‰" msgstr[1] "%d Õ°Õ½Õ¿Õ¡Õ¯Õ¸Ö‚Õ©Õ«Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€ Õ¥Õ¶ Õ£Õ¿Õ¶Õ¸Ö‚Õ¥Õ¬Ö‰" -#: ../lib/dictd.c:689 +#: ../lib/dictd.c:687 #, c-format msgid "Querying %s..." msgstr "Õ€Õ¡Ö€ÖÕ¸Ö‚Õ´ Õ¥Õ¶Ö„ %s..." -#: ../lib/dictd.c:748 +#: ../lib/dictd.c:746 msgid "An error occurred while querying server information." msgstr "ÕÕºÕ¡Õ½Õ¡Ö€Õ¯Õ¹Õ«Ö Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¸Ö‚Õ©Õ¥Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Ö€ÖÕ´Õ¡Õ¶ ÕªÕ¡Õ´Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯ Õ°Õ¡ÕµÕ¿Õ¶Õ¸Ö‚Õ¥Ö Õ½ÕÕ¡Õ¬Ö‰" -#: ../lib/dictd.c:761 +#: ../lib/dictd.c:759 #, c-format msgid "Server Information for \"%s\"" msgstr "ÕÕºÕ¡Õ½Õ¡Ö€Õ¯Õ¹Õ« Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¸Ö‚Õ©Õ«Ö‚Õ¶ \"%s\"ÖŠÕ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö€" -#: ../lib/dictd.c:845 +#: ../lib/dictd.c:843 msgid "The server doesn't offer any databases." msgstr "ÕÕºÕ¡Õ½Õ¡Ö€Õ¯Õ«Õ¹Õ¨ Õ¹Õ« Õ¡Õ¼Õ¡Õ»Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ´ Õ¿Õ¸Ö‚Õ¥Õ¡Õ¬Õ¶Õ¥Ö€Õ« Õ·Õ¿Õ¥Õ´Õ¡Ö€Õ¡Õ¶Ö‰" @@ -338,10 +351,6 @@ msgstr "Ô±Ö€Õ¡Õ£ _Õ¨Õ¶Õ©Õ¥Ö€ÖÕ«Õ¹" msgid "_Preferences" msgstr "_Õ†Õ¡ÕÕ¨Õ¶Õ¿Ö€Õ¸Ö‚Õ©Õ«Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€" -#: ../lib/gui.c:730 ../lib/gui.c:840 -msgid "_Close" -msgstr "_Õ“Õ¡Õ¯Õ¥Õ¬" - #: ../lib/gui.c:730 ../lib/gui.c:840 msgid "_Quit" msgstr "_Ô´Õ¸Ö‚Ö€Õ½ Õ£Õ¡Õ¬"