diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 9d328c60717a6ca8a050b5ce08105c1ed9880817..4fa60f83bbafdc0394de774708925c861d7fbfc0 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -3,16 +3,16 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Jari Rahkonen <jari.rahkonen@pp1.inet.fi>, 2012
+# Jari Rahkonen <inactive+jari@transifex.com>, 2012
 # Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2013
 # Pasi Lallinaho <pasi@shimmerproject.org>, 2015,2017
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-01 06:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-02 14:41+0000\n"
-"Last-Translator: Pasi Lallinaho <pasi@shimmerproject.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-07 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:05+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/fi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -166,69 +166,69 @@ msgstr "_Edellinen"
 msgid "Speed Reader"
 msgstr "Pikalukija"
 
-#: ../lib/speedreader.c:372
+#: ../lib/speedreader.c:373
 msgid "You must enter a text."
 msgstr "Syötä ensin tekstiä."
 
-#: ../lib/speedreader.c:515
+#: ../lib/speedreader.c:529
 msgid "Choose a file to load"
 msgstr "Valitse ladattava tiedosto"
 
-#: ../lib/speedreader.c:544
+#: ../lib/speedreader.c:558
 #, c-format
 msgid "The file '%s' could not be loaded."
 msgstr "Tiedostoa \"%s\" ei voi ladata."
 
-#: ../lib/speedreader.c:570
+#: ../lib/speedreader.c:584
 #, c-format
 msgid "(display %d word at a time)"
 msgid_plural "(display %d words at a time)"
 msgstr[0] "(näytä %d sana kerrallaan)"
 msgstr[1] "(näytä %d sanaa kerrallaan)"
 
-#: ../lib/speedreader.c:594
+#: ../lib/speedreader.c:608
 msgid ""
 "This is an easy speed reading utility to help train you to read faster. It "
 "does this by flashing words at a rapid rate on the screen."
 msgstr "Tämä yksinkertainen pikalukutyökalu opettaa sinut nopeammaksi lukijaksi. Se vaihtaa sanoja ruudulla nopeaan tahtiin."
 
-#: ../lib/speedreader.c:598
+#: ../lib/speedreader.c:612
 msgid "_Words per Minute:"
 msgstr "Sanoja _minuutissa:"
 
-#: ../lib/speedreader.c:605
+#: ../lib/speedreader.c:619
 msgid "_Mark Paragraphs"
 msgstr "M_erkitse kappaleet"
 
-#: ../lib/speedreader.c:612
+#: ../lib/speedreader.c:626
 msgid "Word _Grouping:"
 msgstr "Sanojen _ryhmitys:"
 
-#: ../lib/speedreader.c:629
+#: ../lib/speedreader.c:643
 msgid "_Font Size:"
 msgstr "Kirjasimen k_oko:"
 
-#: ../lib/speedreader.c:650
+#: ../lib/speedreader.c:664
 msgid ""
 "Enter some text here you would like to read.\n"
 "\n"
 "Be relaxed and make yourself comfortable, then press Start to begin speed reading."
 msgstr "Syötä tähän teksti, jonka haluat lukea.\n\nRentoudu ja ota miellyttävä asento, ja aloita sitten pikalukeminen napsauttamalla Käynnistä."
 
-#: ../lib/speedreader.c:663
+#: ../lib/speedreader.c:677
 msgid "Load the contents of a file"
 msgstr "Lataa tiedoston sisältö"
 
-#: ../lib/speedreader.c:668
+#: ../lib/speedreader.c:682
 msgid ""
 "Clear the contents of the text field and paste the contents of the clipboard"
 msgstr "Korvaa tekstikentän sisältö leikepöydän sisällöllä"
 
-#: ../lib/speedreader.c:672
+#: ../lib/speedreader.c:686
 msgid "Clear the contents of the text field"
 msgstr "Tyhjennä tekstikentän sisältö"
 
-#: ../lib/speedreader.c:684
+#: ../lib/speedreader.c:698
 msgid "_Start"
 msgstr "_Käynnistä"
 
@@ -302,8 +302,8 @@ msgid "Querying %s..."
 msgstr "Haetaan kohteesta %s..."
 
 #: ../lib/dictd.c:736
-msgid "An error occured while querying server information."
-msgstr "Virhe palvelimen tietoja kyseltäessä."
+msgid "An error occurred while querying server information."
+msgstr ""
 
 #: ../lib/dictd.c:749
 #, c-format