diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 6eeee918fbbe43b6212c2b50b52e1e7c6564434f..85881128e0bad3707d62669602891f927a3f04e9 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -4,13 +4,13 @@ # # Translators: # Algimantas MargeviÄius <margevicius.algimantas@gmail.com>, 2012 -# Moo, 2015-2016 +# Moo, 2015-2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 06:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-01 22:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-07 00:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-07 17:49+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -166,20 +166,20 @@ msgstr "At_gal" msgid "Speed Reader" msgstr "Greitasis skaitymas" -#: ../lib/speedreader.c:372 +#: ../lib/speedreader.c:373 msgid "You must enter a text." msgstr "Turite įvesti tekstÄ…." -#: ../lib/speedreader.c:515 +#: ../lib/speedreader.c:529 msgid "Choose a file to load" msgstr "Parinkite failÄ… įkÄ—limui" -#: ../lib/speedreader.c:544 +#: ../lib/speedreader.c:558 #, c-format msgid "The file '%s' could not be loaded." msgstr "Failo „%s“ įkelti nepavyko." -#: ../lib/speedreader.c:570 +#: ../lib/speedreader.c:584 #, c-format msgid "(display %d word at a time)" msgid_plural "(display %d words at a time)" @@ -187,49 +187,49 @@ msgstr[0] "(vienu metu rodyti %d žodį)" msgstr[1] "(vienu metu rodyti %d žodžius)" msgstr[2] "(vienu metu rodyti %d žodžių)" -#: ../lib/speedreader.c:594 +#: ../lib/speedreader.c:608 msgid "" "This is an easy speed reading utility to help train you to read faster. It " "does this by flashing words at a rapid rate on the screen." msgstr "Tai yra paprasta greitojo skaitymo programa, kuri padÄ—s jums iÅ¡mokti skaityti greiÄiau. Ji ekrane greitai rodys žodžius." -#: ../lib/speedreader.c:598 +#: ../lib/speedreader.c:612 msgid "_Words per Minute:" msgstr "_Žodžiai per minutÄ™:" -#: ../lib/speedreader.c:605 +#: ../lib/speedreader.c:619 msgid "_Mark Paragraphs" msgstr "_PažymÄ—ti paragrafus" -#: ../lib/speedreader.c:612 +#: ../lib/speedreader.c:626 msgid "Word _Grouping:" msgstr "Ž_odžių grupavimas:" -#: ../lib/speedreader.c:629 +#: ../lib/speedreader.c:643 msgid "_Font Size:" msgstr "_Å rifto dydis:" -#: ../lib/speedreader.c:650 +#: ../lib/speedreader.c:664 msgid "" "Enter some text here you would like to read.\n" "\n" "Be relaxed and make yourself comfortable, then press Start to begin speed reading." msgstr "Ä®veskite tekstÄ… kurį norÄ—tumÄ—te skaityti.\n\nAtsipalaiduokite ir įsitaisykite, norÄ—dami pradÄ—ti greitÄ…jį skaitymÄ… spauskite „Paleisti“." -#: ../lib/speedreader.c:663 +#: ../lib/speedreader.c:677 msgid "Load the contents of a file" msgstr "Ä®kelti failo turinį" -#: ../lib/speedreader.c:668 +#: ../lib/speedreader.c:682 msgid "" "Clear the contents of the text field and paste the contents of the clipboard" msgstr "IÅ¡valyti teksto laukelio turinį ir įkelti iÅ¡karpinÄ—s turinį" -#: ../lib/speedreader.c:672 +#: ../lib/speedreader.c:686 msgid "Clear the contents of the text field" msgstr "IÅ¡valyti teksto laukelio turinį" -#: ../lib/speedreader.c:684 +#: ../lib/speedreader.c:698 msgid "_Start" msgstr "_Paleisti" @@ -304,7 +304,7 @@ msgid "Querying %s..." msgstr "Užklausiama %s..." #: ../lib/dictd.c:736 -msgid "An error occured while querying server information." +msgid "An error occurred while querying server information." msgstr "Užklausiant serverį įvyko klaida." #: ../lib/dictd.c:749