Commit 8ab83d7d authored by Саша Петровић's avatar Саша Петровић Committed by Transifex

l10n: Updated Serbian (sr) translation to 100%

New status: 205 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
parent 8e0713a6
......@@ -640,29 +640,25 @@ msgid "GStreamer backend error"
msgstr "Грешка Гстример позадине"
#: ../src/parole-player.c:1704
#, fuzzy
msgid "Unknown Song"
msgstr "Непознато"
msgstr "Непозната песма"
#: ../src/parole-player.c:1709 ../src/parole-player.c:1711
#: ../src/parole-player.c:1717
#, fuzzy
msgid "on"
msgstr "Ништа"
msgstr "на"
#: ../src/parole-player.c:1717 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:124
#, fuzzy
msgid "Unknown Album"
msgstr "Непознато"
msgstr "Непознат албум"
#: ../src/parole-player.c:1724 ../src/parole-player.c:1728
msgid "by"
msgstr ""
msgstr "од"
#: ../src/parole-player.c:1728 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:126
#, fuzzy
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Непознато"
msgstr "Непознат извођач"
#: ../src/parole-player.c:1763
msgid "Buffering"
......@@ -670,7 +666,7 @@ msgstr "Смештам у међумеморију"
#: ../src/parole-player.c:2872
msgid "Clear recent items..."
msgstr ""
msgstr "Очисти скорашње ставке..."
#: ../src/parole-about.c:74
msgid "translator-credits"
......@@ -850,20 +846,20 @@ msgstr "Датотеке списка нумера"
#: ../src/plugins/notify/notify-provider.c:129
#: ../src/plugins/notify/notify-provider.c:132
msgid "<i>on</i>"
msgstr ""
msgstr "<i>на</i>"
#: ../src/plugins/notify/notify-provider.c:129
#: ../src/plugins/notify/notify-provider.c:132
msgid "<i>by</i>"
msgstr ""
msgstr "<i>од</i>"
#: ../src/plugins/notify/notify.desktop.in.h:1
msgid "Notify"
msgstr ""
msgstr "Обавести"
#: ../src/plugins/notify/notify.desktop.in.h:2
msgid "Show notifications for currently playing tracks"
msgstr ""
msgstr "Приказуј обавештења о тренутно извођеним нумерама"
#: ../src/plugins/tray/tray-provider.c:244
msgid "Tray icon plugin"
......@@ -874,13 +870,12 @@ msgid "Always minimize to tray when window is closed"
msgstr "Увек спусти у системску касету при затварању прозора"
#: ../src/plugins/tray/tray-provider.c:300
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to quit?"
msgstr "Да ли сте сигурни да желите да напустите Часноречца"
msgstr "Да ли сте сигурни да желите да изађете"
#: ../src/plugins/tray/tray-provider.c:303
msgid "Parole can be minimized to the system tray instead."
msgstr ""
msgstr "Часноречац може бити умањен у системску касету"
#: ../src/plugins/tray/tray-provider.c:306
msgid "Minimize to tray"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment