Commit f4914329 authored by Lucas Wilm's avatar Lucas Wilm Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation pt_BR (100%).

147 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent 88a6d197
Pipeline #9739 passed with stage
in 13 seconds
......@@ -11,17 +11,17 @@
# Michael Martins <michaelfm21@gmail.com>, 2019
# Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2020
# Andre Miranda <andre42m@gmail.com>, 2020
# Lucas Wilm <lucaswilm@gmail.com>, 2020
# C. E., 2020
# Lucas Wilm <lucaswilm@gmail.com>, 2021
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-25 08:15-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-08 15:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-28 22:08+0000\n"
"Last-Translator: C. E., 2020\n"
"Last-Translator: Lucas Wilm <lucaswilm@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Outro"
msgid "Any time"
msgstr "Qualquer horário"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:18 ../catfish/CatfishWindow.py:1583
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:18 ../catfish/CatfishWindow.py:1606
msgid "Today"
msgstr "Hoje"
......@@ -234,11 +234,11 @@ msgstr "A base de dados de pesquisa tem mais de 7 dias. Atualizar agora?"
msgid "File Type"
msgstr "Tipo de Arquivo"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:29 ../catfish/CatfishWindow.py:1348
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:29 ../catfish/CatfishWindow.py:1368
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:31 ../catfish/CatfishWindow.py:1793
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:31 ../catfish/CatfishWindow.py:1816
msgid "Results will be displayed as soon as they are found."
msgstr "Os resultados serão exibidos assim que forem encontrados."
......@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Atualizar a base de dados de pesquisa"
#. Restore Cancel button
#. Buttons
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:33 ../catfish/CatfishWindow.py:725
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:33 ../catfish/CatfishWindow.py:745
#: ../catfish_lib/SudoDialog.py:184
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
......@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Desconhecido"
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:377
#: ../catfish/CatfishWindow.py:398
#, python-format
msgid ""
"Enter your query above to find your files\n"
......@@ -398,37 +398,37 @@ msgstr ""
"Digite sua pesquisa acima para buscar seus arquivos\n"
"ou clique no ícone %s para mais opções."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:740
#: ../catfish/CatfishWindow.py:760
msgid "An error occurred while updating the database."
msgstr "Ocorreu um erro ao atualizar a base de dados."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:742
#: ../catfish/CatfishWindow.py:762
msgid "Authentication failed."
msgstr "Falha na autenticação."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:748
#: ../catfish/CatfishWindow.py:768
msgid "Authentication cancelled."
msgstr "Autenticação cancelada."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:754
#: ../catfish/CatfishWindow.py:774
msgid "Search database updated successfully."
msgstr "Base de dados de procura atualizada com sucesso."
#. Update the Cancel button to Close, make it default
#: ../catfish/CatfishWindow.py:815
#: ../catfish/CatfishWindow.py:835
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#. Set the dialog status to running.
#: ../catfish/CatfishWindow.py:829
#: ../catfish/CatfishWindow.py:849
msgid "Updating..."
msgstr "Atualizando..."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:863
#: ../catfish/CatfishWindow.py:883
msgid "Stop Search"
msgstr "Parar Busca"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:864
#: ../catfish/CatfishWindow.py:884
msgid ""
"Search is in progress...\n"
"Press the cancel button or the Escape key to stop."
......@@ -436,31 +436,31 @@ msgstr ""
"Pesquisa em progresso...\n"
"Pressione o botão cancelar ou a tecla Escape para parar."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:873
#: ../catfish/CatfishWindow.py:893
msgid "Begin Search"
msgstr "Começar a pesquisa"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1169
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1189
#, python-format
msgid "\"%s\" could not be opened."
msgstr "\"%s\" não pôde ser aberto."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1221
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1241
#, python-format
msgid "\"%s\" could not be saved."
msgstr "\"%s\" não pôde ser salvo."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1238
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1258
#, python-format
msgid "\"%s\" could not be deleted."
msgstr "\"%s\" não pôde ser deletado."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1277
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1297
#, python-format
msgid "Save \"%s\" as..."
msgstr "Salvar \"%s\" como..."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1312
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1332
#, python-format
msgid ""
"Are you sure that you want to \n"
......@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr ""
"Tem certeza que deseja \n"
"deletar permanentemente \"%s\"?"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1316
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1336
#, python-format
msgid ""
"Are you sure that you want to \n"
......@@ -478,39 +478,39 @@ msgstr ""
"Tem certeza que deseja \n"
"deletar permanentemente os %i arquivos selecionados?"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1319
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1339
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
msgstr "Se você remover um arquivo, ele será perdido permanentemente."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1342
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1362
msgid "Filename"
msgstr "Nome do arquivo"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1344
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1364
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1346
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1366
msgid "Location"
msgstr "Localização"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1358
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1378
msgid "Preview"
msgstr "Visualização"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1366
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1386
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1585
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1608
msgid "Yesterday"
msgstr "Ontem"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1666
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1689
msgid "No files found."
msgstr "Nenhum arquivo encontrado."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1668
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1691
msgid ""
"Try making your search less specific\n"
"or try another directory."
......@@ -518,29 +518,29 @@ msgstr ""
"Tente fazer uma pesquisa menos específica\n"
"ou tente outra pasta."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1675
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1698
msgid "1 file found."
msgstr "1 arquivo encontrado."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1677
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1700
#, python-format
msgid "%i files found."
msgstr "%i arquivos encontrados."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1683
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1706
msgid "bytes"
msgstr "bytes"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1791 ../catfish/CatfishWindow.py:1801
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1814 ../catfish/CatfishWindow.py:1823
msgid "Searching..."
msgstr "Pesquisando..."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1799
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1821
#, python-format
msgid "Searching for \"%s\""
msgstr "Procurando por \"%s\""
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1888
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1910
#, python-format
msgid "Search results for \"%s\""
msgstr "Resultados da pesquisa para \"%s\""
......@@ -616,13 +616,22 @@ msgstr ""
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:5
msgid ""
"This release expands fulltext search to support more encodings and match all"
" keywords instead of matching any."
msgstr ""
"Esta versão expande a pesquisa de texto completo para suportar mais "
"codificações e corresponder a todas as palavras-chave em vez de corresponder"
" a qualquer uma."
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:6
msgid ""
"This release better integrates with the Xfce desktop, better supports the "
"Zeitgeist datahub, and includes many bugfixes and usability improvements."
msgstr ""
"Este lançamento se integra melhor ao desktop Xfce, suporta melhor o datahub "
"Zeitgeist e inclui muitas correções de bugs e melhorias de usabilidade."
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:6
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:7
msgid ""
"This release resolves packaging errors for Debian and includes optimized "
"assets."
......@@ -630,7 +639,7 @@ msgstr ""
"Este versão resolve erros de empacotamento para o Debian e inclui recursos "
"otimizados."
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:7
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:8
msgid ""
"This release adds support for running under Wayland and features refreshed "
"dialogs with simplified controls."
......@@ -638,7 +647,7 @@ msgstr ""
"Esta versão adiciona suporte para execução sob o Wayland e apresenta "
"diálogos atualizados com controles simplificados."
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:8
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:9
msgid ""
"This release addresses some startup errors as well as various issues with "
"traversing symbolic links."
......@@ -646,7 +655,7 @@ msgstr ""
"Esta versão resolve alguns erros de inicialização, assim como vários "
"problemas com links simbólicos que são apresentados."
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:9
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:10
msgid ""
"This release includes many appearance improvements, introduces a new "
"preferences dialog, and improves search results and performance."
......@@ -654,7 +663,7 @@ msgstr ""
"Este versão inclui muitas melhorias na aparência, apresenta um novo diálogo "
"de preferências e melhora os resultados e o desempenho da pesquisa."
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:10
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:11
msgid ""
"This release features performance improvements by excluding uncommon search "
"directories."
......@@ -662,7 +671,7 @@ msgstr ""
"Esta versão apresenta melhorias de desempenho ao excluir diretórios de "
"pesquisa incomuns."
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:11
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:12
msgid ""
"This release features better desktop integration, support for OpenBSD and "
"Wayland, and improved translation support."
......@@ -670,7 +679,7 @@ msgstr ""
"Esta versão apresenta uma melhor integração de desktop, suporte ao OpenBSD e"
" Wayland, e melhor suporte a traduções."
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:12
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:13
msgid ""
"This release features improved performance, better desktop integration, and "
"a number of long-standing bugs. Quoted search strings are now correctly "
......@@ -682,7 +691,7 @@ msgstr ""
" processadas corretamente. Arquivos podem ser arrastados para outros "
"aplicativos. Miniaturas são geradas somente quando solicitadas pelo usuário."
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:13
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:14
msgid ""
"This release features several improvements to thumbnail processing and "
"numerous bug fixes. Icon previews have been improved and will now match "
......@@ -695,11 +704,11 @@ msgstr ""
"inferior da janela de resultados agora podem ser acessados com todos os "
"temas da área de trabalho."
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:14
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:15
msgid "This is a minor translations-only release."
msgstr "Esta é uma versão apenas para atualizar traduções."
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:15
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:16
msgid ""
"This release features several performance improvements and numerous "
"translation updates."
......@@ -707,7 +716,7 @@ msgstr ""
"Esta versão apresenta várias melhorias de desempenho e inúmeras atualizações"
" de tradução."
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:16
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:17
msgid ""
"This release now displays all file timestamps according to timezone instead "
"of Universal Coordinated Time (UTC)."
......@@ -715,7 +724,7 @@ msgstr ""
"Esta versão agora exibe todos os registros de data e hora de arquivo de "
"acordo com o fuso horário em vez do Tempo Universal Coordenado (UTC)."
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:17
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:18
msgid ""
"This release fixes several bugs related to the results window. Files are "
"once again removed from the results list when deleted. Middle- and right-"
......@@ -728,7 +737,7 @@ msgstr ""
" filtros de período são aplicados de acordo com o fuso horário em vez do "
"Tempo Coordenado Universal (UTC)."
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:18
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:19
msgid ""
"This release includes a significant interface refresh, improves search "
"speed, and fixes several bugs. The workflow has been improved, utilizing "
......@@ -742,11 +751,11 @@ msgstr ""
" incluindo barras de cabeçalho opcionais e widgets popover. O tratamento de "
"senhas foi melhorado com a integração do PolicyKit, quando disponível."
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:19
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:20
msgid "This release fixes two new bugs and includes updated translations."
msgstr "Esta versão corrige dois novos bugs e inclui traduções atualizadas."
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:20
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:21
msgid ""
"This release fixes a regression where the application is unable to start on "
"some systems."
......@@ -754,7 +763,7 @@ msgstr ""
"Esta versão corrige uma regressão em que o aplicativo não pode ser iniciado "
"em alguns sistemas."
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:21
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:22
msgid ""
"This release fixes a regression where multiple search terms were no longer "
"supported. An InfoBar is now displayed when the search database is outdated,"
......@@ -765,7 +774,7 @@ msgstr ""
"de pesquisa está desatualizada e os diálogos usados ​​para atualizar a base "
"de dados foram melhorados."
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:22
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:23
msgid ""
"This release fixes two issues where locate would not be properly executed "
"and improves handling of missing symbolic icons."
......@@ -773,7 +782,7 @@ msgstr ""
"Esta versão corrige duas questões em que localizar não seria executado "
"corretamente e melhora a manipulação da falta ícones simbólicos."
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:23
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:24
msgid ""
"This stable release improved the reliability of the password dialog, cleaned"
" up unused code, and fixed potential issues with the list and item "
......@@ -783,7 +792,7 @@ msgstr ""
"código não utilizado, e corrige possíveis problemas com a lista e seleção de"
" itens."
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:24
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:25
msgid ""
"This release fixed a potential security issue with program startup and fixed"
" a regression with selecting multiple items."
......@@ -791,7 +800,7 @@ msgstr ""
"Esta versão corrigiu um problema de segurança com a inicialização do "
"programa e corrige uma regressão com a seleção de vários itens."
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:25
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:26
msgid ""
"The first release in the 1.0.x series introduced a refreshed interface and "
"fixed a number of long-standing bugs. Improvements to the default "
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment