Commit 43da0b85 authored by Priit Jõerüüt's avatar Priit Jõerüüt Committed by Transifex

I18n: Add new translation et .

108 translated messages, 36 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent 1c5d8ea6
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2020
# Priit Jõerüüt <transifex@joeruut.com>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-14 21:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-28 22:08+0000\n"
"Last-Translator: Priit Jõerüüt <transifex@joeruut.com>, 2020\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../org.xfce.Catfish.desktop.in.h:1 ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:28
#: ../catfish_lib/catfishconfig.py:88
msgid "Catfish File Search"
msgstr "Failiotsing Catfish"
#: ../org.xfce.Catfish.desktop.in.h:2
msgid "File search"
msgstr "Failiotsing"
#: ../org.xfce.Catfish.desktop.in.h:3
msgid "Search the file system"
msgstr "Otsi failisüsteemist"
#. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: ../org.xfce.Catfish.desktop.in.h:5
msgid "files;find;locate;lookup;search;"
msgstr ""
#: ../data/ui/CatfishPreferences.ui.h:1
msgid "Catfish Preferences"
msgstr "Catfish'i eelistused"
#: ../data/ui/CatfishPreferences.ui.h:2
msgid "_Close"
msgstr "_Sulge"
#: ../data/ui/CatfishPreferences.ui.h:3
msgid "Classic (_Titlebar)"
msgstr "Klassikaline (_Tiitliriba)"
#: ../data/ui/CatfishPreferences.ui.h:4
msgid "_Modern (CSD)"
msgstr "_Moodne (CSD)"
#: ../data/ui/CatfishPreferences.ui.h:5
msgid "Your new window layout will be applied after restarting Catfish."
msgstr ""
"Sinu valitud uus aknapaigutus rakendub peale Catfishi uuesti käivitamist."
#: ../data/ui/CatfishPreferences.ui.h:6
msgid "Window Layout"
msgstr "Akna paigutus"
#: ../data/ui/CatfishPreferences.ui.h:7
msgid "Show _hidden files in the results"
msgstr "Näita tulemustes _peidetud faile"
#: ../data/ui/CatfishPreferences.ui.h:8
msgid "Show filter _sidebar"
msgstr ""
#: ../data/ui/CatfishPreferences.ui.h:9
msgid "Display Options"
msgstr ""
#: ../data/ui/CatfishPreferences.ui.h:10
msgid "Appearance"
msgstr "Välimus"
#: ../data/ui/CatfishPreferences.ui.h:11
msgid "Path"
msgstr "Otsirada"
#: ../data/ui/CatfishPreferences.ui.h:12
msgid "Add Directory..."
msgstr "Lisa kataloog..."
#: ../data/ui/CatfishPreferences.ui.h:13
msgid "_Add"
msgstr "_Lisa"
#: ../data/ui/CatfishPreferences.ui.h:14
msgid "Remove Directory"
msgstr "Eemalda kataloog"
#: ../data/ui/CatfishPreferences.ui.h:15
msgid "_Remove"
msgstr "_Eemalda"
#: ../data/ui/CatfishPreferences.ui.h:16
msgid "Exclude Directories"
msgstr "Välista kataloogid"
#: ../data/ui/CatfishPreferences.ui.h:17
msgid "Close the search _window after opening a file"
msgstr "Peale faili avamist _sulge otsinguaken"
#: ../data/ui/CatfishPreferences.ui.h:18
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Mitmesugust"
#: ../data/ui/CatfishPreferences.ui.h:19
msgid "Advanced"
msgstr "Täpsem"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:1
msgid "_Open"
msgstr "_Ava"
#. This menu contains the menu items: _Open, Show in _File Manager, _Copy
#. Location, Save _As, _Delete
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:3
msgid "Show in _File Manager"
msgstr "Näita _failihalduris"
#. This menu contains the menu items: _Open, Show in _File Manager, _Copy
#. Location, Save _As, _Delete
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:5
msgid "_Copy Location"
msgstr "_Kopeeri asukoht"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:6
msgid "_Save as..."
msgstr "_Salvesta kui"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:7
msgid "_Delete"
msgstr "_Kustuta"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:8
msgid "File Extensions"
msgstr "Faililaiendid"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:9
msgid "odt, png, txt"
msgstr "odt, png, txt"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:10
msgid "Documents"
msgstr "Dokumendid"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:11
msgid "Folders"
msgstr "Kaustad"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:12
msgid "Images"
msgstr "Pildid"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:13
msgid "Music"
msgstr "Muusika"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:14
msgid "Videos"
msgstr "Videod"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:15
msgid "Applications"
msgstr "Rakendused"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:16
msgid "Other"
msgstr "Muud"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:17
msgid "Any time"
msgstr "Millal iganes"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:18
msgid "This week"
msgstr "Sel nädalal"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:19
msgid "Custom"
msgstr "Vali ajavahemik"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:20
msgid "Go to Today"
msgstr "Vali tänane päev"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:21
msgid "<b>Start Date</b>"
msgstr "<b>Alates</b>"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:22
msgid "<b>End Date</b>"
msgstr "<b>Kuni</b>"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:23 ../catfish_lib/Window.py:228
msgid "Catfish"
msgstr "Catfish"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:24
msgid "Update"
msgstr "Uuenda"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:25
msgid "The search database is more than 7 days old. Update now?"
msgstr ""
"Otsinguteks kasutatav andmebaas on enam 7 päeva vana. Kas uuendan nüüd?"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:26
msgid "File Type"
msgstr "Faili tüüp"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:27 ../catfish/CatfishWindow.py:1321
msgid "Modified"
msgstr "Muudetud"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:29 ../catfish/CatfishWindow.py:1766
msgid "Results will be displayed as soon as they are found."
msgstr "Tulemusi kuvatakse niipea, kui midagi leitakse."
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:30
msgid "Update Search Database"
msgstr "Uuenda otsingute andmebaasi"
#. Restore Cancel button
#. Buttons
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:31 ../catfish/CatfishWindow.py:716
#: ../catfish_lib/SudoDialog.py:193
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:32
msgid "Unlock"
msgstr "Võta lukust lahti"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:33
msgid "<b>Database:</b>"
msgstr "<b>Andmebaas:</b>"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:34
msgid "<b>Updated:</b>"
msgstr "<b>Uuendatud:</b>"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:35
msgid "<big><b>Update Search Database</b></big>"
msgstr "<big><b>Uuenda otsingute andmebaasi</b></big>"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:36
msgid ""
"For faster search results, the search database needs to be refreshed.\n"
"This action requires administrative rights."
msgstr ""
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:38
msgid "Select a Directory"
msgstr "Vali kataloog"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:39
msgid "Search for files"
msgstr "Otsi faile"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:40
msgid "Compact List"
msgstr "Kompaktne loend"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:41
msgid "Thumbnails"
msgstr "Pisipildid"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:42
msgid "Show _sidebar"
msgstr "Näita _külgpaani"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:43
msgid "Show _hidden files"
msgstr "Näita _peidetud faile"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:44
msgid "Search file _contents"
msgstr "Otsi failide _sisudest"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:45
msgid "_Match results exactly"
msgstr "Otsi _täpset vastet"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:46
msgid "_Refresh search index..."
msgstr "_Värskenda otsingindeksit..."
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:47
msgid "_Preferences"
msgstr "_Eelistused"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:48
msgid "_About"
msgstr "Te_ave"
#: ../catfish/__init__.py:39
msgid "Usage: %prog [options] path query"
msgstr "Kasutus: %prog [suvandid] otsitee päring"
#: ../catfish/__init__.py:44
msgid "Show debug messages (-vv will also debug catfish_lib)"
msgstr ""
#: ../catfish/__init__.py:47
msgid "Use large icons"
msgstr "Kasuta suuri ikoone"
#: ../catfish/__init__.py:49
msgid "Use thumbnails"
msgstr "Kasuta pisipilte"
#: ../catfish/__init__.py:51
msgid "Display time in ISO format"
msgstr "Kuva aegu ISO-vormingus"
#. Translators: Do not translate PATH, it is a variable.
#: ../catfish/__init__.py:53
msgid "Set the default search path"
msgstr "Määra vaikimisi otsitee"
#: ../catfish/__init__.py:55
msgid "Perform exact match"
msgstr ""
#: ../catfish/__init__.py:57
msgid "Include hidden files"
msgstr "Kaasa peidetud failid"
#: ../catfish/__init__.py:59
msgid "Perform fulltext search"
msgstr ""
#: ../catfish/__init__.py:61
msgid ""
"If path and query are provided, start searching when the application is "
"displayed."
msgstr ""
"Kui otsitee ja päring on ette antud, siis rakenduse avamisel alusta kohe "
"otsingut."
#. Translators: this text is displayed next to
#. a filename that is not utf-8 encoded.
#: ../catfish/CatfishWindow.py:106
#, python-format
msgid "%s (invalid encoding)"
msgstr "%s (vigane kodeering)"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:146
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Kristjan Siimson <epost@ksiimson.se> & tolge.pingviin.org\n"
"Priit Jõerüüt 2020"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:286
msgid "Unknown"
msgstr "Tundmatu"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:290
msgid "Never"
msgstr "Mitte kunagi"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:374
#, python-format
msgid ""
"Enter your query above to find your files\n"
"or click the %s icon for more options."
msgstr ""
"Failide leidmiseks sisesta oma päring otsingukasti\n"
"või lisaseadistuste jaoks klõpsi %s ikooni."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:731
msgid "An error occurred while updating the database."
msgstr "Otsingute andmebaasi uuendamisel tekkis viga."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:733
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autentimine ei õnnetunud."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:739
msgid "Authentication cancelled."
msgstr "Autentimine tühistus."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:745
msgid "Search database updated successfully."
msgstr "Otsingute andmebaasi uuendus õnnestus."
#. Update the Cancel button to Close, make it default
#: ../catfish/CatfishWindow.py:806
msgid "Close"
msgstr "Sulgeda"
#. Set the dialog status to running.
#: ../catfish/CatfishWindow.py:820
msgid "Updating..."
msgstr "Uuendan..."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:854
msgid "Stop Search"
msgstr "Peata otsing"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:855
msgid ""
"Search is in progress...\n"
"Press the cancel button or the Escape key to stop."
msgstr ""
"Otsing on käimas...\n"
"Peatamiseks vajuta tühistamise nuppu või Escape klahvi."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:864
msgid "Begin Search"
msgstr "Alusta otsingut"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1142
#, python-format
msgid "\"%s\" could not be opened."
msgstr "\"%s\" avamine ei õnnestunud."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1194
#, python-format
msgid "\"%s\" could not be saved."
msgstr "\"%s\" salvestamine ei õnnestunud."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1211
#, python-format
msgid "\"%s\" could not be deleted."
msgstr "\"%s\" kustutamine ei õnnestunud."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1250
#, python-format
msgid "Save \"%s\" as..."
msgstr "Salvesta \"%s\" kui..."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1285
#, python-format
msgid ""
"Are you sure that you want to \n"
"permanently delete \"%s\"?"
msgstr ""
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1289
#, python-format
msgid ""
"Are you sure that you want to \n"
"permanently delete the %i selected files?"
msgstr ""
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1292
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
msgstr ""
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1315
msgid "Filename"
msgstr "Faili nimi"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1317
msgid "Size"
msgstr "Suurus"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1319
msgid "Location"
msgstr "Asukoht"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1331
msgid "Preview"
msgstr "Eelvaade"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1339
msgid "Details"
msgstr "Üksikasjalik teave"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1556
msgid "Today"
msgstr "Täna"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1558
msgid "Yesterday"
msgstr "Eile"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1639
msgid "No files found."
msgstr "Faile ei leidunud"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1641
msgid ""
"Try making your search less specific\n"
"or try another directory."
msgstr ""
"Proovi üldistada otsingut\n"
"või otsi muust kataloogist."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1648
msgid "1 file found."
msgstr "Leidus 1 fail."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1650
#, python-format
msgid "%i files found."
msgstr "Leidus %i faili."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1656
msgid "bytes"
msgstr "baiti"
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1764 ../catfish/CatfishWindow.py:1774
msgid "Searching..."
msgstr "Otsin..."
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1772
#, python-format
msgid "Searching for \"%s\""
msgstr ""
#: ../catfish/CatfishWindow.py:1861
#, python-format
msgid "Search results for \"%s\""
msgstr ""
#: ../catfish_lib/catfishconfig.py:91
msgid "Catfish is a versatile file searching tool."
msgstr "Catfish on mitmekülgne töövahend failide ostimiseks."
#: ../catfish_lib/SudoDialog.py:135
msgid "Password Required"
msgstr "Salasõna on nõutav"
#: ../catfish_lib/SudoDialog.py:172
msgid "Incorrect password... try again."
msgstr "Vigane salasõna... proovi uuesti."
#: ../catfish_lib/SudoDialog.py:182
msgid "Password:"
msgstr "Salasõna:"
#: ../catfish_lib/SudoDialog.py:196
msgid "OK"
msgstr "Sobib"
#: ../catfish_lib/SudoDialog.py:217
msgid ""
"Enter your password to\n"
"perform administrative tasks."
msgstr ""
"Haldustoimingute tegemiseks\n"
"sisesta oma salasõna."
#: ../catfish_lib/SudoDialog.py:219
#, python-format
msgid ""
"The application '%s' lets you\n"
"modify essential parts of your system."
msgstr ""
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:1
msgid "Versatile file searching tool"
msgstr "Mitmekülgne töövahend failide ostimiseks"
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:2
msgid ""
"Catfish is a small, fast, and powerful file search utility. Featuring a "
"minimal interface with an emphasis on results, it helps users find the files"
" they need without a file manager. With powerful filters such as "
"modification date, file type, and file contents, users will no longer be "
"dependent on the file manager or organization skills."
msgstr ""
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:3
msgid "The main Catfish window displaying image search results"
msgstr ""
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"The main Catfish window displaying available filters and filtered search "
"results"
msgstr ""
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:5
msgid ""
"This release resolves packaging errors for Debian and includes optimized "
"assets."
msgstr ""
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:6
msgid ""
"This release adds support for running under Wayland and features refreshed "
"dialogs with simplified controls."
msgstr ""
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:7
msgid ""
"This release addresses some startup errors as well as various issues with "
"traversing symbolic links."
msgstr ""
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:8
msgid ""
"This release includes many appearance improvements, introduces a new "
"preferences dialog, and improves search results and performance."
msgstr ""
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:9
msgid ""
"This release features performance improvements by excluding uncommon search "
"directories."
msgstr ""
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:10
msgid ""
"This release features better desktop integration, support for OpenBSD and "
"Wayland, and improved translation support."
msgstr ""
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:11
msgid ""
"This release features improved performance, better desktop integration, and "
"a number of long-standing bugs. Quoted search strings are now correctly "
"processed. Files can be dragged into other applications. Thumbnails are only"
" generated when requested by the user."
msgstr ""
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:12
msgid ""
"This release features several improvements to thumbnail processing and "
"numerous bug fixes. Icon previews have been improved and will now match "
"other applications. Items displayed at the bottom of the results window are "
"now accessible with all desktop themes."
msgstr ""
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:13
msgid "This is a minor translations-only release."
msgstr ""
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:14
msgid ""
"This release features several performance improvements and numerous "
"translation updates."
msgstr ""
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:15
msgid ""
"This release now displays all file timestamps according to timezone instead "
"of Universal Coordinated Time (UTC)."
msgstr ""
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:16
msgid ""
"This release fixes several bugs related to the results window. Files are "
"once again removed from the results list when deleted. Middle- and right-"
"click functionality has been restored. Date range filters are now applied "
"according to timezone instead of Universal Coordinated Time (UTC)."
msgstr ""
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:17
msgid ""
"This release includes a significant interface refresh, improves search "
"speed, and fixes several bugs. The workflow has been improved, utilizing "
"some of the latest features of the GTK+ toolkit, including optional "
"headerbars and popover widgets. Password handling has been improved with the"
" integration of PolicyKit when available."
msgstr ""
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:18
msgid "This release fixes two new bugs and includes updated translations."
msgstr ""
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:19
msgid ""
"This release fixes a regression where the application is unable to start on "
"some systems."
msgstr ""
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:20
msgid ""
"This release fixes a regression where multiple search terms were no longer "
"supported. An InfoBar is now displayed when the search database is outdated,"
" and the dialogs used to update the database have been improved."
msgstr ""
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:21
msgid ""
"This release fixes two issues where locate would not be properly executed "
"and improves handling of missing symbolic icons."
msgstr ""
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:22
msgid ""
"This stable release improved the reliability of the password dialog, cleaned"
" up unused code, and fixed potential issues with the list and item "
"selection."
msgstr ""
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:23