From 4ceae0d0f69f3deaa5c83a68db3ab9eba2398ab4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ivica=20=20Koli=C4=87?= <ikoli@yahoo.com> Date: Mon, 16 May 2016 12:30:52 +0200 Subject: [PATCH] I18n: Update translation hr (100%). 81 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/hr.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 5432a029..da306d78 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -10,10 +10,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-12 00:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-12 10:14+0000\n" -"Last-Translator: Edin Veskovic <edin.veskovic@openmailbox.org>\n" -"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/hr/)\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-01 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-16 06:07+0000\n" +"Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -173,89 +173,89 @@ msgid "" "%s" msgstr "<b>Aplikacija nije mogla biti pokrenuta.</b>\n%s" -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:88 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:96 #, c-format msgid "An error occurred while creating the XMLRPC request." msgstr "DoÅ¡lo je do pogreÅ¡ke prilikom izrade XMLRPC zahtjeva." -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:107 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:115 #, c-format msgid "An error occurred while transferring the data to ZimageZ." msgstr "DoÅ¡lo je do pogreÅ¡ke pri prijenosu podataka na ZimageZ." -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:132 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:140 #, c-format msgid "An error occurred while parsing the response from ZimageZ." msgstr "DoÅ¡lo je do pogreÅ¡ke pri analizi odgovora sa ZimageZa." #. For translators: the first wildcard is the date, the second one the time, #. * e.g. "Taken on 12/31/99, at 23:13:48". -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:182 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:190 #, c-format msgid "Taken on %x, at %X" msgstr "Uhvaćeno na dan %x, u %X" #. Start the user soup session -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:255 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:263 msgid "Initialize the connection..." msgstr "Inicijaliziraj vezu..." -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:301 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:309 msgid "" "Please fill the following fields with your <a href=\"http://www.zimagez.com\">ZimageZ</a> \n" "user name, passsword and details about the screenshot." msgstr "Molim ispunite slijedeće polja sa vaÅ¡im <a href=\"http://www.zimagez.com\">ZimageZ</a> \nkorisniÄkim imenom, lozinkom i pojedinostima o snimci." -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:358 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:366 msgid "Check the user information..." msgstr "Provjeri informacije korisnika..." -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:365 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:373 msgid "" "<span weight=\"bold\" foreground=\"darkred\" stretch=\"semiexpanded\">You " "must fill all the fields.</span>" msgstr "<span weight=\"bold\" foreground=\"darkred\" stretch=\"semiexpanded\">Morate pupuniti sve polja.</span>" -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:379 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:387 msgid "Login on ZimageZ..." msgstr "Prijava na ZimageZ ..." -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:419 ../lib/screenshooter-zimagez.c:570 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:427 ../lib/screenshooter-zimagez.c:578 msgid "" "An unexpected reply from ZimageZ was received. The upload of the screenshot " "failed." msgstr "NeoÄekivan odgovor primljen od ZimageZa. Prijenos slike nije uspio." -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:458 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:466 msgid "" "<span weight=\"bold\" foreground=\"darkred\" stretch=\"semiexpanded\">The " "user and the password you entered do not match. Please retry.</span>" msgstr "<span weight=\"bold\" foreground=\"darkred\" stretch=\"semiexpanded\">Korisnik i lozinka koje ste unijeli ne podudaraju se.PokuÅ¡ajte ponovo.</span>" -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:516 ../lib/screenshooter-imgur.c:105 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:524 ../lib/screenshooter-imgur.c:104 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "PoÅ¡alji sliku..." -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:549 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:557 #, c-format msgid "An error occurred while uploading the screenshot." msgstr "DoÅ¡lo je do greÅ¡ke prilikom slanja slike." #. End the user session -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:582 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:590 msgid "Close the session on ZimageZ..." msgstr "Zatvori sesiju na ZimageZ ..." -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:643 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:651 msgid "ZimageZ" msgstr "ZimageZ" -#: ../lib/screenshooter-imgur.c:115 +#: ../lib/screenshooter-imgur.c:114 #, c-format msgid "An error occurred while transferring the data to imgur." msgstr "DoÅ¡lo je do pogreÅ¡ke pri prijenosu podataka na Imgur." -#: ../lib/screenshooter-imgur.c:166 +#: ../lib/screenshooter-imgur.c:165 msgid "Imgur" msgstr "Imgur" -- GitLab