diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 13e068de20912dbd2339a42fb41239d864ed4697..b725e8e133edc7e6aff0b7405c3eee16143840c7 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2009-06-06 Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@gmail.com> + + * ja.po: Japanese translation update (Masato Hashimoto) + 2009-06-04 Per Kongstad <pko@xfce.org> * da.po: Danish translation update (Per Kongstad) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 146143f2af13fd63411a748b7c96e0ff1fe9448a..9d6693f0b7723117b9e611cc04b899f61f44ff91 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce 4-screenshooter-plugin 1.3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-31 14:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-16 23:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-06 21:19+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-06 21:12+0900\n" "Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <xfce-users-jp@ml.fdiary.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -187,11 +187,12 @@ msgstr "スクリーンショットを開ãアプリケーションをè¨å®šã— #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1204 msgid "Host on ZimageZ" -msgstr "" +msgstr "ZimageZ ã§å…¬é–‹ã™ã‚‹" #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1210 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on ZimageZ, a free online image hosting service" msgstr "" +"スクリーンショットをフリーã®ã‚¦ã‚§ãƒ–ホスティングサービス ZimageZ ã§å…¬é–‹ã—ã¾ã™" #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1255 msgid "Save screenshot as..." @@ -200,7 +201,7 @@ msgstr "åå‰ã‚’ã¤ã‘ã¦ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ¼ãƒ³ã‚·ãƒ§ãƒƒãƒˆã‚’ä¿å˜..." #. Start the user XML RPC session #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:159 msgid "Initialize the connection..." -msgstr "" +msgstr "接続をåˆæœŸåŒ–ã—ã¦ã„ã¾ã™..." #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:172 ../lib/screenshooter-zimagez.c:332 #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:361 ../lib/screenshooter-zimagez.c:389 @@ -211,6 +212,8 @@ msgid "" "An error occurred during the XML exchange: %s (%d).\n" " The screenshot could not be uploaded." msgstr "" +"XML 交æ›ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %s (%d)\n" +"スクリーンショットをアップãƒãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:223 msgid "" @@ -218,154 +221,159 @@ msgid "" "\">ZimageZ</a> \n" "user name, passsword and details about the screenshot." msgstr "" +"<a href=\"http://www.zimagez.com\">ZimageZ</a> ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶åã€ãƒ‘スワードã€ãŠã‚ˆã³" +"スクリーンショットã«ã¤ã„ã¦ã®\n" +"詳細を入力ã—ã¦ãã ã•ã„。" #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:283 msgid "Check the user information..." -msgstr "" +msgstr "ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶æƒ…å ±ã‚’ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã—ã¦ã„ã¾ã™..." #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:305 -#, fuzzy msgid "" "<span weight=\"bold\" foreground=\"darkred\" stretch=\"semiexpanded\">You " "must fill all the fields.</span>" -msgstr "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">撮影ã™ã‚‹é ˜åŸŸ</span>" +msgstr "" +"<span weight=\"bold\" foreground=\"darkred\" stretch=\"semiexpanded\">ã™ã¹ã¦" +"ã®ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ«ãƒ‰ã«å…¥åŠ›ã—ã¦ãã ã•ã„。</span>" #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:320 msgid "Login on ZimageZ..." -msgstr "" +msgstr "ZimageZ ã«ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³ã—ã¦ã„ã¾ã™..." #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:436 -#, fuzzy msgid "" "<span weight=\"bold\" foreground=\"darkred\" stretch=\"semiexpanded\">The " "user and the password you entered do not match. Please retry.</span>" msgstr "" -"<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">スクリーンショットã®è»¢é€å…ˆ:</" -"span>" +"<span weight=\"bold\" foreground=\"darkred\" stretch=\"semiexpanded\">入力ã•" +"ã‚ŒãŸãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ã¨ãƒ‘スワードãŒãƒžãƒƒãƒã—ã¾ã›ã‚“。\n" +"å†å…¥åŠ›ã—ã¦ãã ã•ã„。</span>" #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:501 -#, fuzzy msgid "Upload the screenshot..." -msgstr "åå‰ã‚’ã¤ã‘ã¦ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ¼ãƒ³ã‚·ãƒ§ãƒƒãƒˆã‚’ä¿å˜..." +msgstr "スクリーンショットをアップãƒãƒ¼ãƒ‰ã—ã¦ã„ã¾ã™..." #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:559 #, c-format msgid "An error occurred while uploading the screenshot." -msgstr "" +msgstr "スクリーンショットã®ã‚¢ãƒƒãƒ—ãƒãƒ¼ãƒ‰ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚" #. End the user session #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:597 msgid "Close the session on ZimageZ..." -msgstr "" +msgstr "ZimageZ ã®ã‚»ãƒƒã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’終了ã—ã¦ã„ã¾ã™..." #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:650 -#, fuzzy msgid "Details about the screenshot for ZimageZ" -msgstr "スクリーンショットを撮るã¾ã§ã®é…延秒数を指定ã§ãã¾ã™" +msgstr "ZimageZ 用スクリーンショットã«ã¤ã„ã¦ã®è©³ç´°" #. Create the user label #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:692 msgid "User:" -msgstr "" +msgstr "ユーザ:" #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:703 msgid "" "Your Zimagez user name, if you do not have one yet please create one on the " "Web page linked above" msgstr "" +"ZimageZ ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶åを入力ã—ã¦ãã ã•ã„。ã¾ã アカウントをæŒã£ã¦ã„ãªã„å ´åˆã«ã¯ä¸Š" +"ã«ãƒªãƒ³ã‚¯ã•ã‚Œã¦ã„るウェブページã‹ã‚‰ä½œæˆã—ã¦ä¸‹ã•ã„。" #. Create the password label #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:708 msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "パスワード:" #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:718 msgid "The password for the user above" -msgstr "" +msgstr "ユーザã®ãƒ‘スワードを入力ã—ã¦ãã ã•ã„" #. Create the title label #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:723 msgid "Title:" -msgstr "" +msgstr "タイトル:" #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:733 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on ZimageZ" msgstr "" +"スクリーンショットã®ã‚¿ã‚¤ãƒˆãƒ«ã‚’è¨å®šã—ã¦ãã ã•ã„。ã“れ㯠ZimageZ ã§è¡¨ç¤ºã™ã‚‹éš›ã«" +"使用ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚" #. Create the comment label #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:738 msgid "Comment:" -msgstr "" +msgstr "コメント:" #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:749 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on ZimageZ" msgstr "" +"スクリーンショットã®ã‚³ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã‚’è¨å®šã§ãã¾ã™ã€‚ã“れ㯠ZimageZ ã§è¡¨ç¤ºã™ã‚‹éš›ã«ä½¿ç”¨" +"ã•ã‚Œã¾ã™" #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:870 #, c-format msgid "<a href=\"%s\">Full size image</a>" -msgstr "" +msgstr "<a href=\"%s\">フルサイズ画åƒ</a>" #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:872 #, c-format msgid "<a href=\"%s\">Large thumbnail</a>" -msgstr "" +msgstr "<a href=\"%s\">大ãã„サムãƒã‚¤ãƒ«</a>" #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:874 #, c-format msgid "<a href=\"%s\">Small thumbnail</a>" -msgstr "" +msgstr "<a href=\"%s\">å°ã•ã„サムãƒã‚¤ãƒ«</a>" #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:894 -#, fuzzy msgid "My screenshot on ZimageZ" -msgstr "スクリーンショットを撮るã¾ã§ã®é…延秒数を指定ã§ãã¾ã™" +msgstr "ZimageZ 上ã®ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ¼ãƒ³ã‚·ãƒ§ãƒƒãƒˆ" #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:920 -#, fuzzy msgid "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Links</span>" -msgstr "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">アクション</span>" +msgstr "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">リンク</span>" #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:965 -#, fuzzy msgid "" "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Code for a thumbnail pointing " "to the full size image</span>" -msgstr "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">撮影ã™ã‚‹é ˜åŸŸ</span>" +msgstr "" +"<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">フルサイズ画åƒã¸ãƒªãƒ³ã‚¯ã™ã‚‹ã‚µãƒ " +"ãƒã‚¤ãƒ«ã®ã‚³ãƒ¼ãƒ‰</span>" #. HTML title #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:981 msgid "HTML" -msgstr "" +msgstr "HTML" #. BB title #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:1002 msgid "BBCode for forums" -msgstr "" +msgstr "フォーラム用 BB コード" #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:1122 msgid "ZimageZ" -msgstr "" +msgstr "ZimageZ" #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:1155 -#, fuzzy msgid "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Status</span>" -msgstr "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">アクション</span>" +msgstr "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">ステータス</span>" #. Open Link #: ../lib/sexy-url-label.c:176 -#, fuzzy msgid "_Open Link" -msgstr "アプリケーションã§é–‹ã:" +msgstr "リンクを開ã(_O)" #. Copy Link Address #: ../lib/sexy-url-label.c:188 msgid "Copy _Link Address" -msgstr "" +msgstr "リンクアドレスã®ã‚³ãƒ”ー(_L)" #: ../src/main.c:53 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" @@ -410,10 +418,10 @@ msgstr "" "ç”»é¢å…¨ä½“ã€ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ウィンドウã¾ãŸã¯æŒ‡å®šã—ãŸé ˜åŸŸã®ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ¼ãƒ³ã‚·ãƒ§ãƒƒãƒˆã‚’撮りã¾" "ã™ã€‚" -#, fuzzy -#~ msgid "Tak a screenshot of the entire screen" -#~ msgstr "ç”»é¢å…¨ä½“ã®ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ¼ãƒ³ã‚·ãƒ§ãƒƒãƒˆã‚’撮りã¾ã™" +#~ msgid "Uploading to ZimageZ..." +#~ msgstr "ZimageZ ã¸ã‚¢ãƒƒãƒ—ãƒãƒ¼ãƒ‰ã—ã¦ã„ã¾ã™..." -#, fuzzy -#~ msgid "Applicatio to open the screenshot" -#~ msgstr "スクリーンショットを開ãアプリケーションをè¨å®šã—ã¾ã™" +#~ msgid "Upload the screenshot to ZimageZ©, a free Web hosting solution" +#~ msgstr "" +#~ "スクリーンショットをフリーウェブホスティングサービス ZimageZ© ã«ã‚¢ãƒƒãƒ—ãƒãƒ¼" +#~ "ドã—ã¾ã™"