Commit 3d72093a authored by abuyop's avatar abuyop Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation ms (86%).

719 translated messages, 111 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent c93c5300
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-22 00:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-21 22:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-03 00:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-08 16:26+0000\n"
"Last-Translator: abuyop <abuyop@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/ms/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -39,108 +39,108 @@ msgstr "Keluar dari kejadian Thunar yang berjalan"
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Papar maklumat versi dan keluar"
#: ../thunar/thunar-application.c:295
#: ../thunar/thunar-application.c:297
#, c-format
msgid "Acquired the session message bus '%s'\n"
msgstr "Peroleh bas mesej sesi '%s'\n"
#: ../thunar/thunar-application.c:305
#: ../thunar/thunar-application.c:307
#, c-format
msgid "Acquired the name '%s' on the session message bus\n"
msgstr "Peroleh nama '%s' pada bas mesej sesi\n"
#: ../thunar/thunar-application.c:315
#: ../thunar/thunar-application.c:317
#, c-format
msgid "Name '%s' lost on the message dbus."
msgstr "Nama '%s' hilang dalam dbus mesej."
#: ../thunar/thunar-application.c:475
#: ../thunar/thunar-application.c:477
msgid "The Thunar development team. All rights reserved."
msgstr "Pasukan pembangunan Thunar. Semua hak cipta terpelihara."
#: ../thunar/thunar-application.c:476
#: ../thunar/thunar-application.c:478
msgid "Written by Benedikt Meurer <benny@xfce.org>."
msgstr "Ditulis oleh Benedikt Meurer <benny@xfce.org>"
#: ../thunar/thunar-application.c:477
#: ../thunar/thunar-application.c:479
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Sila laporkan pepijat ke <%s>."
#. display an error message to the user
#: ../thunar/thunar-application.c:751
#: ../thunar/thunar-application.c:753
msgid "Failed to launch operation"
msgstr "Gagal lancarkan operasi"
#. tell the user that we were unable to launch the file specified
#: ../thunar/thunar-application.c:1505 ../thunar/thunar-application.c:1637
#: ../thunar/thunar-launcher.c:1095 ../thunar/thunar-location-entry.c:366
#: ../thunar/thunar-location-entry.c:394
#: ../thunar/thunar-application.c:1507 ../thunar/thunar-application.c:1667
#: ../thunar/thunar-launcher.c:1102 ../thunar/thunar-location-entry.c:344
#: ../thunar/thunar-location-entry.c:372
#, c-format
msgid "Failed to open \"%s\""
msgstr "Gagal membuka \"%s\""
#: ../thunar/thunar-application.c:1641
#: ../thunar/thunar-application.c:1671
#, c-format
msgid "Failed to open \"%s\": %s"
msgstr "Gagal membuka \"%s\": %s"
#. display an error message
#: ../thunar/thunar-application.c:1696 ../thunar/thunar-launcher.c:2274
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:762
#: ../thunar/thunar-application.c:1729 ../thunar/thunar-launcher.c:2281
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:803
#, c-format
msgid "Failed to rename \"%s\""
msgstr "Gagal namakan semula \"%s\""
#: ../thunar/thunar-application.c:1798 ../thunar/thunar-launcher.c:2428
#: ../thunar/thunar-application.c:1831 ../thunar/thunar-launcher.c:2435
msgid "New Folder"
msgstr "Folder Baharu"
#: ../thunar/thunar-application.c:1799 ../thunar/thunar-launcher.c:2429
#: ../thunar/thunar-application.c:1832 ../thunar/thunar-launcher.c:2436
msgid "Create New Folder"
msgstr "Cipta Folder Baharu"
#: ../thunar/thunar-application.c:1803
#: ../thunar/thunar-application.c:1836
msgid "New File"
msgstr "Fail Baharu"
#: ../thunar/thunar-application.c:1804
#: ../thunar/thunar-application.c:1837
msgid "Create New File"
msgstr "Cipta Fail Baharu"
#. generate a title for the create dialog
#: ../thunar/thunar-application.c:1861 ../thunar/thunar-launcher.c:2474
#: ../thunar/thunar-application.c:1894 ../thunar/thunar-launcher.c:2481
#, c-format
msgid "Create Document from template \"%s\""
msgstr "Cipta Dokumen dari templat \"%s\""
#: ../thunar/thunar-application.c:1925
#: ../thunar/thunar-application.c:1958
msgid "Copying files..."
msgstr "Menyalin fail..."
#: ../thunar/thunar-application.c:1961
#: ../thunar/thunar-application.c:2009
#, c-format
msgid "Copying files to \"%s\"..."
msgstr "Menyalin fail ke \"%s\"..."
#: ../thunar/thunar-application.c:2008
#: ../thunar/thunar-application.c:2062
#, c-format
msgid "Creating symbolic links in \"%s\"..."
msgstr "Mencipta pautan simbolik dalam \"%s\"..."
#: ../thunar/thunar-application.c:2062
#: ../thunar/thunar-application.c:2116
#, c-format
msgid "Moving files into \"%s\"..."
msgstr "Mengalih fail ke dalam \"%s\"..."
#: ../thunar/thunar-application.c:2145
#: ../thunar/thunar-application.c:2199
#, c-format
msgid ""
"Are you sure that you want to\n"
"permanently delete \"%s\"?"
msgstr "Anda pasti ingin memadam\n\"%s\" secara kekal?"
#: ../thunar/thunar-application.c:2150
#: ../thunar/thunar-application.c:2204
#, c-format
msgid ""
"Are you sure that you want to permanently\n"
......@@ -154,20 +154,20 @@ msgstr[0] "Anda pasti mahu memadam %u fail\nterpilih secara kekal?"
#. append the cancel item
#. add the Cancel/Close buttons
#. configure the dialog properties
#: ../thunar/thunar-application.c:2165 ../thunar/thunar-application.c:2344
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:289 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:736
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:809 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:855
#: ../thunar/thunar-application.c:2219 ../thunar/thunar-application.c:2398
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:293 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:740
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:813 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:859
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:98 ../thunar/thunar-dialogs.c:233
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:649 ../thunar/thunar-dialogs.c:762
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1034 ../thunar/thunar-dnd.c:169
#: ../thunar/thunar-launcher.c:960 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:535
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1143
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:850
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:650 ../thunar/thunar-dialogs.c:763
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1035 ../thunar/thunar-dnd.c:169
#: ../thunar/thunar-launcher.c:967 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:559
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1169
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:892
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:359
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1070
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1074
#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:198
#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:208
#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2168
#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2182
#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:219
#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:238
#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:302
......@@ -178,87 +178,87 @@ msgstr[0] "Anda pasti mahu memadam %u fail\nterpilih secara kekal?"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Batal"
#: ../thunar/thunar-application.c:2166 ../thunar/thunar-launcher.c:286
#: ../thunar/thunar-application.c:2220 ../thunar/thunar-launcher.c:286
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:372
msgid "_Delete"
msgstr "Pa_dam"
#: ../thunar/thunar-application.c:2170
#: ../thunar/thunar-application.c:2224
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
msgstr "Jika anda padam satu fail, ia akan hilang secara kekal."
#: ../thunar/thunar-application.c:2180
#: ../thunar/thunar-application.c:2234
msgid "Deleting files..."
msgstr "Memadam fail..."
#: ../thunar/thunar-application.c:2215
#: ../thunar/thunar-application.c:2269
msgid "Moving files into the trash..."
msgstr "Mengalih fail ke dalam tong sampah..."
#: ../thunar/thunar-application.c:2261
#: ../thunar/thunar-application.c:2315
msgid "Creating files..."
msgstr "Mencipta fail..."
#: ../thunar/thunar-application.c:2300
#: ../thunar/thunar-application.c:2354
msgid "Creating directories..."
msgstr "Mencipta direktori..."
#: ../thunar/thunar-application.c:2339
#: ../thunar/thunar-application.c:2393
msgid "Remove all files and folders from the Trash?"
msgstr "Alih semua fail dan folder dari Tong Sampah?"
#. prepare the menu item
#: ../thunar/thunar-application.c:2345 ../thunar/thunar-launcher.c:280
#: ../thunar/thunar-application.c:2399 ../thunar/thunar-launcher.c:280
#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:175
msgid "_Empty Trash"
msgstr "_Kosongkan Tong Sampah"
#: ../thunar/thunar-application.c:2349
#: ../thunar/thunar-application.c:2403
msgid ""
"If you choose to empty the Trash, all items in it will be permanently lost. "
"Please note that you can also delete them separately."
msgstr "Jika anda pilih untuk mengosongkan Tong Sampah, semua item di dalamnya akan kekal hilang. Perhatian anda juga boleh memadamnya secara berasingan."
#: ../thunar/thunar-application.c:2366
#: ../thunar/thunar-application.c:2420
msgid "Emptying the Trash..."
msgstr "Mengosongkan Tong Sampah..."
#: ../thunar/thunar-application.c:2412
#: ../thunar/thunar-application.c:2466
#, c-format
msgid "Failed to determine the original path for \"%s\""
msgstr "Gagal tentukan laluan asal untuk \"%s\""
#. display an error dialog
#: ../thunar/thunar-application.c:2429
#: ../thunar/thunar-application.c:2483
#, c-format
msgid "Could not restore \"%s\""
msgstr "Tidak dapat pulihkan \"%s\""
#: ../thunar/thunar-application.c:2437
#: ../thunar/thunar-application.c:2491
msgid "Restoring files..."
msgstr "Memulihkan fail..."
#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:309 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:477
#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:309 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:481
#, c-format
msgid "Failed to set default application for \"%s\""
msgstr "Gagal tetapkan aplikasi lalai untuk \"%s\""
#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:440
#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:442
#, c-format
msgid ""
"The selected application is used to open this and other files of type "
"\"%s\"."
msgstr "Aplikasi terpilih digunakan untuk membuka ini dan lain-lain jenis fail \"%s\"."
#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:495
#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:497
msgid "No application selected"
msgstr "Tiada aplikasi dipilih"
#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:508
#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:510
msgid "Other Application..."
msgstr "Aplikasi Lain..."
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:187 ../thunar/thunar-launcher.c:3035
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:187 ../thunar/thunar-launcher.c:3042
msgid "Open With"
msgstr "Buka Dengan"
......@@ -274,75 +274,75 @@ msgid ""
msgstr "Guna perintah suai untuk aplikasi yang tidak tersedia dari senarai aplikasi di atas."
#. create the "Custom command" button
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:276
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:278
msgid "_Browse..."
msgstr "_Layar..."
#. create the "Use as default for this kind of file" button
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:282
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:284
msgid "Use as _default for this kind of file"
msgstr "Guna sebagai _lalai untuk jenis fail ini"
#. add the "Ok"/"Open" button
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:292
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1267
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:851 ../thunar/thunar-window.c:3428
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:296
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1271
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:893 ../thunar/thunar-window.c:3442
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:144
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:437
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:434
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:438
#, c-format
msgid "Failed to add new application \"%s\""
msgstr "Gagal menambah aplikasi baharu \"%s\""
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:518
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:522
#, c-format
msgid "Failed to execute application \"%s\""
msgstr "Gagal melakukan aplikasi \"%s\""
#. append the "Remove Launcher" item
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:587
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:591
msgid "_Remove Launcher"
msgstr "_Buang Pelancar"
#. append the "Forget Association" item
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:594
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:598
msgid "_Forget Association"
msgstr ""
#. update the header label
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:674
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:678
#, c-format
msgid "Open <i>%s</i> and other files of type \"%s\" with:"
msgstr "Buka <i>%s</i> dan lain-lain fail jenis \"%s\" dengan:"
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:682
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:686
#, c-format
msgid ""
"Browse the file system to select an application to open files of type "
"\"%s\"."
msgstr "Layar sistem fail untuk pilih aplikasi bagi membuka fail jenis \"%s\"."
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:688
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:692
#, c-format
msgid ""
"Change the default application for files of type \"%s\" to the selected "
"application."
msgstr "Ubah aplikasi lalai untuk jenis \"%s\" bagi aplikasi terpilih."
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:734
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:738
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
msgstr "Anda pasti ingin membuang \"%s\"?"
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:737
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:741
msgid "_Remove"
msgstr "_Buang"
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:740
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:744
msgid ""
"This will remove the application launcher that appears in the file context menu, but will not uninstall the application itself.\n"
"\n"
......@@ -350,78 +350,78 @@ msgid ""
msgstr "Ini akan membuang pelancar aplikasi yang muncul di dalam menu konteks fail, tetapi tidak akan menyahpasang aplikasi tersebut.\n\nAnda hanya boleh membuang pelancar aplikasi yang telah dicipta menggunakan kotak perintah suai di dalam dialog pengurus fail \"Buka Dengan\"."
#. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:755
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:759
#, c-format
msgid "Failed to remove \"%s\""
msgstr "Gagal membuang \"%s\""
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:807
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:811
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to forget \"%s\"?"
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:810
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:814
msgid "_Forget"
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:813
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:817
msgid ""
"This will dissociate the application launcher for this file type, but will "
"not uninstall or remove the application launcher itself."
msgstr ""
#. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:825
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:829
#, c-format
msgid "Failed to forget \"%s\""
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:852
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:856
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:175
msgid "Select an Application"
msgstr "Pilih satu Aplikasi"
#. change the accept button label text
#. aka "activate"
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:856
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1267 ../thunar/thunar-launcher.c:1471
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1071
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:860
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1271 ../thunar/thunar-launcher.c:1478
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1075
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:179
msgid "_Open"
msgstr "_Buka"
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:862
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1078
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:866
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1082
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:186
msgid "All Files"
msgstr "Semua Fail"
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:867
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:871
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:191
msgid "Executable Files"
msgstr "Fail Boleh Laku"
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:882
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:886
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:206
msgid "Perl Scripts"
msgstr "Skrip Perl"
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:888
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:892
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:212
msgid "Python Scripts"
msgstr "Skrip Python"
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:894
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:898
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:218
msgid "Ruby Scripts"
msgstr "Skrip Ruby"
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:900
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:904
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:224
msgid "Shell Scripts"
msgstr "Skrip Shell"
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1335
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1339
msgid "Set Default Application"
msgstr ""
......@@ -454,9 +454,9 @@ msgstr "Tiada apa lagi dalam papan keratan untuk ditampalkan"
#. setup the dialog
#. add the "Close" button
#. add a regular close button, the header bar already provides one
#: ../thunar/thunar-column-editor.c:120 ../thunar/thunar-dialogs.c:979
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:292
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:256
#: ../thunar/thunar-column-editor.c:120 ../thunar/thunar-dialogs.c:980
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:300
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:257
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:360
#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:215
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:131
......@@ -469,8 +469,8 @@ msgstr "Konfigur Lajur dalam Paparan Senarai Terperinci"
#. add the "Help" button
#: ../thunar/thunar-column-editor.c:126
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:303
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:255 ../thunar/thunar-window.c:444
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:311
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:256 ../thunar/thunar-window.c:448
msgid "_Help"
msgstr "_Bantuan"
......@@ -528,12 +528,11 @@ msgstr "Secara lalai lajur akan dikembangkan secara automatik\njika diperlukan u
msgid "Automatically _expand columns as needed"
msgstr "K_embangkan lajur secara automatik jika diperlukan"
#. the file_time is invalid
#. reset page title
#. tell the user that we're unable to determine the file info
#: ../thunar/thunar-column-model.c:872 ../thunar/thunar-list-model.c:759
#: ../thunar/thunar-list-model.c:795
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:232 ../thunar/thunar-util.c:491
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:232 ../thunar/thunar-util.c:405
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:513
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:293
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:294
......@@ -589,11 +588,11 @@ msgstr "Konfigur _Lajur..."
msgid "Configure the columns in the detailed list view"
msgstr "Konfigur lajur di dalam paparan senarai terperinci"
#: ../thunar/thunar-details-view.c:413
#: ../thunar/thunar-details-view.c:414
msgid "Detailed directory listing"
msgstr "Penyenaraian direktori terperinci"
#: ../thunar/thunar-details-view.c:414
#: ../thunar/thunar-details-view.c:415
msgid "Details view"
msgstr "Paparan terperinci"
......@@ -607,7 +606,7 @@ msgstr ""
#: ../thunar/thunar-device.c:521
msgid "_Stop the Multi-Disk Drive"
msgstr ""
msgstr "_Henti Pemacu Cakera-Berbilang"
#: ../thunar/thunar-device.c:523
msgid "_Lock"
......@@ -645,136 +644,136 @@ msgstr "_Nama semula"
msgid "Enter the new name:"
msgstr "Masukkan nama baharu:"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:408
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:409
msgid "translator-credits"
msgstr "Abuyop <abuyop@gmail.com>"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:582 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:537
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:583 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:561
msgid "_Yes"
msgstr "_Ya"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:586
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:587
msgid "Yes to _all"
msgstr "Ya untuk se_mua"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:590 ../thunar/thunar-dialogs.c:766
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:591 ../thunar/thunar-dialogs.c:767
msgid "_Replace"
msgstr "_Ganti"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:594 ../thunar/thunar-dialogs.c:765
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:595 ../thunar/thunar-dialogs.c:766
msgid "Replace _All"
msgstr "Ganti Se_mua"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:598 ../thunar/thunar-dialogs.c:764
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:599 ../thunar/thunar-dialogs.c:765
msgid "_Skip"
msgstr "Lan_gkau"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:602 ../thunar/thunar-dialogs.c:763
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:603 ../thunar/thunar-dialogs.c:764
msgid "S_kip All"
msgstr "Lan_gkau Semua"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:606 ../thunar/thunar-dialogs.c:768
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:607 ../thunar/thunar-dialogs.c:769
msgid "Re_name"
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:610 ../thunar/thunar-dialogs.c:767
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:611 ../thunar/thunar-dialogs.c:768
msgid "Rena_me All"
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:614 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:536
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:615 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:560
msgid "_No"
msgstr "_Tidak"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:618
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:619
msgid "N_o to all"
msgstr "T_idak untuk semua"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:622
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:623
msgid "_Retry"
msgstr "_Cuba lagi"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:626
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:627
msgid "Copy _Anyway"
msgstr "Salin _Jua"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:741
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:742
msgid "Confirm to replace files"
msgstr "Sahkan penggantian fail"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:811
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:812
#, c-format
msgid "This folder already contains a symbolic link \"%s\"."
msgstr "Folder ini sudah mengandungi pautan simbolik \"%s\"."
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:816
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:817
#, c-format
msgid "This folder already contains a folder \"%s\"."
msgstr "Folder ini sudah mengandungi folder \"%s\"."
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:821
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:822
#, c-format
msgid "This folder already contains a file \"%s\"."
msgstr "Folder ini sudah mengandungi fail \"%s\"."
#. TRANSLATORS: First part of replace dialog sentence
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:836
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:837
#, c-format
msgid "Do you want to replace the link"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: First part of replace dialog sentence
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:839
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:840
#, c-format
msgid "Do you want to replace the existing folder"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: First part of replace dialog sentence
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:842
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:843
#, c-format
msgid "Do you want to replace the existing file"
msgstr ""
#. Fourth box (size, volume, free space)
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:863 ../thunar/thunar-dialogs.c:902
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:514
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:864 ../thunar/thunar-dialogs.c:903
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:541
msgid "Size:"
msgstr "Saiz:"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:863 ../thunar/thunar-dialogs.c:902
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:473
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:864 ../thunar/thunar-dialogs.c:903
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:494
msgid "Modified:"
msgstr "Diubahsuai:"
#. TRANSLATORS: Second part of replace dialog sentence
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:875
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:876
#, c-format
msgid "with the following link?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Second part of replace dialog sentence
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:878
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:879
#, c-format
msgid "with the following folder?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Second part of replace dialog sentence
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:881
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:882
#, c-format
msgid "with the following file?"
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1014
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1015
#, c-format